File: /home/dfwparty/mattymcfun.com/wp-content/plugins/ws-form-pro/languages/ws-form-el.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WS Form PRO\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 21:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 21:38-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: ws-form.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
#: admin/class-ws-form-admin.php:274 api/class-ws-form-api-group.php:38
#: includes/class-ws-form-config.php:8215
#: includes/class-ws-form-config.php:12482
#: includes/class-ws-form-config.php:19944
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:722
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:783
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:944
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:78
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:241
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:397
#: includes/core/class-ws-form-group.php:28
#: includes/core/class-ws-form-group.php:48
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:651
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:1026
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:1308
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:850
#: includes/third-party/toolset/class-ws-form-toolset.php:497
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:351
msgid "Tab"
msgstr "Καρτέλα"
#: admin/class-ws-form-admin.php:277 api/class-ws-form-api-section.php:40
#: includes/class-ws-form-config.php:8217
#: includes/class-ws-form-config.php:12494
#: includes/class-ws-form-config.php:20397
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:459
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:724
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:784
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:945
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:120
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:242
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:765
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:703
#: includes/core/class-ws-form-section.php:33
#: includes/core/class-ws-form-section.php:54
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:322
#: includes/core/migrate/wpforms.php:290
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:142
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:799
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:819
msgid "Section"
msgstr "Ενότητα"
#: admin/class-ws-form-admin.php:280
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:289
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:296
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:398
#: includes/class-ws-form-config.php:253 includes/class-ws-form-config.php:402
#: includes/class-ws-form-config.php:546 includes/class-ws-form-config.php:687
#: includes/class-ws-form-config.php:837 includes/class-ws-form-config.php:988
#: includes/class-ws-form-config.php:1138
#: includes/class-ws-form-config.php:1306
#: includes/class-ws-form-config.php:1461
#: includes/class-ws-form-config.php:1616
#: includes/class-ws-form-config.php:1754
#: includes/class-ws-form-config.php:1889
#: includes/class-ws-form-config.php:2031
#: includes/class-ws-form-config.php:2151
#: includes/class-ws-form-config.php:2287
#: includes/class-ws-form-config.php:2364
#: includes/class-ws-form-config.php:2645
#: includes/class-ws-form-config.php:2756
#: includes/class-ws-form-config.php:2906
#: includes/class-ws-form-config.php:2988
#: includes/class-ws-form-config.php:3101
#: includes/class-ws-form-config.php:3236
#: includes/class-ws-form-config.php:3364
#: includes/class-ws-form-config.php:3483
#: includes/class-ws-form-config.php:3565
#: includes/class-ws-form-config.php:3647
#: includes/class-ws-form-config.php:5398
#: includes/class-ws-form-config.php:5540
#: includes/class-ws-form-config.php:5702
#: includes/class-ws-form-config.php:5859
#: includes/class-ws-form-config.php:6015
#: includes/class-ws-form-config.php:6151
#: includes/class-ws-form-config.php:6288
#: includes/class-ws-form-config.php:6401
#: includes/class-ws-form-config.php:6538
#: includes/class-ws-form-config.php:8219
#: includes/class-ws-form-config.php:12557
#: includes/class-ws-form-config.php:17753
#: includes/class-ws-form-config.php:21124
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:726
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:785
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:165
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:837
#: includes/core/class-ws-form-field.php:64
#: includes/core/class-ws-form-field.php:593
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"
#: admin/class-ws-form-admin.php:782
msgid "Feedback"
msgstr "Ανάδραση (Feedback)"
#: admin/class-ws-form-admin.php:783 admin/class-ws-form-admin.php:1034
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:140
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:150
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:115
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:34
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:150
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:764
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:169
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:199
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#. translators: %s = Presentable plugin name, e.g. WS Form PRO
#: admin/class-ws-form-admin.php:798
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"We would greatly appreciate your feedback about why you are deactivating %s. "
"Thank you for your help!"
msgstr ""
"Θα εκτιμούσαμε πολύ τα σχόλιά σας σχετικά με το γιατί απενεργοποιείτε το %s. "
"Σας ευχαριστούμε για τη βοήθειά σας!"
#. translators: %s = WS Form PRO
#: admin/class-ws-form-admin.php:810
#, fuzzy, php-format
msgid "I'm upgrading to %s"
msgstr "Αναβαθμίζω σε %s"
#: admin/class-ws-form-admin.php:821
#, fuzzy
msgid "I'm temporarily deactivating"
msgstr "Απενεργοποιώ προσωρινά"
#: admin/class-ws-form-admin.php:823
#, fuzzy
msgid "The plugin did not work"
msgstr "Το πρόσθετο δεν λειτούργησε"
#: admin/class-ws-form-admin.php:826
#, fuzzy
msgid "Please describe the error..."
msgstr "Περιγράψτε το σφάλμα..."
#: admin/class-ws-form-admin.php:827
#, fuzzy
msgid "We'd love to help!"
msgstr "Θα θέλαμε πολύ να βοηθήσουμε!"
#: admin/class-ws-form-admin.php:833
msgid "Get Support"
msgstr "Λάβετε υποστήριξη"
#: admin/class-ws-form-admin.php:839
#, fuzzy
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Δεν χρειάζομαι πλέον το πρόσθετο"
#: admin/class-ws-form-admin.php:841
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Βρήκα ένα καλύτερο πρόσθετο"
#: admin/class-ws-form-admin.php:844 admin/class-ws-form-admin.php:1452
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:186
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:258
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:691
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:706
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:118
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:341
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:160
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:161
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:185
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:212
#: includes/class-ws-form-config.php:8086
#: includes/class-ws-form-config.php:8282
#: includes/class-ws-form-config.php:9463
#: includes/class-ws-form-config.php:9472
#: includes/class-ws-form-config.php:13397
#: includes/class-ws-form-config.php:13534
#: includes/class-ws-form-config.php:13904
#: includes/class-ws-form-config.php:13929
#: includes/class-ws-form-config.php:14353
#: includes/class-ws-form-config.php:15246
#: includes/class-ws-form-config.php:15266
#: includes/class-ws-form-config.php:15286
#: includes/class-ws-form-config.php:15306
#: includes/class-ws-form-config.php:15326
#: includes/class-ws-form-config.php:15346
#: includes/class-ws-form-config.php:15366
#: includes/class-ws-form-config.php:15386
#: includes/class-ws-form-config.php:15561
#: includes/class-ws-form-config.php:15958
#: includes/class-ws-form-config.php:15966
#: includes/class-ws-form-config.php:15976
#: includes/class-ws-form-config.php:15986
#: includes/class-ws-form-config.php:15996
#: includes/class-ws-form-config.php:16006
#: includes/class-ws-form-config.php:16016
#: includes/class-ws-form-config.php:16237
#: includes/class-ws-form-config.php:16320
#: includes/class-ws-form-config.php:16472
#: includes/class-ws-form-config.php:16602
#: includes/class-ws-form-config.php:16744
#: includes/class-ws-form-config.php:16821
#: includes/class-ws-form-config.php:16945
#: includes/class-ws-form-config.php:17070
#: includes/class-ws-form-config.php:17191
#: includes/class-ws-form-config.php:17202
#: includes/class-ws-form-config.php:17213
#: includes/class-ws-form-config.php:17476
#: includes/class-ws-form-config.php:17690
#: includes/class-ws-form-config.php:17747
#: includes/class-ws-form-config.php:17756
#: includes/class-ws-form-config.php:17833
#: includes/class-ws-form-config.php:17845
#: includes/class-ws-form-config.php:17874
#: includes/class-ws-form-config.php:17983
#: includes/class-ws-form-config.php:18018
#: includes/class-ws-form-config.php:18027
#: includes/class-ws-form-config.php:18037
#: includes/class-ws-form-config.php:18328 includes/class-ws-form-widget.php:52
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:870
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:892
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1011
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1012
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1013
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1014
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1020
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1021
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1022
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1027
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1028
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1029
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1032
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1134
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1137
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:522
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:527
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:532
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:537
#: includes/core/class-ws-form-action.php:763
#: includes/core/class-ws-form-action.php:895
#: includes/core/class-ws-form-action.php:903
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:272
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:267
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:468
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:215
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:235
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1087
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1341
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1391
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1420
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1449
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1478
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:253
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:613
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:797
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:870
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:256
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:514
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:616
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:677
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:205
msgid "Select..."
msgstr "Επιλέξτε..."
#: admin/class-ws-form-admin.php:854 admin/class-ws-form-admin.php:857
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:136
#: includes/class-ws-form-config.php:22908
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
#: admin/class-ws-form-admin.php:859
#, fuzzy
msgid "Please specify..."
msgstr "Παρακαλώ διευκρινίστε..."
#: admin/class-ws-form-admin.php:872
#, fuzzy
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Skip & Απενεργοποίηση"
#: admin/class-ws-form-admin.php:876
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Υποβολή & amp; Απενεργοποίηση"
#. translators: %s = WS Form
#: admin/class-ws-form-admin.php:912 admin/class-ws-form-admin.php:1028
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "Προσθήκη %s"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1049 includes/class-ws-form-widget.php:49
#, fuzzy
msgid "Select the form you want to add..."
msgstr "Επιλέξτε τη φόρμα που θέλετε να προσθέσετε..."
#: admin/class-ws-form-admin.php:1054 admin/class-ws-form-admin.php:1454
#: admin/class-ws-form-admin.php:2584
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:37
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:42
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:74
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:854
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:164
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:224
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:104
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:107
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:550
#: includes/class-ws-form-common.php:6012
#: includes/class-ws-form-config.php:8103
#: includes/class-ws-form-config.php:19919
#: includes/class-ws-form-config.php:19971
#: includes/class-ws-form-config.php:21856
#: includes/class-ws-form-config.php:21926
#: includes/class-ws-form-config.php:22137 includes/class-ws-form-widget.php:61
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:736
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:160
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:238
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:280
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:318
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:274
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:991
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1328
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1518
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1551
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:155
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:497
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:788
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:141
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:608
#: includes/functions.php:147
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1062 admin/class-ws-form-admin.php:1449
#: includes/class-ws-form-widget.php:72
#, fuzzy
msgid "You haven't created any forms yet."
msgstr "Δεν έχετε δημιουργήσει ακόμα καμία φόρμα."
#: admin/class-ws-form-admin.php:1063 includes/class-ws-form-widget.php:73
#, fuzzy
msgid "Click here to create a form"
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να δημιουργήσετε μια φόρμα"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1076 admin/partials/ws-form-form-add.php:155
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:130
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:748
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1084
msgid "Insert Form"
msgstr "Εισαγωγή εντύπου"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1088 admin/class-ws-form-admin.php:1158
#: admin/class-ws-form-admin.php:1159 admin/class-ws-form-admin.php:2899
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:51
msgid "Add Form"
msgstr "Προσθήκη φόρμας"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1128
msgid "Welcome"
msgstr "Καλώς ήρθατε"
#. translators: %s = Presentable name (e.g. WS Form PRO)
#: admin/class-ws-form-admin.php:1133 admin/class-ws-form-admin.php:2726
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Καλως ήλθατε στο %s"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1147 admin/class-ws-form-admin.php:1148
#: admin/class-ws-form-admin.php:2883
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:11
#: admin/partials/ws-form-form.php:12 includes/class-ws-form-config.php:7552
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:721
msgid "Forms"
msgstr "Φόρμες"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1169 admin/class-ws-form-admin.php:1170
#: admin/class-ws-form-admin.php:1297 admin/class-ws-form-admin.php:2848
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:38
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:96
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:22
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:42
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:188
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:15
#: api/class-ws-form-api-helper.php:620 includes/class-ws-form-config.php:7238
#: includes/class-ws-form-config.php:7468
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:210
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:436
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:533
msgid "Submissions"
msgstr "Υποβολές"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1181 admin/partials/ws-form-form-edit.php:15
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:389
msgid "Edit Form"
msgstr "Επεξεργασία Φόρμας"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1195 admin/class-ws-form-admin.php:1196
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:15
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:12
msgid "Styles"
msgstr "Στυλ"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1207 admin/class-ws-form-admin.php:1208
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Style"
msgid "Add Style"
msgstr "Στυλ"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1232 admin/class-ws-form-admin.php:1233
#: includes/class-ws-form-config.php:7296
#: includes/class-ws-form-config.php:9293
msgid "Customize"
msgstr "Προσαρμογή"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1243 admin/class-ws-form-admin.php:1244
#: admin/class-ws-form-admin.php:2499 admin/partials/ws-form-settings.php:39
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:389
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:275
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:864
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1089
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:165
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:13
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1255 admin/class-ws-form-admin.php:1256
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:76
msgid "Migrate"
msgstr "Μεταναστεύω"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1267 admin/class-ws-form-admin.php:1268
#: admin/class-ws-form-admin.php:2492
#: includes/core/class-ws-form-template.php:784
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Αναβάθμιση σε PRO"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1278 admin/class-ws-form-admin.php:1279
#: admin/class-ws-form-admin.php:2496
msgid "Add-Ons"
msgstr "Πρόσθετα"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1298
#, fuzzy
msgid "Clear hidden fields"
msgstr "Εκκαθάριση κρυφών πεδίων"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1344
#, fuzzy
msgid "Forms per page:"
msgstr "Φόρμες ανά σελίδα:"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1358
#, fuzzy
msgid "Submissions per page:"
msgstr "Υποβολές ανά σελίδα:"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1372
#, fuzzy
msgid "Styles per page:"
msgstr "Φόρμες ανά σελίδα:"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1433
#, fuzzy
msgid "WS Form Block Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση μπλοκ φόρμας WS"
#. translators: %s = Presentable name (e.g. WS Form PRO)
#: admin/class-ws-form-admin.php:1445
#, fuzzy, php-format
msgid "Add a form to your web page using %s."
msgstr "Προσθέστε μια φόρμα στην ιστοσελίδα σας χρησιμοποιώντας το %s."
#: admin/class-ws-form-admin.php:1447
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:636
msgid "form"
msgstr "φόρμα"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1450
#, fuzzy
msgid "From the block settings sidebar, choose the form you would like to add."
msgstr ""
"Από την πλευρική γραμμή ρυθμίσεων μπλοκ, επιλέξτε τη φόρμα που θέλετε να "
"προσθέσετε."
#: admin/class-ws-form-admin.php:1451
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:10
#: includes/class-ws-form-config.php:8971
#: includes/class-ws-form-config.php:12470
#: includes/class-ws-form-config.php:13072
#: includes/class-ws-form-config.php:19890
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:207
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:720
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:943
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:20
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:194
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:240
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:31
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:701
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4290
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:40
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:44
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:32
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:24
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:49
#: includes/third-party/elementor/class-elementor-ws-form-widget.php:105
#: includes/third-party/oxygen/elements/class-oxyel-ws-form-form.php:30
#: includes/third-party/oxygen/elements/class-oxyel-ws-form-form.php:78
msgid "Form"
msgstr "Φόρμα"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1453
#: includes/third-party/oxygen/elements/class-oxyel-ws-form-form.php:87
#, fuzzy
msgid "ID (Optional)"
msgstr "ID (Προαιρετικό)"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1455 admin/class-ws-form-admin.php:2730
#: admin/class-ws-form-admin.php:2734 admin/partials/ws-form-form-style.php:17
#: admin/partials/ws-form-form.php:17
msgid "Add New"
msgstr "Προσθήκη Νέου"
#. translators: %u = Number of forms
#: admin/class-ws-form-admin.php:2517
#, fuzzy, php-format
msgid "%u Form"
msgid_plural "%u Forms"
msgstr[0] "%u Μορφή"
msgstr[1] "%u Μορφές"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2573
#, fuzzy
msgid "No form statistics data available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία μορφής."
#: admin/class-ws-form-admin.php:2580 api/class-ws-form-api-form-stat.php:57
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:191
msgid "All Forms"
msgstr "Όλες οι φόρμες"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2729
#, fuzzy
msgid ""
"This dashboard widget will show statistics for any submissions you receive."
msgstr ""
"Αυτό το widget του ταμπλό θα εμφανίζει στατιστικά στοιχεία για όλες τις "
"υποβολές που λαμβάνετε."
#. translators: %s = WooCommerce settings URL
#: admin/class-ws-form-admin.php:2753
#, fuzzy, php-format
msgid "These settings are controlled by WooCommerce <a href=\"%s\">Edit</a>"
msgstr ""
"Αυτές οι ρυθμίσεις ελέγχονται από το WooCommerce <a href=\"%s\">Edit</a>"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2833
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:206
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:157
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:472
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:493
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:23
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:750
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:916
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:923
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:928
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:209
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2863
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:219
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:43
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:556
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:29
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:27
#: api/class-ws-form-api-helper.php:608 includes/class-ws-form-config.php:2178
#: includes/class-ws-form-config.php:6695
#: includes/class-ws-form-config.php:9261
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1070
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2917 includes/class-ws-form-config.php:6724
#, fuzzy
msgid "Debug Console"
msgstr "Κονσόλα εντοπισμού σφαλμάτων"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2928 includes/class-ws-form-config.php:6730
#: includes/class-ws-form-config.php:6774
#: includes/class-ws-form-config.php:12325
#: includes/class-ws-form-config.php:12343
#: includes/class-ws-form-config.php:15121
#: includes/core/class-ws-form-data-source.php:42
msgid "Off"
msgstr "Απενεργοποίηση"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2943 includes/class-ws-form-config.php:6731
#, fuzzy
msgid "Administrators only"
msgstr "Μόνο διαχειριστές"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2958 includes/class-ws-form-config.php:6732
#, fuzzy
msgid "Show always"
msgstr "Εμφάνιση πάντα"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:31
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:75
#: includes/class-ws-form-config.php:20057
#: includes/class-ws-form-config.php:21840
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1069
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1074
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:558
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:240
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:276
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:993
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1330
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:36
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:41
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:703
#: includes/class-ws-form-config.php:17266
#: includes/class-ws-form-config.php:17737
#: includes/class-ws-form-config.php:19736
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1467
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:167
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:319
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:156
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:498
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:789
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:40
#: includes/class-ws-form-config.php:6858
msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:41
msgid "Conversion Rate"
msgstr "Ποσοστό μετατροπής"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:43
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:92
#, fuzzy
msgid "Non-administrator activity only"
msgstr "Δραστηριότητα μόνο για μη διαχειριστές"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:94
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:462
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:555
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:702
msgid "Views"
msgstr "Προβολές"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:95
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:449
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:544
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:703
msgid "Saves"
msgstr "Αποθηκεύσεις"
#. translators: Statistics date from
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:109
#, fuzzy, php-format
msgid "Data since: %s"
msgstr "Δεδομένα από: %s"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:181
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:236
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1346
#, fuzzy
msgid "Publish Pending"
msgstr "Δημοσίευση σε αναμονή"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:196
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:540
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:147
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:353
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:456
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:749
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:198
msgid "Restore"
msgstr "Επαναφορά"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:197
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:541
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:148
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:354
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:457
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:478
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:750
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:765
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Οριστική Διαγραφή"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:211
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:162
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:747
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:924
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:929
msgid "Clone"
msgstr "Αντίγραφο"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:216
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:417
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:167
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:232
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:522
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:656
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:746
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1347
#: includes/core/class-ws-form-style.php:923
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1413
msgid "Trash"
msgstr "Κάδος"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:223
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:14
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:35 api/class-ws-form-api-helper.php:614
#: includes/class-ws-form-config.php:311 includes/class-ws-form-config.php:467
#: includes/class-ws-form-config.php:604 includes/class-ws-form-config.php:750
#: includes/class-ws-form-config.php:895 includes/class-ws-form-config.php:1046
#: includes/class-ws-form-config.php:1215
#: includes/class-ws-form-config.php:1375
#: includes/class-ws-form-config.php:1533
#: includes/class-ws-form-config.php:1673
#: includes/class-ws-form-config.php:1808
#: includes/class-ws-form-config.php:1946
#: includes/class-ws-form-config.php:2075
#: includes/class-ws-form-config.php:2217
#: includes/class-ws-form-config.php:2412
#: includes/class-ws-form-config.php:2505
#: includes/class-ws-form-config.php:2588
#: includes/class-ws-form-config.php:2689
#: includes/class-ws-form-config.php:2814
#: includes/class-ws-form-config.php:2926
#: includes/class-ws-form-config.php:3032
#: includes/class-ws-form-config.php:3167
#: includes/class-ws-form-config.php:3295
#: includes/class-ws-form-config.php:3413
#: includes/class-ws-form-config.php:3503
#: includes/class-ws-form-config.php:3585
#: includes/class-ws-form-config.php:3667
#: includes/class-ws-form-config.php:3797
#: includes/class-ws-form-config.php:3874
#: includes/class-ws-form-config.php:3954
#: includes/class-ws-form-config.php:4026
#: includes/class-ws-form-config.php:4106
#: includes/class-ws-form-config.php:4245
#: includes/class-ws-form-config.php:4341
#: includes/class-ws-form-config.php:4429
#: includes/class-ws-form-config.php:4518
#: includes/class-ws-form-config.php:4605
#: includes/class-ws-form-config.php:4700
#: includes/class-ws-form-config.php:4794
#: includes/class-ws-form-config.php:4881
#: includes/class-ws-form-config.php:4978
#: includes/class-ws-form-config.php:5068
#: includes/class-ws-form-config.php:5158
#: includes/class-ws-form-config.php:5248
#: includes/class-ws-form-config.php:5330
#: includes/class-ws-form-config.php:5456
#: includes/class-ws-form-config.php:5608
#: includes/class-ws-form-config.php:5770
#: includes/class-ws-form-config.php:5930
#: includes/class-ws-form-config.php:6070
#: includes/class-ws-form-config.php:6209
#: includes/class-ws-form-config.php:6339
#: includes/class-ws-form-config.php:6459
#: includes/class-ws-form-config.php:6589
#: includes/class-ws-form-config.php:9277
#: includes/class-ws-form-config.php:16392
#: includes/class-ws-form-config.php:16546
#: includes/class-ws-form-config.php:18287
#: includes/class-ws-form-config.php:18298
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:502
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1178
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:336
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:188
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:470
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:546
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:987
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1850
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2515
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2666
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2884
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4181
#: includes/core/class-ws-form-style.php:477
msgid "Style"
msgstr "Στυλ"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:228
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:327
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:172
#: api/class-ws-form-api-helper.php:632
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:158
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:233
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:177
#, fuzzy
msgid "Locate"
msgstr "Εντοπίστε το"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:322
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:466
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:487
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:340
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:771
msgid "Click to Copy"
msgstr "Κάντε κλικ για αντιγραφή"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:375
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:218
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:600
#: includes/class-ws-form-config.php:17817
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:192
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:207
msgid "All"
msgstr "Όλα"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:389
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:90 admin/partials/ws-form-form.php:90
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:778
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1345
#: includes/core/class-ws-form-style.php:921
msgid "Draft"
msgstr "Προσχέδιο"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:403
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:91 admin/partials/ws-form-form.php:91
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:779
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1346
#: includes/core/class-ws-form-style.php:922
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένη"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:549
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:362
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:785
msgid "Move to Trash"
msgstr "Μετακίνηση στον Κάδο απορριμμάτων"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:569
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:382
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:809
msgid "Empty Trash"
msgstr "Άδειασμα κάδου"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:608
#, fuzzy
msgid "No forms available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα έντυπα."
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:113
#: includes/class-ws-form-config.php:8420
#: includes/class-ws-form-config.php:9987
#: includes/class-ws-form-config.php:11241
#: includes/class-ws-form-config.php:11613
#: includes/class-ws-form-config.php:11909
#: includes/class-ws-form-config.php:12778
#: includes/class-ws-form-config.php:14780
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:754
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1037
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1054
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:164
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:409
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:488
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:585
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:631
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:663
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:720
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:851
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:901
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1157
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1328
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1364
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1400
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1436
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1472
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1508
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1544
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1588
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1624
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1660
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1696
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1732
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1768
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1804
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1905
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1941
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1977
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2013
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2049
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2085
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2121
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2467
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2724
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2820
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3571
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3611
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4046
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4077
#: includes/core/class-ws-form-style.php:123
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:119
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:336
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:487
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4564
#, fuzzy
msgid "Conversational"
msgstr "Συνομιλία"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:182
msgid "Set as default"
msgstr "Ορίστε ως προεπιλογή"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:187
#, fuzzy
msgid "Set as conversational"
msgstr "%s - Συζήτηση"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:192
#: admin/partials/ws-form-settings.php:856
#: includes/class-ws-form-config.php:4461
#: includes/class-ws-form-config.php:4468
#: includes/class-ws-form-config.php:8240
#: includes/class-ws-form-config.php:12836
#: includes/class-ws-form-config.php:12839
#: includes/class-ws-form-config.php:13394
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:628
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:763
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:940
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:64
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:112
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:157
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:448
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:462
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:465
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:109
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:216
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:244
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:421
#, fuzzy
msgid "No styles available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα έντυπα."
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:21
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:94
#: includes/class-ws-form-config.php:19965
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:733
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:502
msgid "Submission"
msgstr "Υποβολή"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:85
msgid "Date Updated"
msgstr "Η ημ/νία ενημερώθηκε"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:86
#: includes/class-ws-form-config.php:19989
msgid "Date Added"
msgstr "Ημερομηνία προσθήκης"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:117
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:141
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1118
msgid "Starred"
msgstr "Με Αστέρι"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:509
#, fuzzy
msgid "Edit in Preview"
msgstr "Επεξεργασία στην προεπισκόπηση"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:516
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:776
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:143
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1122
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Επισήμανση ως μη διαβασμένο"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:516
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:775
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:144
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:223
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1123
msgid "Mark as Read"
msgstr "Επισήμανση ως διαβασμένο"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:528
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:791
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:35
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:913
msgid "Export CSV"
msgstr "Εξαγωγή CSV"
#. translators: %u = Spam level 0 - 100
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:549
#, fuzzy, php-format
msgid "Spam level: %u%%"
msgstr "Επίπεδο spam: %u%%"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:614
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1409
msgid "In Progress"
msgstr "Σε εξέλιξη"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:628
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1410
msgid "Submitted"
msgstr "Υποβλήθηκε"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:642
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:260
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1412
msgid "Spam"
msgstr "Ανεπιθύμητο"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:759
#, fuzzy
msgid "Mark as Not Spam"
msgstr "Χαρακτηρίστε ως Not Spam"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:777
#, fuzzy
msgid "Mark as Starred"
msgstr "Mark as Starred"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:778
#, fuzzy
msgid "Mark as Not Starred"
msgstr "Mark as Not Starred"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:779
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Σήμανση ως ανεπιθύμητης αλληλογραφίας"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:837
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:159
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:220
#: includes/class-ws-form-common.php:6002
#: includes/third-party/beaver-builder/classes/class-fl-ws-form-loader.php:54
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:53
#, fuzzy
msgid "Select form..."
msgstr "Επιλέξτε φόρμα..."
#. translators: %u = Submission count
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:862
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:188
#, fuzzy, php-format
msgid "%u record"
msgid_plural "%u records"
msgstr[0] "%u εγγραφή"
msgstr[1] "%u εγγραφές"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:874
msgid "Date from"
msgstr "Ημερομηνία από"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:876
msgid "Date to"
msgstr "Ημερομηνία έως"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:878
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:784
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:43
#: includes/class-ws-form-config.php:2731
#: includes/class-ws-form-config.php:2735
#: includes/class-ws-form-config.php:12783
#: includes/class-ws-form-config.php:22278
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1107
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:926
msgid "Please select a form."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μία φόρμα."
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:930
#, fuzzy
msgid "No submissions available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες υποβολές."
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:43
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:16
#: includes/core/class-ws-form-template.php:761
#: includes/core/class-ws-form-template.php:799
msgid "Use Template"
msgstr "Χρήση Προτύπου"
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:60
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a form template or start with a blank template to create your own."
msgstr "Επιλέξτε ένα πρότυπο ή ξεκινήστε με μια κενή φόρμα."
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:82
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:57
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:992
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:123
#, fuzzy
msgid "Your form is being created..."
msgstr "Η φόρμα σας δημιουργείται..."
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:159
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:134
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1098
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:23 api/class-ws-form-api-helper.php:602
msgid "Publish"
msgstr "Δημοσίευση"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:54
msgid "Export Form"
msgstr "Εξαγωγή φόρμας"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:61
msgid "Import Form"
msgstr "Εισαγωγή φόρμας"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:65
msgid "Redo"
msgstr "Επανάληψη"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:66
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:64
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:153
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:73
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:38 admin/partials/ws-form-form.php:38
#, fuzzy
msgid "File upload"
msgstr "Ανέβασμα αρχείου"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:94
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:95
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:249
#, fuzzy
msgid "Form Label"
msgstr "Ετικέτα φόρμας"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:96
#: includes/class-ws-form-config.php:4372
#: includes/class-ws-form-config.php:4380
#: includes/class-ws-form-config.php:10141
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:743
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:35
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:61
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:156
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:212
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:146
#: includes/class-ws-form-config.php:7895
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:755
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:757
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1215
msgid "Variables"
msgstr "Μεταβλητές"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:163
#, fuzzy
msgid "Variable search..."
msgstr "Αναζήτηση πεδίου..."
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:175
msgid "No results"
msgstr "Κανένα αποτέλεσμα"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:251
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:392
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:99
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:145
#: admin/partials/ws-form-settings.php:137
#, fuzzy
msgid "500 Internal Server Error response from server."
msgstr "500 Απάντηση σφάλματος διακομιστή από τον διακομιστή."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:77
msgid "Start Import"
msgstr "Έναρξη εισαγωγής"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:108
#, fuzzy
msgid "Import From:"
msgstr "Εισαγωγή από:"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:110
#, fuzzy
msgid "Select plugin..."
msgstr "Επιλέξτε plugin..."
#. translators: %s = Form label
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:153
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Form:"
msgstr "%s Μορφή:"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:184
#, fuzzy
msgid "Data To Import:"
msgstr "Δεδομένα προς εισαγωγή:"
#. translators: %s = WS Form
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:213
#, fuzzy, php-format
msgid "Import to %s:"
msgstr "Εισαγωγή στο %s:"
#. translators: %s = WS Form
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:239
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You first need to migrate or create a form in %s to migrate submission data "
"into."
msgstr ""
"Πρέπει πρώτα να μεταφέρετε ή να δημιουργήσετε μια φόρμα στο %s για να "
"μεταφέρετε τα δεδομένα υποβολής."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:256
#, fuzzy
msgid "Duplicates:"
msgstr "Διπλότυπα:"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:271
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:631
#: includes/class-ws-form-config.php:17643
#: includes/class-ws-form-config.php:17956
#: includes/core/class-ws-form-action.php:794
msgid "Field Mapping"
msgstr "Αντιστοίχιση πεδίων"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:319
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:881
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:936
msgid "Add Row"
msgstr "Προσθήκη Γραμμής"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:339
#, fuzzy
msgid "Importing form..."
msgstr "Εισαγωγή φόρμας..."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:340
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:370
msgid "Please wait..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:345
#, fuzzy
msgid "Importing submissions..."
msgstr "Εισαγωγή υποβολών..."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:347
#, fuzzy
msgid "Total records processed"
msgstr "Σύνολο επεξεργασμένων εγγραφών"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:371
#, fuzzy
msgid "Successfully imported submissions:"
msgstr "Επιτυχής εισαγωγή υποβολών:"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:372
#, fuzzy
msgid "Successfully imported form:"
msgstr "Εισήχθη επιτυχώς η φόρμα:"
#. translators: %s = Submission records
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:376
#, fuzzy, php-format
msgid "%s created."
msgstr "%s δημιουργήθηκε."
#. translators: %s = Submission records
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:381
#, php-format
msgid "%s updated."
msgstr "Το %s ενημερώθηκε."
#. translators: %s = Submission records
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:386
#, fuzzy, php-format
msgid "%s ignored."
msgstr "%s αγνοείται."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:388
msgid "View Submissions"
msgstr "Προβολή Υποβολών"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:390
#, fuzzy
msgid "Import Submissions"
msgstr "Υποβολές εισαγωγής"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:391
#, fuzzy
msgid "An error occurred during the import."
msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την εισαγωγή."
#. translators: %s = Error message
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:393
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:103
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:146
#: admin/partials/ws-form-form.php:103 admin/partials/ws-form-settings.php:138
#, fuzzy, php-format
msgid "400 Bad Request response from server: %s"
msgstr "400 Κακή απόκριση αίτησης από τον διακομιστή: %s"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:394
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:105
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:147
#: admin/partials/ws-form-form.php:105 includes/class-ws-form-config.php:8210
msgid "Dismiss"
msgstr "Κλείσιμο"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:445
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to start the import?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ξεκινήσετε την εισαγωγή"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:718
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:745
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:893
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1204
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:35
#, fuzzy
msgid "To create a new style, start by selecting a template."
msgstr "Για να δημιουργήσετε ένα νέο στυλ, ξεκινήστε επιλέγοντας ένα πρότυπο."
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:98
#, fuzzy
msgid "Your style is being created..."
msgstr "Η εξαγωγή σας δημιουργείται..."
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:23 admin/partials/ws-form-form.php:23
#: api/class-ws-form-api-helper.php:626
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:157
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:92
#, fuzzy
msgid "Style not found in forms"
msgstr "Ο τύπος αρχείου δεν βρέθηκε στο αντικείμενο αρχείου"
#. translators: %s = Style location(s)
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:96
#, fuzzy, php-format
msgid "Style found in %s"
msgstr "Μορφή που βρέθηκε στο %s"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:98 admin/partials/ws-form-form.php:98
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1129
#, fuzzy
msgid "Shortcode copied"
msgstr "Shortcode που αντιγράφηκε"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:106
#: admin/partials/ws-form-form.php:106
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:738
#, fuzzy
msgid "Importing ..."
msgstr "Εισαγωγή ..."
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:107
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to set this style as the default for standard forms?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε τα πλάτη και τις μετατοπίσεις"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:108
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to set this style as the default for conversational "
"forms?"
msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε αυτό το τμήμα"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:109
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reset this to the default WS Form styling?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε τα πλάτη"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:118
#: admin/partials/ws-form-form.php:115
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:836
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:837
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:838
#, fuzzy
msgid "Drop file to import"
msgstr "Αφήστε το αρχείο για εισαγωγή"
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:142
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1119
#, fuzzy
msgid "Not Starred"
msgstr "Χωρίς αστέρι"
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:167
#, fuzzy
msgid "Your export is being created..."
msgstr "Η εξαγωγή σας δημιουργείται..."
#: admin/partials/ws-form-form.php:92
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1126
#, fuzzy
msgid "Form not found in content"
msgstr "Η φόρμα δεν βρέθηκε στο περιεχόμενο"
#. translators: %s = Form location(s)
#: admin/partials/ws-form-form.php:96
#, fuzzy, php-format
msgid "Form found in %s"
msgstr "Μορφή που βρέθηκε στο %s"
#: admin/partials/ws-form-form.php:99
#, fuzzy
msgid "500 Internal Server error response from server."
msgstr "500 Απάντηση σφάλματος διακομιστή από τον διακομιστή."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:51
#, fuzzy
msgid ""
"Your website is not configured to use a secure certificate. We recommend "
"enabling SSL to ensure your submission data is securely transmitted."
msgstr ""
"Ο ιστότοπός σας δεν έχει ρυθμιστεί ώστε να χρησιμοποιεί ασφαλές "
"πιστοποιητικό. Συνιστούμε να ενεργοποιήσετε το SSL για να διασφαλίσετε ότι "
"τα δεδομένα υποβολής σας μεταδίδονται με ασφάλεια."
#. translators: %s = WS Form
#: admin/partials/ws-form-settings.php:197
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Your current theme does not contain a recognized framework. Using %s as the "
"form framework."
msgstr ""
"Το τρέχον θέμα σας δεν περιέχει ένα αναγνωρισμένο πλαίσιο. Χρήση του %s ως "
"πλαισίου φόρμας."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:317
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to reset the statistics for this form? This data "
"cannot be recovered."
msgstr ""
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε τα στατιστικά στοιχεία για αυτή τη "
"φόρμα Αυτά τα δεδομένα δεν μπορούν να ανακτηθούν."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:329
#, fuzzy
msgid "Form statistics successfully reset!"
msgstr "Τα στατιστικά στοιχεία της φόρμας μηδενίστηκαν επιτυχώς!"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:340
#, fuzzy
msgid "An error occurred while resetting the form statistics."
msgstr ""
"Προέκυψε σφάλμα κατά την επαναφορά των στατιστικών στοιχείων της φόρμας."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:353
#, fuzzy
msgid "Form statistics email successfully sent!"
msgstr "Το email με τα στατιστικά στοιχεία της φόρμας στάλθηκε επιτυχώς!"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:361
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while sending the form statistics email. Confirm the "
"recipient email address is correct."
msgstr ""
"Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου της φόρμας "
"στατιστικών στοιχείων. Επιβεβαιώστε ότι η διεύθυνση ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου του παραλήπτη είναι σωστή."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:374
#, fuzzy
msgid "Form submission error email successfully sent!"
msgstr "Το email σφάλματος υποβολής φόρμας εστάλη επιτυχώς!"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:382
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while sending the form submission error email. Confirm the "
"recipient email address is correct."
msgstr ""
"Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή του email σφάλματος υποβολής φόρμας. "
"Επιβεβαιώστε ότι η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του παραλήπτη είναι "
"σωστή."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:812
msgid "Deactivate"
msgstr "Απενεργοποίηση"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:816
msgid "Activate"
msgstr "Ενεργοποίηση"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:824
msgid "Detect"
msgstr "Ανίχνευση"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:830
msgid "Generate"
msgstr "Δημιουργία"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:836
#: admin/partials/ws-form-settings.php:842
#, fuzzy
msgid "Use php.ini value"
msgstr "Χρήση της τιμής php.ini"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:849
#, fuzzy
msgid "Select image..."
msgstr "Επιλέξτε εικόνα..."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:863
#: admin/partials/ws-form-settings.php:869
msgid "Send Test"
msgstr "Αποστολή δοκιμής"
#. translators: %s = License key named constant, e.g. WSF_LICENSE_KEY
#: admin/partials/ws-form-settings.php:903
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The license key can also be set in <code>wp-config.php</code> using the "
"<code>%s</code> named constant."
msgstr ""
"Το κλειδί άδειας χρήσης μπορεί επίσης να οριστεί στο <code>wp-config.</code> "
"php χρησιμοποιώντας την εντολή <code>%s</code> που ονομάζεται σταθερά."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:909
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:317
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:611
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:221
#: includes/class-ws-form-config.php:6702
#: includes/class-ws-form-config.php:6726
#: includes/class-ws-form-config.php:6790
#: includes/class-ws-form-config.php:6878
#: includes/class-ws-form-config.php:6901
#: includes/class-ws-form-config.php:7109
#: includes/class-ws-form-config.php:7128
#: includes/class-ws-form-config.php:7163
#: includes/class-ws-form-config.php:7177
#: includes/class-ws-form-config.php:7191
#: includes/class-ws-form-config.php:7205
#: includes/class-ws-form-config.php:7530
#: includes/class-ws-form-config.php:7579
#: includes/class-ws-form-config.php:7646
#: includes/class-ws-form-config.php:7661
#: includes/class-ws-form-config.php:7696
#: includes/class-ws-form-config.php:7710
#: includes/class-ws-form-config.php:7735
#: includes/class-ws-form-config.php:7754
#: includes/class-ws-form-config.php:8162
#: includes/class-ws-form-config.php:8170
#: includes/class-ws-form-config.php:8178
#: includes/class-ws-form-config.php:8186
#: includes/class-ws-form-config.php:8194
#: includes/class-ws-form-config.php:8202
#: includes/class-ws-form-config.php:8722
#: includes/class-ws-form-config.php:8956
#: includes/class-ws-form-config.php:9031
#: includes/class-ws-form-config.php:9235
#: includes/class-ws-form-config.php:9411
#: includes/class-ws-form-config.php:9488
#: includes/class-ws-form-config.php:10558
#: includes/class-ws-form-config.php:11006
#: includes/class-ws-form-config.php:11024
#: includes/class-ws-form-config.php:11205
#: includes/class-ws-form-config.php:11224
#: includes/class-ws-form-config.php:11335
#: includes/class-ws-form-config.php:11357
#: includes/class-ws-form-config.php:11629
#: includes/class-ws-form-config.php:12742
#: includes/class-ws-form-config.php:12759
#: includes/class-ws-form-config.php:13169
#: includes/class-ws-form-config.php:14815
#: includes/class-ws-form-config.php:16401
#: includes/class-ws-form-config.php:16555
#: includes/class-ws-form-config.php:17181
#: includes/class-ws-form-config.php:17439
#: includes/class-ws-form-config.php:17768
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:842
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:774
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθετε περισσότερα"
#. translators: %s = Presentatable name (e.g. WS Form PRO)
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:23
#, fuzzy, php-format
msgid "%s - Build Better WordPress Forms"
msgstr "%s - Κατασκευάστε καλύτερες φόρμες WordPress"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:63
#, fuzzy
msgid "Click to Start"
msgstr "Κάντε κλικ για να ξεκινήσετε"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:72
#, fuzzy
msgid "How familiar are you with building forms?"
msgstr "Πόσο εξοικειωμένοι είστε με τις φόρμες κατασκευής"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:73
#, fuzzy
msgid "If you're new to building forms, we'll keep it simple."
msgstr "Αν είστε νέοι στην κατασκευή εντύπων, θα το κρατήσουμε απλό."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:76
#, fuzzy
msgid "Keep It Simple"
msgstr "Κρατήστε το απλό"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:77
#, fuzzy
msgid "I'm Familiar"
msgstr "Είμαι εξοικειωμένος"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:78
#, fuzzy
msgid "I'm a Developer"
msgstr "Είμαι προγραμματιστής"
#. translators: %s = Framework name (e.g. Bootstrap)
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:92
#, fuzzy, php-format
msgid "You're using %s"
msgstr "Χρησιμοποιείτε %s"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:99
msgid "Is that correct?"
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση: %s. Είστε βέβαιοι ότι αυτή είναι η σωστή διεύθυνση "
"URL;"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:102
#: includes/class-ws-form-common.php:5323
#: includes/class-ws-form-config.php:7937
#: includes/class-ws-form-config.php:7951
#: includes/class-ws-form-config.php:7965
#: includes/class-ws-form-config.php:13076
#: includes/class-ws-form-config.php:13089
#: includes/class-ws-form-config.php:13102
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:193
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:208
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:509
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:103
#: includes/class-ws-form-common.php:5323
#: includes/class-ws-form-config.php:7938
#: includes/class-ws-form-config.php:7952
#: includes/class-ws-form-config.php:7966
#: includes/class-ws-form-config.php:13077
#: includes/class-ws-form-config.php:13090
#: includes/class-ws-form-config.php:13103
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:194
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:209
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:510
msgid "No"
msgstr "Όχι"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:104
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:119
#, fuzzy
msgid "I'm Not Sure"
msgstr "Δεν είμαι σίγουρος"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:113
#, fuzzy
msgid "Does your theme use a front-end framework?"
msgstr "Το θέμα σας χρησιμοποιεί κάποιο front-end framework"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:114
#, fuzzy
msgid "If you are not sure, skip this and you can change it later."
msgstr ""
"Αν δεν είστε σίγουροι, παραλείψτε αυτό το σημείο και μπορείτε να το αλλάξετε "
"αργότερα."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:120
#, fuzzy
msgid "No Framework"
msgstr "Δεν υπάρχει πλαίσιο"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:139
#, fuzzy
msgid "Skip This"
msgstr "Παραλείψτε αυτό"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:148
msgid "All Done!"
msgstr "Ολοκληρώθηκε!"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:149
#, fuzzy
msgid "You're ready to build your first form."
msgstr "Είστε έτοιμοι να δημιουργήσετε την πρώτη σας φόρμα."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:160
#, fuzzy
msgid "Get Started..."
msgstr "Ξεκινήστε..."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:169
#, fuzzy
msgid "Whoops! Something went wrong."
msgstr "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:170
#, fuzzy
msgid ""
"There appears to be a problem with your hosting. For more information, click "
"the 'Help' button below."
msgstr ""
"Φαίνεται ότι υπάρχει πρόβλημα με τη φιλοξενία σας. Για περισσότερες "
"πληροφορίες, κάντε κλικ στο κουμπί 'Βοήθεια' παρακάτω."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:173
msgid "Try Again"
msgstr "Προσπαθήστε Ξανά"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:174
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1050
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
#: api/class-ws-form-api-field.php:103 api/class-ws-form-api-field.php:203
#, fuzzy
msgid "Meta key not specified"
msgstr "Το κλειδί Meta δεν έχει καθοριστεί"
#: api/class-ws-form-api-field.php:128
#, fuzzy
msgid "Meta value empty"
msgstr "Meta τιμή κενή"
#: api/class-ws-form-api-field.php:133
#, fuzzy
msgid "Group index not specified"
msgstr "Ο δείκτης ομάδας δεν έχει καθοριστεί"
#: api/class-ws-form-api-field.php:135 api/class-ws-form-api-field.php:142
#, fuzzy
msgid "Group index invalid"
msgstr "Μη έγκυρος δείκτης ομάδας"
#: api/class-ws-form-api-field.php:138
#, fuzzy
msgid "Columns not found"
msgstr "Οι στήλες δεν βρέθηκαν"
#: api/class-ws-form-api-field.php:146
#, fuzzy
msgid "Group label not found"
msgstr "Η ετικέτα της ομάδας δεν βρέθηκε"
#: api/class-ws-form-api-field.php:150
#, fuzzy
msgid "Group rows not found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν σειρές ομάδας"
#: api/class-ws-form-api-field.php:166
#, fuzzy
msgid "Column label not found"
msgstr "Η ετικέτα της στήλης δεν βρέθηκε"
#: api/class-ws-form-api-field.php:174
#, fuzzy
msgid "Row data not found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν δεδομένα γραμμής"
#: api/class-ws-form-api-field.php:214
#, fuzzy
msgid "Unable to read meta data"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης μεταδεδομένων"
#: api/class-ws-form-api-field.php:217 api/class-ws-form-api-field.php:218
#: includes/class-ws-form-common.php:6274
#: includes/class-ws-form-common.php:6275
msgid "No files found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αρχεία"
#: api/class-ws-form-api-field.php:360 api/class-ws-form-api-group.php:253
#: api/class-ws-form-api-section.php:300
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:173
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1251
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1287
#: includes/core/class-ws-form-style.php:830
#: includes/core/class-ws-form-style.php:857
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: api/class-ws-form-api-field.php:490
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_API_Field | api_dropzonejs)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_API_Field | api_dropzonejs)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:494
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_API_Field | api_dropzonejs)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου (WS_Form_API_Field | api_dropzonejs)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:603
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_API_Field | api_select_ajax)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_API_Field | api_select_ajax)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:607
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_API_Field | api_select_ajax)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου (WS_Form_API_Field | api_select_ajax)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:653
#, fuzzy
msgid "Invalid field type."
msgstr "Μη έγκυρος τύπος πεδίου."
#: api/class-ws-form-api-field.php:678 api/class-ws-form-api-field.php:898
#: includes/core/class-ws-form-data-source-cron.php:33
#, fuzzy
msgid "Invalid field type"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος πεδίου"
#: api/class-ws-form-api-field.php:683 api/class-ws-form-api-field.php:903
#, fuzzy
msgid "Invalid data grid."
msgstr "Μη έγκυρο πλέγμα δεδομένων."
#: api/class-ws-form-api-field.php:686 api/class-ws-form-api-field.php:907
#, fuzzy
msgid "No columns found in data grid."
msgstr "Δεν βρέθηκαν στήλες στο πλέγμα δεδομένων."
#: api/class-ws-form-api-field.php:743 api/class-ws-form-api-field.php:924
#, fuzzy
msgid "No groups found in data grid."
msgstr "Δεν βρέθηκαν ομάδες στο πλέγμα δεδομένων."
#: api/class-ws-form-api-field.php:810
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:416
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:868
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
#: api/class-ws-form-api-field.php:845
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:849
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:855
#, fuzzy
msgid "Invalid field type (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος πεδίου (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:860
#, fuzzy
msgid "Invalid input value (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
msgstr "Μη έγκυρη τιμή εισόδου (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:27
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:171
msgid "Invalid date range"
msgstr "Μη έγκυρο εύρος ημερομηνιών"
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:106
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:244
#: includes/class-ws-form-config.php:11507
#: includes/class-ws-form-config.php:14386
#: includes/class-ws-form-config.php:14421
#: includes/class-ws-form-config.php:20540
#: includes/class-ws-form-config.php:21878
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:242
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:278
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:995
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1246
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1332
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:119
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:257
#: includes/class-ws-form-config.php:21647
#: includes/class-ws-form-config.php:21720
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:322
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:161
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:794
msgid "Count"
msgstr "Μέτρηση"
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:182
#, fuzzy
msgid "Invalid chart type"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος διαγράμματος"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:161
#, fuzzy
msgid "Framework not specified"
msgstr "Πλαίσιο που δεν προσδιορίζεται"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:165
#, fuzzy
msgid "Invalid framework specified"
msgstr "Μη έγκυρο καθορισμένο πλαίσιο"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:173
#, fuzzy
msgid "Invalid mode specified"
msgstr "Μη έγκυρη λειτουργία καθορισμένη"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:448
#, fuzzy
msgid "Hash not specified"
msgstr "Hash δεν έχει καθοριστεί"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:452
#, fuzzy
msgid "Field ID not specified"
msgstr "Το αναγνωριστικό πεδίου δεν έχει καθοριστεί"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:459
#, fuzzy
msgid "File index invalid"
msgstr "Ευρετήριο αρχείου άκυρο"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:476
#, fuzzy
msgid "Field ID not found"
msgstr "Το αναγνωριστικό πεδίου δεν βρέθηκε"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:480 api/class-ws-form-api-helper.php:484
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:54
#, fuzzy
msgid "Field data not found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν δεδομένα πεδίου"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:488
#, fuzzy
msgid "File name not found"
msgstr "Το όνομα του αρχείου δεν βρέθηκε"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:492
#, fuzzy
msgid "File type not found"
msgstr "Ο τύπος αρχείου δεν βρέθηκε"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:496
#, fuzzy
msgid "File path not found"
msgstr "Η διαδρομή αρχείου δεν βρέθηκε"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:508
msgid "File not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:602
#, fuzzy
msgid ""
"Once you have finished editing your form, click this button to publish it. "
"Any changes made before publishing can only be seen by you."
msgstr ""
"Μόλις ολοκληρώσετε την επεξεργασία της φόρμας, κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί "
"για να τη δημοσιεύσετε. Οποιεσδήποτε αλλαγές έχουν γίνει πριν από τη "
"δημοσίευση μπορούν να γίνουν ορατές μόνο από εσάς."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:608
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to preview your form in your website theme. You can change the "
"template used for previewing in settings."
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για να κάνετε προεπισκόπηση της φόρμας στο θέμα του ιστότοπού "
"σας. Μπορείτε να αλλάξετε το πρότυπο που χρησιμοποιείται για την "
"προεπισκόπηση στις ρυθμίσεις."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:614
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to style your form in your website theme. You can change the "
"style used in the form settings."
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για να κάνετε προεπισκόπηση της φόρμας στο θέμα του ιστότοπού "
"σας. Μπορείτε να αλλάξετε το πρότυπο που χρησιμοποιείται για την "
"προεπισκόπηση στις ρυθμίσεις."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:620
#, fuzzy
msgid ""
"To view your form submissions, click here. You can edit, export and print "
"submissions."
msgstr ""
"Για να δείτε τις υποβολές των εντύπων σας, κάντε κλικ εδώ. Μπορείτε να "
"επεξεργαστείτε, να εξάγετε και να εκτυπώσετε τις υποβολές."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:626
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to import a form that you have previously exported. This is "
"useful if you want to transfer a form to another website."
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για να εισαγάγετε μια φόρμα που έχετε προηγουμένως εξαγάγει. "
"Αυτό είναι χρήσιμο αν θέλετε να μεταφέρετε μια φόρμα σε έναν άλλο ιστότοπο."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:632
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to export your form. You can use the exported JSON file to move "
"your form to another website."
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για να εξάγετε τη φόρμα σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το "
"εξαγόμενο αρχείο JSON για να μεταφέρετε τη φόρμα σας σε άλλον ιστότοπο."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:638
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:28
#, fuzzy
msgid "Toolbox"
msgstr "Εργαλειοθήκη"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:638
#, fuzzy
msgid ""
"Drag-and-drop or click a field type to add it to your form. The 'Undo' tab "
"contains a history of your form edits. You can go back to any step if you "
"make a mistake."
msgstr ""
"Σύρετε και αφήστε ή κάντε κλικ σε έναν τύπο πεδίου για να τον προσθέσετε στη "
"φόρμα σας. Η καρτέλα \"Αναίρεση\" περιέχει το ιστορικό των επεξεργασιών της "
"φόρμας σας. Μπορείτε να επιστρέψετε σε οποιοδήποτε βήμα αν κάνετε κάποιο "
"λάθος."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:646 api/class-ws-form-api-helper.php:654
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:74
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:735
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:82
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:144
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Conditional Logic"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:646
#, fuzzy
msgid ""
"Use conditional logic to make your form interactive! For example, you could "
"show or hide sections of a form to make it easier to complete."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε λογική υπό όρους για να κάνετε τη φόρμα σας διαδραστική! Για "
"παράδειγμα, μπορείτε να εμφανίζετε ή να αποκρύπτετε τμήματα μιας φόρμας για "
"να διευκολύνετε τη συμπλήρωσή της."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:654
#, fuzzy
msgid ""
"Upgrade to PRO to use conditional logic and make your form interactive! For "
"example, you could show or hide sections of a form to make it easier to "
"complete."
msgstr ""
"Κάντε αναβάθμιση σε PRO για να χρησιμοποιήσετε λογική υπό όρους και να "
"κάνετε τη φόρμα σας διαδραστική! Για παράδειγμα, μπορείτε να εμφανίζετε ή να "
"αποκρύπτετε τμήματα μιας φόρμας για να διευκολύνετε τη συμπλήρωσή της."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:660 includes/class-ws-form-config.php:16074
#: includes/class-ws-form-config.php:16107
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:102
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:732
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1081
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1149
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:660
#, fuzzy
msgid ""
"Actions run whenever a form is submitted or saved. You can send emails, show "
"messages, redirect to a page, integrate with a CRM and more."
msgstr ""
"Οι ενέργειες εκτελούνται κάθε φορά που υποβάλλεται ή αποθηκεύεται μια φόρμα. "
"Μπορείτε να στέλνετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, να εμφανίζετε "
"μηνύματα, να ανακατευθύνετε σε μια σελίδα, να ενσωματώνετε με ένα CRM και "
"πολλά άλλα."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:668 api/class-ws-form-api-helper.php:671
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:144
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:833
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:166
msgid "Support"
msgstr "Υποστήριξη"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:668
#, fuzzy
msgid ""
"Need help? Click here to browse and search the knowledge base or send us a "
"support ticket."
msgstr ""
"Χρειάζεστε βοήθεια Κάντε κλικ εδώ για να περιηγηθείτε και να αναζητήσετε στη "
"βάση γνώσεων ή στείλτε μας ένα εισιτήριο υποστήριξης."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:671
#, fuzzy
msgid "Need help? Click here to browse and search the knowledge base."
msgstr ""
"Χρειάζεστε βοήθεια Κάντε κλικ εδώ για να περιηγηθείτε και να αναζητήσετε στη "
"βάση γνώσεων."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:680 api/class-ws-form-api-helper.php:683
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:186
msgid "Form Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Φόρμας"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:680
#, fuzzy
msgid ""
"Form settings include tracking, spam settings, submission count limiting and "
"scheduling. You can also add custom CSS classes and edit the behavior of the "
"form."
msgstr ""
"Οι ρυθμίσεις της φόρμας περιλαμβάνουν παρακολούθηση, ρυθμίσεις spam, "
"περιορισμό του αριθμού των υποβολών και χρονοπρογραμματισμό. Μπορείτε επίσης "
"να προσθέσετε προσαρμοσμένες κλάσεις CSS και να επεξεργαστείτε τη "
"συμπεριφορά της φόρμας."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:683
#, fuzzy
msgid ""
"Form settings include spam settings and duplicate protection. You can also "
"add custom CSS classes and edit the behavior of the form."
msgstr ""
"Οι ρυθμίσεις της φόρμας περιλαμβάνουν ρυθμίσεις spam και προστασία "
"αντιγράφων. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε προσαρμοσμένες κλάσεις CSS και να "
"επεξεργαστείτε τη συμπεριφορά της φόρμας."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:691
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:741
msgid "Add Tab"
msgstr "Προσθήκη Καρτέλας"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:691
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to add tabs to your form. Use tabs to create multi-step forms. If "
"you only have one tab, your form will be shown without tabs on your website."
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε καρτέλες στη φόρμα σας. Χρησιμοποιήστε "
"καρτέλες για να δημιουργήσετε φόρμες πολλαπλών βημάτων. Εάν έχετε μόνο μία "
"καρτέλα, η φόρμα σας θα εμφανίζεται χωρίς καρτέλες στον ιστότοπό σας."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:697
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:742
msgid "Add Section"
msgstr "Προσθήκη Ενότητας"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:697
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to add sections to your form. Use sections to break up your form "
"into logic sections."
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε τμήματα στη φόρμα σας. Χρησιμοποιήστε τις "
"ενότητες για να χωρίσετε τη φόρμα σας σε λογικές ενότητες."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:703
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Selector"
msgstr "Επιλογέας σημείων διακοπής"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:703
#, fuzzy
msgid ""
"You can create unique form layouts for each screen width. To choose a "
"different screen width, drag the breakpoint selector left or right. If you "
"change a section or field width it will apply to that one breakpoint and all "
"those above it."
msgstr ""
"Μπορείτε να δημιουργήσετε μοναδικές διατάξεις φόρμας για κάθε πλάτος οθόνης. "
"Για να επιλέξετε διαφορετικό πλάτος οθόνης, σύρετε τον επιλογέα σημείου "
"διακοπής προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά. Εάν αλλάξετε ένα πλάτος τμήματος "
"ή πεδίου, αυτό θα ισχύει για αυτό το σημείο διακοπής και για όλα τα σημεία "
"που βρίσκονται πάνω από αυτό."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:722
#, fuzzy
msgid "Invalid debug state"
msgstr "Μη έγκυρη κατάσταση εντοπισμού σφαλμάτων"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:740
#, fuzzy
msgid "Invalid styler state"
msgstr "Μη έγκυρη κατάσταση εντοπισμού σφαλμάτων"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:20 api/class-ws-form-api-migrate.php:258
#, fuzzy
msgid "Plugin ID not specified"
msgstr "Το αναγνωριστικό του πρόσθετου δεν έχει καθοριστεί"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:23 api/class-ws-form-api-migrate.php:261
#, fuzzy
msgid "Source form ID not specified"
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί το αναγνωριστικό της φόρμας προέλευσης"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:40
#, fuzzy
msgid "Form data not found"
msgstr "Τα δεδομένα της φόρμας δεν βρέθηκαν"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:75
#, fuzzy
msgid "Group data not found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν δεδομένα ομάδας"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:100
#, fuzzy
msgid "Section data not found"
msgstr "Τα δεδομένα του τμήματος δεν βρέθηκαν"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:264
#, fuzzy
msgid "Destination form ID not specified"
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί το αναγνωριστικό της φόρμας προορισμού"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:267
#, fuzzy
msgid "Duplicate method not specified"
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί μέθοδος αντιγραφής"
#: api/class-ws-form-api-section.php:68
msgid "Invalid template ID"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό προτύπου"
#. translators: %s = CSV file name
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:42
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to create temporary file: %s"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου: %s"
#. translators: %s = CSV file name
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:55
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to open temporary file %s"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος προσωρινού αρχείου %s"
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:119
#, fuzzy
#| msgid "File not found"
msgid "CSV file not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο"
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:135
#, fuzzy
msgid "Unable to create zip file"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου: %s"
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:180
#, fuzzy
msgid "Invalid CSV hash"
msgstr "Μη έγκυρο hash"
#: api/class-ws-form-api-submit.php:226
msgid "No actions found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν ενέργειες"
#: api/class-ws-form-api-submit.php:229
#, fuzzy
msgid "Action index not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε δείκτης δράσης"
#: api/class-ws-form-api-submit.php:538
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3160
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα"
#: api/class-ws-form-api-template.php:148
#, fuzzy
msgid "Template config data not found"
msgstr "Τα δεδομένα διαμόρφωσης προτύπου δεν βρέθηκαν"
#. translators: %s = Config file name
#: api/class-ws-form-api-template.php:162
#: includes/core/class-ws-form-template.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to open config.json file: %s"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου config.json: %s"
#. translators: %s = Config file name
#: api/class-ws-form-api-template.php:176
#: includes/core/class-ws-form-template.php:523
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to decode config.json file: %s"
msgstr "Αδυναμία αποκωδικοποίησης του αρχείου config.json: %s"
#. translators: %s = Config file name
#: api/class-ws-form-api-template.php:192
#: includes/core/class-ws-form-template.php:569
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to write config.json file: %s"
msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου config.json: %s"
#. translators: %s = Template file name
#: api/class-ws-form-api-template.php:214
#, fuzzy, php-format
msgid "Template file not found: %s"
msgstr "Το αρχείο προτύπου δεν βρέθηκε: %s"
#: api/class-ws-form-api-template.php:232
#: includes/core/class-ws-form-template.php:1004
#, fuzzy
msgid "Invalid template type"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος προτύπου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:38
#, fuzzy
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:41
#, fuzzy
msgid "Spam Check with Akismet"
msgstr "Έλεγχος Spam με Akismet"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:208
#, fuzzy
msgid "Submitted form content to Akismet (Not spam)."
msgstr "Υποβολή περιεχομένου φόρμας στο Akismet (όχι spam)."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:219
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:226
#, fuzzy
msgid "An error occurred when submitting the form content to Akismet."
msgstr ""
"Προέκυψε σφάλμα κατά την υποβολή του περιεχομένου της φόρμας στο Akismet."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:239
#: includes/core/class-ws-form-action.php:171
msgid "Spam detected"
msgstr "Εντοπίστηκε ανεπιθύμητο περιεχόμενο"
#. translators: %s = Akismet plugin installation URL
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:283
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Install and activate the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet plugin</a>."
msgstr ""
"Εγκαταστήστε και ενεργοποιήστε το <a href=\"%s\" target=\"_blank\">πρόσθετο "
"Akismet</a>."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:289
#, fuzzy
msgid "Install and activate the Akismet plugin."
msgstr "Εγκαταστήστε και ενεργοποιήστε το πρόσθετο Akismet."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:296
#, fuzzy
msgid "Enter your Akismet key"
msgstr "Εισάγετε το κλειδί σας Akismet"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:300
#, fuzzy
msgid "Enter your Akismet key."
msgstr "Εισάγετε το κλειδί σας Akismet."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:305
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:200
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:209
#, fuzzy
msgid "Enable protection on this form."
msgstr "Ενεργοποιήστε την προστασία σε αυτή τη φόρμα."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:308
#, fuzzy
msgid "To enable Akismet on this form:"
msgstr "Για να ενεργοποιήσετε το Akismet σε αυτή τη φόρμα:"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:317
#, fuzzy
msgid "Use Akismet to filter out form submissions that contain spam."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε το Akismet για να φιλτράρετε τις υποβολές φόρμας που "
"περιέχουν spam."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:330
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:336
#: includes/class-ws-form-config.php:8779
#: includes/class-ws-form-config.php:8788
#: includes/class-ws-form-config.php:13227
#: includes/class-ws-form-config.php:15886
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:322
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:369
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:398
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:248
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:338
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:157
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:158
msgid "Email Field"
msgstr "Πεδίο Email"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:343
#, fuzzy
msgid ""
"Select which field contains the email address of the person submitting the "
"form."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποιο πεδίο περιέχει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του "
"ατόμου που υποβάλλει τη φόρμα."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:358
#, fuzzy
msgid "Fields To Check For Spam"
msgstr "Πεδία ελέγχου για Spam"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Select which %s fields Akismet should check for spam."
msgstr "Επιλέξτε ποια %s πεδία θα πρέπει να ελέγχει το Akismet για spam."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:391
#, fuzzy
msgid "Reject submission if spam level meets this criteria."
msgstr "Απορρίψτε την υποβολή εάν το επίπεδο spam πληροί αυτά τα κριτήρια."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:394
#, fuzzy
msgid "Use Spam Threshold"
msgstr "Χρήση κατωφλίου Spam"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:395
#, fuzzy
msgid "Reject Suspected Spam"
msgstr "Απόρριψη ύποπτων ανεπιθύμητων μηνυμάτων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:396
#, fuzzy
msgid "Reject Blatant Spam"
msgstr "Απόρριψη κραυγαλέας ανεπιθύμητης αλληλογραφίας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:412
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:246
#, fuzzy
msgid "Bypass If Administrator"
msgstr "Παράκαμψη Εάν διαχειριστής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:414
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this action will not run if you are signed in as an "
"administrator."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, αυτή η ενέργεια δεν θα εκτελεστεί εάν έχετε συνδεθεί "
"ως διαχειριστής."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:430
msgid "Test Mode"
msgstr "Λειτουργία δοκιμής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:432
#, fuzzy
msgid "If checked, Akismet will run in test mode."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το Akismet θα εκτελείται σε δοκιμαστική λειτουργία."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:67
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:70
msgid "Conversion Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση μετατροπών"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:113
#, fuzzy
msgid "Google analytics event added to queue"
msgstr "Γεγονός Google analytics προστέθηκε στην ουρά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:145
#, fuzzy
msgid "Data layer event added to queue"
msgstr "Γεγονός επιπέδου δεδομένων προστέθηκε στην ουρά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:169
#, fuzzy
msgid "Fathom event added to queue"
msgstr "Το γεγονός Fathom προστέθηκε στην ουρά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:217
#, fuzzy
msgid "Bento event added to queue"
msgstr "Η εκδήλωση Bento προστέθηκε στην ουρά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:253
#, fuzzy
msgid "Facebook (Standard) conversion tag added to queue."
msgstr "Η ετικέτα μετατροπής Facebook (Standard) προστέθηκε στην ουρά."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:289
#, fuzzy
msgid "Facebook (Custom) conversion tag added to queue."
msgstr "Προσθήκη ετικέτας μετατροπής Facebook (Προσαρμοσμένη) στην ουρά."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:311
#, fuzzy
msgid "LinkedIn conversion pixel added to queue."
msgstr "Το pixel μετατροπής του LinkedIn προστέθηκε στην ουρά."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:329
#, fuzzy
msgid "No conversion tag type in action configuration."
msgstr "Δεν υπάρχει τύπος ετικέτας μετατροπής στη ρύθμιση παραμέτρων δράσης."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:442
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:674
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:189
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:176
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:314
#: includes/class-ws-form-config.php:9495
#: includes/class-ws-form-config.php:10524
#: includes/class-ws-form-config.php:10700
#: includes/class-ws-form-config.php:11078
#: includes/class-ws-form-config.php:11459
#: includes/class-ws-form-config.php:11498
#: includes/class-ws-form-config.php:11605
#: includes/class-ws-form-config.php:11712
#: includes/class-ws-form-config.php:11721
#: includes/class-ws-form-config.php:11730
#: includes/class-ws-form-config.php:11740
#: includes/class-ws-form-config.php:11750
#: includes/class-ws-form-config.php:13383
#: includes/class-ws-form-config.php:13924
#: includes/class-ws-form-config.php:14773
#: includes/class-ws-form-config.php:17446
#: includes/class-ws-form-config.php:17871
#: includes/class-ws-form-config.php:17881
#: includes/class-ws-form-config.php:21815
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:238
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4350
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:243
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:279
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1333
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:201
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:446
#, fuzzy
msgid "Google Tag Manager (Data Layer)"
msgstr "Google Tag Manager (επίπεδο δεδομένων)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:447
#: includes/class-ws-form-config.php:19214
msgid "Google Analytics"
msgstr "Ανάλυση Google"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:448
#: includes/class-ws-form-config.php:19243
#, fuzzy
msgid "Fathom Analytics"
msgstr "Fathom Analytics"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:449
#: includes/class-ws-form-config.php:19258
#, fuzzy
msgid "Bento"
msgstr "Bento"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:450
#: includes/class-ws-form-config.php:19273
#, fuzzy
msgid "Facebook (Standard)"
msgstr "Facebook (Standard)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:451
#: includes/class-ws-form-config.php:19288
#, fuzzy
msgid "Facebook (Custom)"
msgstr "Facebook (Προσαρμοσμένο)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:452
#: includes/class-ws-form-config.php:19303
#, fuzzy
msgid "LinkedIn (Insight Tag)"
msgstr "LinkedIn (ετικέτα Insight)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:460
#, fuzzy
msgid "Event Name (Action)"
msgstr "Όνομα συμβάντος (δράση)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:462
#, fuzzy
msgid "e.g. Submitted"
msgstr "π.χ. Υποβλήθηκε"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:478
msgid "Event Category"
msgstr "Κατηγορία Εκδήλωσης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:480
#, fuzzy
msgid "e.g. Form - #form_label"
msgstr "π.χ. Φόρμα - #form_label"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:496
#, fuzzy
msgid "Event Label"
msgstr "Ετικέτα συμβάντος"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:498
#: includes/class-ws-form-config.php:14934
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:243
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:504
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:511
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:518
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:525
#, fuzzy
msgid "Leave blank for none."
msgstr "Αφήστε κενό για κανένα."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:514
#, fuzzy
msgid "Event Value"
msgstr "Αξία συμβάντος"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:516
#, fuzzy
msgid "Numeric positive integer. Leave blank for none."
msgstr "Αριθμητικός θετικός ακέραιος. Αφήστε κενό για κανένα."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:532
#, fuzzy
msgid "Data Layer Variables"
msgstr "Μεταβλητές επιπέδου δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:534
#, fuzzy
msgid ""
"Add variables to the data layer. WS Form variables can be added to the value "
"column."
msgstr ""
"Προσθέστε μεταβλητές στο επίπεδο δεδομένων. Οι μεταβλητές WS Form μπορούν να "
"προστεθούν στη στήλη τιμών."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:564
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:753
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:828
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:897
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:660
#: includes/class-ws-form-config.php:8880
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:123
msgid "Key"
msgstr "Κλειδί"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:571
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:760
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:850
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:904
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:667
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:710
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:405
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:479
#: includes/class-ws-form-config.php:16701
#: includes/class-ws-form-config.php:16902
#: includes/class-ws-form-config.php:17028
#: includes/class-ws-form-config.php:17273
#: includes/class-ws-form-config.php:18590
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1085
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:559
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4357
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1452
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:1061
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:162
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:135
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:70
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:68
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:735
#: includes/third-party/acpt/class-ws-form-acpt-v2.php:783
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:639
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:131
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:1177
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:739
#: includes/third-party/toolset/class-ws-form-toolset.php:362
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:235
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:291
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:578
#, fuzzy
#| msgid "Reset Data Layer Before Push"
msgid "Reset Data Layer"
msgstr "Επαναφορά στρώματος δεδομένων πριν από την ώθηση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:580
#, fuzzy
msgid ""
"If checked the data layer will be reset prior to variables being added. "
"<strong>Warning:</strong> May break tracking and prevent conversions. Use "
"only if necessary."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το επίπεδο δεδομένων θα μηδενιστεί πριν από την προσθήκη "
"μεταβλητών. <strong>Προειδοποίηση:</strong> Μπορεί να σπάσει η παρακολούθηση "
"και να αποτρέψει τις μετατροπές. Χρησιμοποιήστε το μόνο αν είναι απαραίτητο."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:604
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:767
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:857
msgid "Event Name"
msgstr "Όνομα Εκδήλωσης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:609
#, fuzzy
msgid "The Fathom event name."
msgstr "Το όνομα του συμβάντος Fathom."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:628
#, fuzzy
msgid "Cents (Optional)"
msgstr "Λεπτά (προαιρετικά)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:630
#, fuzzy
msgid "Monetary value of event in cents, e.g. 100 = $1."
msgstr "Νομισματική αξία του γεγονότος σε σεντς, π.χ. 100 = $1."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:646
#, fuzzy
msgid "Site ID (Optional)"
msgstr "Αναγνωριστικό τοποθεσίας (προαιρετικό)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:648
#, fuzzy
msgid "The Fathom site ID."
msgstr "Το αναγνωριστικό του ιστότοπου Fathom."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:664
#: includes/class-ws-form-config.php:6892
#: includes/class-ws-form-config.php:17581
#: includes/class-ws-form-config.php:18075
msgid "Method"
msgstr "Μέθοδος"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:668
#, fuzzy
msgid "Identify (Email)"
msgstr "Προσδιορίστε (Email)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:669
#, fuzzy
msgid "Update Fields"
msgstr "Πεδία ενημέρωσης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:670
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3797
msgid "Track"
msgstr "Εντοπισμός"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:671
msgid "Tag"
msgstr "Ετικέτα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:688
#, fuzzy
msgid "Value / Name"
msgstr "Αξία / Όνομα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:713
msgid "Payload"
msgstr "Φορτίο επί πληρωμή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:715
#, fuzzy
msgid ""
"Add key value pairs to the payload. WS Form variables can be added to the "
"value column."
msgstr ""
"Προσθέστε ζεύγη τιμών κλειδιών στο ωφέλιμο φορτίο. Οι μεταβλητές WS Form "
"μπορούν να προστεθούν στη στήλη τιμών."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:771
#, fuzzy
msgid "Add Payment Info"
msgstr "Προσθήκη πληροφοριών πληρωμής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:772
msgid "Add To Cart"
msgstr "Προσθήκη στο Καλάθι"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:773
#, fuzzy
msgid "Add To Wish list"
msgstr "Προσθήκη στη λίστα επιθυμιών"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:774
#, fuzzy
msgid "Complete Registration"
msgstr "Πλήρης εγγραφή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:775
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:170
msgid "Contact"
msgstr "Επικοινωνία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:776
#, fuzzy
msgid "Customize Product"
msgstr "Προσαρμογή προϊόντος"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:777
msgid "Donate"
msgstr "Δωρεά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:778
#, fuzzy
msgid "Find Location"
msgstr "Εύρεση τοποθεσίας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:779
#, fuzzy
msgid "Initiate Checkout"
msgstr "Έναρξη πληρωμής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:780
msgid "Lead"
msgstr "Ευκαιρία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:781
#, fuzzy
msgid "Page View"
msgstr "Προβολή σελίδας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:782
msgid "Purchase"
msgstr "Αγορά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:783
msgid "Schedule"
msgstr "Πρόγραμμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:785
#, fuzzy
msgid "Start Trial"
msgstr "Έναρξη δοκιμής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:786
msgid "Submit Application"
msgstr "Υποβάλετε αίτηση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:787
msgid "Subscribe"
msgstr "Εγγραφή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:788
#, fuzzy
msgid "View Content"
msgstr "Προβολή περιεχομένου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:805
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:874
#, fuzzy
msgid "Object Properties"
msgstr "Ιδιότητες αντικειμένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:807
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:876
#, fuzzy
msgid "Add properties to the Facebook event."
msgstr "Προσθέστε ιδιότητες στο συμβάν του Facebook."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:911
#, fuzzy
msgid "Conversion ID"
msgstr "Αναγνωριστικό μετατροπής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:913
#, fuzzy
msgid "You can find this value in your event-specific pixel code."
msgstr ""
"Μπορείτε να βρείτε αυτή την τιμή στον κώδικα pixel για το συγκεκριμένο "
"συμβάν."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:58
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:61
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"
#. translators: %s = Payload
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:228
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:237
#, fuzzy, php-format
msgid "Request payload: <pre>%s</pre>"
msgstr "Ωφέλιμο φορτίο HTTP: <pre>%s</pre>"
#. translators: %s = Authentication
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:253
#, fuzzy, php-format
msgid "Request authentication: %s"
msgstr "Έλεγχος ταυτότητας HTTP: %s"
#. translators: %s = HTTP headers
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:281
#, fuzzy, php-format
msgid "Request headers: <pre>%s</pre>"
msgstr "Κεφαλίδες HTTP: <pre>%s</pre>"
#. translators: %s = Endpoint
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:295
#, fuzzy, php-format
msgid "Request endpoint: %s"
msgstr "Τελικό σημείο HTTP: %s"
#. translators: %s = Request method
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:301
#, fuzzy, php-format
msgid "Request request method: %s"
msgstr "Μέθοδος αίτησης HTTP: %s"
#. translators: %s = Content type
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:307
#, fuzzy, php-format
msgid "Request content type: %s"
msgstr "Τύπος περιεχομένου HTTP: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:327
#, fuzzy
msgid "Same hostname cookie passthrough"
msgstr "Ίδιο όνομα κεντρικού υπολογιστή cookie passhrough"
#. translators: %s = Enabled or Disabled
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:335
#, fuzzy, php-format
msgid "Request SSL verify: %s"
msgstr "Επαλήθευση SSL: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:336
#: includes/class-ws-form-config.php:13199
#: includes/class-ws-form-config.php:13637
#: includes/class-ws-form-config.php:15887
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:768
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:871
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:888
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:148
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:352
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:259
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:433
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:512
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:609
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:877
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:925
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1182
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2572
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3595
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3635
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:144
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:147
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
#. translators: %u = Request timeout
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:350
#, fuzzy, php-format
msgid "Request timeout: %u second"
msgid_plural "Request timeout: %u seconds"
msgstr[0] "Τάιμ άουτ: %u δευτερόλεπτο%s"
msgstr[1] "Τάιμ άουτ: %u δευτερόλεπτο%s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:353
#, fuzzy
msgid "Response processing: Enabled"
msgstr "Επεξεργασία απάντησης: Ενεργοποιημένη"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:360
#, fuzzy
msgid "Response processing: Disabled"
msgstr "Επεξεργασία απάντησης: Απενεργοποιημένη"
#. translators: %u = HTTP response time in ms
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:387
#, fuzzy, php-format
msgid "Response time: %u ms"
msgstr "Χρόνος απόκρισης: %u ms"
#. translators: %u = HTTP response code
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:395
#, fuzzy, php-format
msgid "Response code: %u"
msgstr "Αντιστοίχιση κωδικών απόκρισης"
#. translators: %s = HTTP response
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:403
#, fuzzy, php-format
msgid "Response: <pre>%s</pre>"
msgstr "Ωφέλιμο φορτίο HTTP: <pre>%s</pre>"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:431
#, fuzzy
msgid "Response code mapping: Halt"
msgstr "Αντιστοίχιση κωδικών απόκρισης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:437
#, fuzzy
msgid "Response code mapping: Error"
msgstr "Αντιστοίχιση κωδικών απόκρισης"
#. translators: %1$u = HTTP response code, %2$s = HTTP response description
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:444
#, fuzzy, php-format
msgid "Webhook error - HTTP status code: %1$u (%2$s)"
msgstr "Σφάλμα Webhook - Κωδικός κατάστασης HTTP: %u (%s)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:454
#, fuzzy
msgid "Response code mapping: Process response field mapping"
msgstr ""
"Αντιστοίχιση κωδικών απόκρισης: Χαρτογράφηση πεδίου απόκρισης της διαδικασίας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:465
#, fuzzy
msgid ""
"HTTP response is not in JSON format. Unable to process response mappings."
msgstr ""
"Η απόκριση HTTP δεν είναι σε μορφή JSON. Αδυναμία επεξεργασίας "
"αντιστοιχίσεων απόκρισης."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:478
#, fuzzy
msgid ""
"HTTP response does not contain a JSON object. Unable to process response "
"mappings."
msgstr ""
"Η απόκριση HTTP δεν περιέχει αντικείμενο JSON. Αδυναμία επεξεργασίας "
"αντιστοιχίσεων απόκρισης."
#. translators: %u = Field ID
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:509
#, fuzzy, php-format
msgid "Response field mapping: Field ID: %u"
msgstr "Επεξεργασία αντιστοίχισης απόκρισης για το πεδίο ID: %u"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:528
#, fuzzy
msgid "Response code mapping: Ignore"
msgstr "Αντιστοίχιση κωδικών απόκρισης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:591
#, fuzzy
msgid "URL of Endpoint"
msgstr "URL του τελικού σημείου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:593
#, fuzzy
msgid "URL of endpoint to send data to."
msgstr "URL του τελικού σημείου για την αποστολή δεδομένων."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:600
msgid "Request Method"
msgstr "Αίτηση μεθόδου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:602
#, fuzzy
msgid "Select the HTTP request method to use."
msgstr "Επιλέξτε τη μέθοδο αίτησης HTTP που θέλετε να χρησιμοποιήσετε."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:617
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:821
msgid "Content Type"
msgstr "Τύπος περιεχομένου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:619
#, fuzzy
msgid "Select the content type."
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο περιεχομένου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:623
#, fuzzy
msgid "URL Encoded"
msgstr "Κωδικοποιημένο URL"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:633
#, fuzzy
msgid "Map WS Form fields to endpoint keys."
msgstr "Αντιστοιχίστε τα πεδία %s σε κλειδιά τελικού σημείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:645
#, fuzzy
msgid "Custom Mapping"
msgstr "Προσαρμοσμένη χαρτογράφηση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:647
#, fuzzy
msgid "Map custom values to endpoint keys."
msgstr "Αντιστοίχιση προσαρμοσμένων τιμών σε κλειδιά τελικού σημείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:678
#: includes/class-ws-form-config.php:6989
#: includes/class-ws-form-config.php:8836
#: includes/class-ws-form-config.php:11687
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:679
#: includes/class-ws-form-config.php:20972
msgid "String"
msgstr "Συμβολοσειρά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:680
#, fuzzy
msgid "Integer"
msgstr "Ακέραιος αριθμός"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:681
msgid "Float"
msgstr "Κινητή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:682
msgid "Boolean"
msgstr "Δυαδική τιμή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:689
#, fuzzy
msgid "HTTP Header Name/Values"
msgstr "Όνομα/τιμές κεφαλίδας HTTP"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:691
#, fuzzy
msgid "Add HTTP Header name/values to your endpoint call."
msgstr ""
"Προσθέστε όνομα/τιμές κεφαλίδας HTTP στην κλήση του τελικού σας σημείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:719
msgid "Authentication"
msgstr "Πιστοποίηση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:721
#, fuzzy
msgid "Select the type of authentication."
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο ελέγχου ταυτότητας."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:724
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:185
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:221
#: includes/class-ws-form-config.php:8427
#: includes/class-ws-form-config.php:8437
#: includes/class-ws-form-config.php:9499
#: includes/class-ws-form-config.php:10332
#: includes/class-ws-form-config.php:10401
#: includes/class-ws-form-config.php:10469
#: includes/class-ws-form-config.php:10528
#: includes/class-ws-form-config.php:10634
#: includes/class-ws-form-config.php:10709
#: includes/class-ws-form-config.php:10745
#: includes/class-ws-form-config.php:13767
#: includes/class-ws-form-config.php:15647
#: includes/class-ws-form-config.php:17399
#: includes/class-ws-form-config.php:17585
#: includes/class-ws-form-config.php:18080
#: includes/class-ws-form-config.php:18138
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1254
msgid "None"
msgstr "Κανένας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:725
#: includes/class-ws-form-config.php:221 includes/class-ws-form-config.php:276
#: includes/class-ws-form-config.php:421 includes/class-ws-form-config.php:569
#: includes/class-ws-form-config.php:710 includes/class-ws-form-config.php:860
#: includes/class-ws-form-config.php:1011
#: includes/class-ws-form-config.php:1169
#: includes/class-ws-form-config.php:1340
#: includes/class-ws-form-config.php:1498
#: includes/class-ws-form-config.php:1638
#: includes/class-ws-form-config.php:1778
#: includes/class-ws-form-config.php:1911
#: includes/class-ws-form-config.php:2045
#: includes/class-ws-form-config.php:2167
#: includes/class-ws-form-config.php:2297
#: includes/class-ws-form-config.php:2372
#: includes/class-ws-form-config.php:2485
#: includes/class-ws-form-config.php:2568
#: includes/class-ws-form-config.php:2659
#: includes/class-ws-form-config.php:2779
#: includes/class-ws-form-config.php:2914
#: includes/class-ws-form-config.php:3002
#: includes/class-ws-form-config.php:3117
#: includes/class-ws-form-config.php:3250
#: includes/class-ws-form-config.php:3378
#: includes/class-ws-form-config.php:3491
#: includes/class-ws-form-config.php:3573
#: includes/class-ws-form-config.php:3655
#: includes/class-ws-form-config.php:3727
#: includes/class-ws-form-config.php:3777
#: includes/class-ws-form-config.php:3854
#: includes/class-ws-form-config.php:3934
#: includes/class-ws-form-config.php:4014
#: includes/class-ws-form-config.php:4086
#: includes/class-ws-form-config.php:4213
#: includes/class-ws-form-config.php:4321
#: includes/class-ws-form-config.php:4409
#: includes/class-ws-form-config.php:4498
#: includes/class-ws-form-config.php:4585
#: includes/class-ws-form-config.php:4675
#: includes/class-ws-form-config.php:4769
#: includes/class-ws-form-config.php:4861
#: includes/class-ws-form-config.php:4958
#: includes/class-ws-form-config.php:5048
#: includes/class-ws-form-config.php:5138
#: includes/class-ws-form-config.php:5228
#: includes/class-ws-form-config.php:5310
#: includes/class-ws-form-config.php:5421
#: includes/class-ws-form-config.php:5568
#: includes/class-ws-form-config.php:5733
#: includes/class-ws-form-config.php:5893
#: includes/class-ws-form-config.php:6040
#: includes/class-ws-form-config.php:6174
#: includes/class-ws-form-config.php:6304
#: includes/class-ws-form-config.php:6424
#: includes/class-ws-form-config.php:6554
#: includes/class-ws-form-config.php:6690
#: includes/class-ws-form-config.php:6762
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:200
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:430
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:473
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:22
msgid "Basic"
msgstr "Βασικά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:733
msgid "Username"
msgstr "Όνομα Χρήστη"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:735
#, fuzzy
msgid "Authentication username."
msgstr "Όνομα χρήστη για έλεγχο ταυτότητας."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:751
#: includes/class-ws-form-config.php:2620
#: includes/class-ws-form-config.php:2624
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3309
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:753
#, fuzzy
msgid "Authentication password."
msgstr "Κωδικός πρόσβασης πιστοποίησης."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:771
#, fuzzy
msgid "Process Response"
msgstr "Χαρτογράφηση απόκρισης διαδικασίας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:773
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, WS Form will process response code and field mapping. If not "
"checked, WS Form will not wait for a response and errors will be ignored."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το WS Form θα επεξεργαστεί τον κωδικό απόκρισης και "
"την αντιστοίχιση πεδίων. Εάν δεν είναι επιλεγμένο, η WS Form δεν θα "
"περιμένει απάντηση και τα σφάλματα θα αγνοούνται."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:780
msgid "Timeout"
msgstr "Τέλος χρόνου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:783
#, fuzzy
msgid "How long the connection should stay open in seconds."
msgstr "Πόσο καιρό θα παραμείνει ανοιχτή η σύνδεση σε δευτερόλεπτα."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:799
#, fuzzy
msgid "Response Code Mapping"
msgstr "Αντιστοίχιση κωδικών απόκρισης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:801
#, fuzzy
msgid "Add handlers for specific response codes."
msgstr "Προσθήκη χειριστών για συγκεκριμένους κωδικούς απόκρισης."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:822
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4328
msgid "Code"
msgstr "Κωδικός"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:830
#, fuzzy
msgid "Handler"
msgstr "Χειριστής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:834
msgid "Ignore"
msgstr "Παράβλεψη"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:835
#, fuzzy
msgid "Process Response Field Mapping"
msgstr "Χαρτογράφηση απόκρισης διαδικασίας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:836
#, fuzzy
msgid "Throw error"
msgstr "Πετάξτε σφάλμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:837
#, fuzzy
msgid "Halt"
msgstr "Αλτ"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:844
#, fuzzy
msgid "Response Field Mapping"
msgstr "Χαρτογράφηση απόκρισης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:846
#, fuzzy
msgid "Map response values to WS Form fields. Response must be in JSON format."
msgstr ""
"Αντιστοιχίστε τις τιμές απόκρισης σε πεδία %s. Η απάντηση πρέπει να είναι σε "
"μορφή JSON."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:868
msgid "SSL Verify"
msgstr "SSL Επαλήθευση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:870
#, fuzzy
msgid "Whether to verify SSL for the request."
msgstr "Εάν πρέπει να επαληθευτεί το SSL για την αίτηση."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:877
#, fuzzy
msgid "Use URLs for File Fields"
msgstr "Χρήση διευθύνσεων URL για πεδία αρχείων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:879
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, file and signature fields will be converted to URLs instead of "
"file objects. Multiple files are comma separated."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, τα πεδία αρχείων και υπογραφών θα μετατραπούν σε διευθύνσεις "
"URL αντί για αντικείμενα αρχείων. Τα πολλαπλά αρχεία διαχωρίζονται με κόμμα."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:886
#, fuzzy
msgid "Ignore Empty Values"
msgstr "Αγνοήστε τις κενές τιμές"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:888
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, keys with an empty value will not be included in the request."
msgstr ""
"Αν επιλεγεί, τα κλειδιά με κενή τιμή δεν θα συμπεριληφθούν στην αίτηση."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:895
#, fuzzy
msgid "Convert Arrays to Delimited Text"
msgstr "Μετατροπή συστοιχιών σε οριοθετημένο κείμενο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:897
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, fields that have multiple values (e.g. Checkboxes) will be "
"converted to comma separated values."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, τα πεδία που έχουν πολλαπλές τιμές (π.χ. πλαίσια "
"ελέγχου) θα μετατραπούν σε τιμές διαχωρισμένες με κόμμα."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:904
#, fuzzy
msgid "Array Delimiter"
msgstr "Διαχωριστής συστοιχίας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:906
#, fuzzy
msgid "Enter a delimiter to use if an array is converted to delimited text."
msgstr ""
"Εισάγετε ένα διαχωριστικό που θα χρησιμοποιηθεί εάν ένας πίνακας μετατραπεί "
"σε κείμενο με διαχωριστικά."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:923
#, fuzzy
msgid "Deduplicate Arrays"
msgstr "Αποδιπλασιασμός συστοιχιών"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:925
#, fuzzy
msgid "If checked, multiple mappings to the same key will be deduplicated."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, οι πολλαπλές αντιστοιχίσεις στο ίδιο κλειδί θα "
"αποδιπλασιαστούν."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:932
#, fuzzy
msgid "Cookie Passthrough"
msgstr "Cookie Passthrough"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:934
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, cookies will be passed from the form submission through to the "
"API request. Applies to same host requests only."
msgstr ""
"Εάν θα μεταβιβαστούν cookies από την υποβολή της φόρμας στην αίτηση API. "
"Ισχύει μόνο για αιτήσεις ίδιου κεντρικού υπολογιστή."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:941
#, fuzzy
msgid "Repeaters to Arrays"
msgstr "Αποδιπλασιασμός συστοιχιών"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:943
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, repeaters will be turned into arrays instead of being comma "
"separated. Applies to field mappings only."
msgstr ""
"Αν επιλεγεί, οι επαναλήπτες θα μετατραπούν σε πίνακες αντί να διαχωρίζονται "
"με κόμμα. Ισχύει μόνο για αντιστοιχίσεις πεδίων."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:960
#, fuzzy
msgid "Unknown status code"
msgstr "Άγνωστος κωδικός κατάστασης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:41
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:44
#, fuzzy
msgid "Data Erasure Request"
msgstr "Αίτημα διαγραφής δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:62
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:65
#, fuzzy
msgid "Email field not configured"
msgstr "Το πεδίο Email δεν έχει ρυθμιστεί"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:65
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:68
#, fuzzy
msgid "No submit meta found"
msgstr "Δεν βρέθηκε meta υποβολής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:72
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:75
#, fuzzy
msgid "Unable to find email field in submit data"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης πεδίου email στην υποβολή δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:77
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:80
msgid "Invalid email address"
msgstr "Μη έγκυρη διέυθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:98
#, fuzzy
msgid "Error making delete data request"
msgstr "Σφάλμα κατά την υποβολή αίτησης διαγραφής δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:104
#, fuzzy
msgid "Delete data request successfully processed"
msgstr "Διαγραφή αίτησης δεδομένων με επιτυχή επεξεργασία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:162
#, fuzzy
msgid ""
"Select which field contains the email address for the delete data request"
msgstr ""
"Επιλέξτε ποιο πεδίο περιέχει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την "
"αίτηση διαγραφής δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:41
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:44
#, fuzzy
msgid "Data Export Request"
msgstr "Αίτημα εξαγωγής δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:59
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to create data export request. Please upgrade WordPress to the latest "
"version."
msgstr ""
"Αδυναμία δημιουργίας αίτησης εξαγωγής δεδομένων. Αναβαθμίστε το WordPress "
"στην τελευταία έκδοση."
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:101
#, fuzzy
msgid "Error making export data request."
msgstr "Σφάλμα κατά την υποβολή αιτήματος εξαγωγής δεδομένων."
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:107
#, fuzzy
msgid "Export data request successfully processed."
msgstr "Το αίτημα εξαγωγής δεδομένων επεξεργάστηκε επιτυχώς."
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:163
#, fuzzy
msgid ""
"Select which field contains the email address for the export data request"
msgstr ""
"Επιλέξτε ποιο πεδίο περιέχει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την "
"αίτηση εξαγωγής δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:48
msgid "Database"
msgstr "Βάση Δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:51
#, fuzzy
msgid "Save Submission"
msgstr "Αποθήκευση υποβολής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:150
#, fuzzy
msgid "Form saved to database"
msgstr "Φόρμα αποθηκευμένη στη βάση δεδομένων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:173
#, fuzzy
msgid "Fields To Save"
msgstr "Πεδία για αποθήκευση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:177
#, fuzzy
msgid "Save All Fields"
msgstr "Αποθήκευση όλων των πεδίων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:178
#, fuzzy
msgid "Save Filtered Fields"
msgstr "Αποθήκευση φιλτραρισμένων πεδίων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:179
#, fuzzy
msgid "Exclude Filtered Fields"
msgstr "Εξαίρεση φιλτραρισμένων πεδίων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:181
#, fuzzy
msgid "Select which fields should be saved to submissions."
msgstr "Επιλέξτε ποια πεδία θα πρέπει να αποθηκεύονται στις υποβολές."
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:188
#, fuzzy
msgid "Filtered Fields"
msgstr "Φιλτραρισμένα πεδία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:190
#, fuzzy
msgid "Select which fields to filter."
msgstr "Επιλέξτε ποια πεδία θα φιλτραριστούν."
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:214
#, fuzzy
msgid "Auto Expire Submissions"
msgstr "Αυτόματη λήξη υποβολών"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:216
#, fuzzy
msgid ""
"Check this box to have submissions automatically delete after a specified "
"number of days."
msgstr ""
"Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να διαγράφονται αυτόματα οι υποβολές μετά από "
"έναν καθορισμένο αριθμό ημερών."
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:225
#, fuzzy
msgid "If checked, new submissions will automatically be marked as read."
msgstr "Εάν επιλεγεί, η μάσκα εισόδου θα επικυρωθεί."
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:231
#, fuzzy
msgid "Expiry Duration (Days)"
msgstr "Διάρκεια λήξης (ημέρες)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:233
#, fuzzy
msgid "How many days until a submission is automatically deleted?"
msgstr "Πόσες ημέρες μέχρι να διαγραφεί αυτόματα μια υποβολή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:59
#: includes/class-ws-form-config.php:810 includes/class-ws-form-config.php:813
#: includes/class-ws-form-config.php:12598
#: includes/class-ws-form-config.php:12780
#: includes/class-ws-form-config.php:15421
#: includes/class-ws-form-config.php:21474
#: includes/class-ws-form-config.php:21966
#: includes/class-ws-form-config.php:22161
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:284
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:145
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:612
msgid "Email"
msgstr "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:62
msgid "Send Email"
msgstr "Αποστολή Email"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:78
#, fuzzy
msgid "No recipients specified"
msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί παραλήπτες"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:79
#, fuzzy
msgid "No message specified"
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί μήνυμα"
#. translators: %s = Email addresses
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:101
#, fuzzy, php-format
msgid "Round robin recipient: %s"
msgstr "Παραλήπτης του γύρου: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:180
#, fuzzy
msgid "No 'To' email address specified"
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου \"Προς"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:416
msgid "Email successfully sent"
msgstr "Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με επιτυχία"
#. translators: wp_mail error message
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:425
#, fuzzy, php-format
msgid "Error sending email: %s"
msgstr "Σφάλμα αποστολής email"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:433
#, fuzzy
msgid "Error sending email"
msgstr "Σφάλμα αποστολής email"
#. translators: %1$s = Error code, %2$s = Error message
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:483
#, fuzzy, php-format
msgid "Postmark error %1$s: %2$s"
msgstr "Σφάλμα εξαγωγής: %s"
#. translators: %s = Email address
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:524
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:546
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:621
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4223
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid email address: %s"
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: %s"
#. translators: %s = Email address
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:561
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid email address or display name too long: %s"
msgstr ""
"Μη έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή πολύ μεγάλο όνομα εμφάνισης: "
"%s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:825
msgid "Plain text"
msgstr "Απλό κείμενο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:826
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:942
#: includes/class-ws-form-config.php:3823
#: includes/class-ws-form-config.php:3827
#: includes/class-ws-form-config.php:12803
#: includes/class-ws-form-config.php:17309
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:828
#, fuzzy
msgid "Email content MIME type."
msgstr "Τύπος MIME περιεχομένου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:835
msgid "From Email Address"
msgstr "Από διεύθυνση email"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:837
#, fuzzy
msgid "Email address email sent from."
msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από την οποία στάλθηκε το μήνυμα."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:845
#, fuzzy
msgid "From Display Name"
msgstr "Από όνομα οθόνης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:847
#, fuzzy
msgid "Display name email sent from."
msgstr "Εμφάνιση ονόματος email που στάλθηκε από."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:855
msgid "To"
msgstr "Προς"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:863
#, fuzzy
msgid "Email address(es) to send email to."
msgstr ""
"Διεύθυνση(ες) ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αποστολή ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:878
#, fuzzy
msgid "Round Robin"
msgstr "Round Robin"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:880
#, fuzzy
msgid "Send to a single 'To' recipient using round robin rules."
msgstr "Αποστολή σε έναν μόνο παραλήπτη \"Προς\" με κανόνες κυκλικής ροής."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:889
msgid "CC"
msgstr "CC"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:896
#, fuzzy
msgid "Email address(es) to carbon copy email to."
msgstr ""
"Διεύθυνση(ες) ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αντιγραφή του ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:903
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:910
#, fuzzy
msgid "Email address(es) to blind carbon copy email to."
msgstr ""
"Διεύθυνση(ες) ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τυφλό αντίγραφο ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:917
msgid "Reply To"
msgstr "Απάντηση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:919
#, fuzzy
msgid "Email address replies will be sent to."
msgstr ""
"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην οποία θα αποστέλλονται οι "
"απαντήσεις."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:927
#: includes/class-ws-form-config.php:21480
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:929
#, fuzzy
msgid "Email subject."
msgstr "Θέμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:937
#, fuzzy
msgid "Message Editor"
msgstr "Συντάκτης μηνυμάτων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:941
#, fuzzy
msgid "Visual / Text"
msgstr "Οπτικό / Κείμενο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:960
#: includes/class-ws-form-config.php:8013
#, fuzzy
msgid "Link to Files"
msgstr "Σύνδεση με αρχεία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:962
#, fuzzy
msgid "Enabling this will add links to any file uploads or signatures."
msgstr ""
"Αν το ενεργοποιήσετε αυτό, θα προσθέσετε συνδέσμους σε οποιαδήποτε "
"μεταφόρτωση αρχείων ή υπογραφές."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:969
#, fuzzy
msgid "Wrap Message in Header and Footer?"
msgstr "Αναδίπλωση μηνύματος σε κεφαλίδα και υποσέλιδο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:971
#, fuzzy
msgid ""
"Enabling this will wrap your message in a standard header and footer for "
"convenience."
msgstr ""
"Αν το ενεργοποιήσετε αυτό, το μήνυμά σας θα τυλίγεται σε μια τυπική κεφαλίδα "
"και υποσέλιδο για ευκολία."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:978
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:997
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1025
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:45
#: includes/class-ws-form-config.php:4052
#: includes/class-ws-form-config.php:4057
#: includes/class-ws-form-config.php:10505
#: includes/class-ws-form-config.php:18113
#: includes/class-ws-form-config.php:18190
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2997
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4310
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:980
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:999
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1027
#, fuzzy
msgid "Email message."
msgstr "Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1052
#, fuzzy
msgid "Clear Hidden Fields"
msgstr "Εκκαθάριση κρυφών πεδίων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1054
#, fuzzy
msgid ""
"Enabling this will clear fields that were hidden when the form was submitted."
msgstr ""
"Ενεργοποιώντας αυτή τη λειτουργία, τα πεδία που ήταν κρυμμένα κατά την "
"υποβολή της φόρμας θα διαγραφούν."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1061
#: includes/class-ws-form-config.php:19752
msgid "Character Set"
msgstr "Σύνολο χαρακτήρων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1063
#, fuzzy
msgid "Email character set"
msgstr "Σύνολο χαρακτήρων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1072
#, fuzzy
msgid "Field Attachments"
msgstr "Εξαρτήματα πεδίου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1082
#, fuzzy
msgid "Add file upload and signature fields as email attachments."
msgstr "Προσθέστε πεδία μεταφόρτωσης αρχείων και υπογραφών ως συνημμένα email."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1088
#, fuzzy
msgid "Media Attachments"
msgstr "Συνημμένα μέσα ενημέρωσης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1094
#, fuzzy
msgid "Add media files as email attachments."
msgstr "Προσθέστε αρχεία πολυμέσων ως συνημμένα email."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1100
#, fuzzy
msgid "Media Attachment"
msgstr "Προσάρτηση μέσων ενημέρωσης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1107
#: includes/class-ws-form-config.php:18107
msgid "Email Address"
msgstr "Διεύθυνση Email"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1114
#: includes/class-ws-form-config.php:21934
#: includes/class-ws-form-config.php:22169
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:281
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:142
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:609
msgid "Display Name"
msgstr "Όνομα Εμφάνισης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1121
#, fuzzy
msgid "Round Robin %"
msgstr "Round Robin %"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1123
#: includes/class-ws-form-config.php:7936
#: includes/class-ws-form-config.php:7950
#: includes/class-ws-form-config.php:7964
#: includes/class-ws-form-config.php:9986
#: includes/class-ws-form-config.php:11374
#: includes/class-ws-form-config.php:11926
#: includes/class-ws-form-config.php:11941
#: includes/class-ws-form-config.php:13075
#: includes/class-ws-form-config.php:13088
#: includes/class-ws-form-config.php:13101
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:171
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1130
msgid "Headers"
msgstr "Κεφαλίδες"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1137
#, fuzzy
msgid "Additional email headers."
msgstr "Πρόσθετες επικεφαλίδες email."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1143
#, fuzzy
msgid "Header Key"
msgstr "Κλειδί κεφαλίδας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1150
#, fuzzy
msgid "Header Value"
msgstr "Αξία κεφαλίδας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:35
#, fuzzy
msgid "Run Hook"
msgstr "Run Hook"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:38
#, fuzzy
msgid "Run WordPress Hook"
msgstr "Εκτέλεση WordPress Hook"
#. translators: %s = Hook details
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:75
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:114
#, fuzzy, php-format
msgid "Hook successfully called: %s"
msgstr "Το άγκιστρο κλήθηκε επιτυχώς: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:123
#, fuzzy
msgid "No type in action configuration"
msgstr "Δεν υπάρχει τύπος στη διαμόρφωση δράσης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:131
#, fuzzy
msgid "No hook tag in action configuration"
msgstr "Δεν υπάρχει ετικέτα γάντζου στη διαμόρφωση δράσης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:193
#, fuzzy
msgid "Filter - apply_filters($hook_tag, $form, $submit)"
msgstr "Φίλτρο - apply_filters($hook_tag, $form, $submit)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:194
#, fuzzy
msgid "Action - do_action($hook_tag, $form, $submit)"
msgstr "Δράση - do_action($hook_tag, $form, $submit)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:202
#, fuzzy
msgid "Hook Tag"
msgstr "Ετικέτα γάντζου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:204
#, fuzzy
msgid "Tag name of the hook."
msgstr "Όνομα ετικέτας του γάντζου."
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:210
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:214
#, fuzzy
msgid "Before submission created"
msgstr "Πριν από την υποβολή δημιουργήθηκε"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:215
#, fuzzy
msgid "Before other actions"
msgstr "Πριν από άλλες ενέργειες"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:216
#, fuzzy
msgid "After other actions"
msgstr "Μετά από άλλες ενέργειες"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:219
#, fuzzy
msgid "Specify when the hook should run."
msgstr "Καθορίστε πότε θα πρέπει να εκτελεστεί το άγκιστρο."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:38
#, fuzzy
msgid "Human Presence"
msgstr "Ανθρώπινη παρουσία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:41
#, fuzzy
msgid "Spam Check with Human Presence"
msgstr "Έλεγχος Spam με ανθρώπινη παρουσία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:123
#, fuzzy, php-format
msgid "Error submitting to Human Presence: %s"
msgstr "Υποβολή σφάλματος στην ανθρώπινη παρουσία: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:134
#, fuzzy
msgid "Submission analyzed by Human Presence (Validation failed)"
msgstr "Υποβολή που αναλύεται από ανθρώπινη παρουσία (η επικύρωση απέτυχε)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:140
#, fuzzy
msgid "Submission analyzed by Human Presence (Validation passed)"
msgstr ""
"Υποβολή που αναλύεται με ανθρώπινη παρουσία (επικύρωση που έχει περάσει)"
#. translators: %s = Human Presence plugin installation URL
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:186
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Install and activate the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Human Presence "
"plugin</a>."
msgstr ""
"Εγκαταστήστε και ενεργοποιήστε το <a href=\"%s\" target=\"_blank\">πρόσθετο "
"Human Presence</a>."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:193
#, fuzzy
msgid "Install and activate the Human Presence plugin."
msgstr "Εγκαταστήστε και ενεργοποιήστε το πρόσθετο Human Presence."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:204
#, fuzzy
msgid "Enable protection on this form"
msgstr "Ενεργοποίηση της προστασίας σε αυτή τη φόρμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:212
#, fuzzy
msgid "To enable Human Presence on this form:"
msgstr "Για να ενεργοποιήσετε την ανθρώπινη παρουσία σε αυτή τη φόρμα:"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:221
#, fuzzy
msgid ""
"Human Presence utilizes anonymized behavior analysis and proprietary "
"algorithms to invisibly detect and eliminate malicious bot activity without "
"complicated configuration."
msgstr ""
"Το Human Presence χρησιμοποιεί ανώνυμη ανάλυση συμπεριφοράς και ιδιόκτητους "
"αλγορίθμους για την αόρατη ανίχνευση και εξάλειψη της κακόβουλης "
"δραστηριότητας bot χωρίς περίπλοκες ρυθμίσεις."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:232
#, fuzzy
msgid "This form is protected by Human Presence."
msgstr "Αυτή η μορφή προστατεύεται από την ανθρώπινη παρουσία."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:248
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, Human Presence form protection will not run if you are logged in "
"as an administrator."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, η προστασία της φόρμας Human Presence δεν θα "
"εκτελεστεί εάν έχετε συνδεθεί ως διαχειριστής."
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:35
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:38
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:67
#, fuzzy
msgid "Run JavaScript"
msgstr "Εκτέλεση JavaScript"
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:50
#, fuzzy
msgid "JavaScript added to queue"
msgstr "JavaScript προστέθηκε στην ουρά"
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:107
#: includes/class-ws-form-config.php:6968
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript."
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:110
#, fuzzy
msgid "Do not add <script> tags"
msgstr "Μην προσθέτετε ετικέτες <script>"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:48
#, fuzzy
msgid "Show Message"
msgstr "Εμφάνιση μηνύματος"
#. translators: %s = Message
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:69
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2167
#, fuzzy, php-format
msgid "Message added to queue: %s"
msgstr "Μήνυμα προστέθηκε στην ουρά: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:94
msgid "Invalid message"
msgstr "Το μήνυμα δεν είναι έγκυρο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:166
#: includes/class-ws-form-config.php:3737
#: includes/class-ws-form-config.php:13012
#: includes/class-ws-form-config.php:21901
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:282
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1336
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:168
#, fuzzy
msgid "Message shown on the form"
msgstr "Μήνυμα που εμφανίζεται στη φόρμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:169
msgid "Thank you for your submission."
msgstr "Σας ευχαριστούμε για την υποβολή σας."
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:178
#: includes/class-ws-form-config.php:10535
#: includes/class-ws-form-config.php:10702
#: includes/class-ws-form-config.php:11716
#, fuzzy
msgid "Style of message to use"
msgstr "Στυλ του μηνύματος που θα χρησιμοποιηθεί"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:181
#: includes/class-ws-form-color.php:106 includes/class-ws-form-config.php:8423
#: includes/class-ws-form-config.php:8433
#: includes/class-ws-form-config.php:10333
#: includes/class-ws-form-config.php:10402
#: includes/class-ws-form-config.php:10470
#: includes/class-ws-form-config.php:10529
#: includes/class-ws-form-config.php:10635
#: includes/class-ws-form-config.php:10705
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:213
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:116
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1430
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1690
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2007
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3051
msgid "Success"
msgstr "Επιτυχία"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:182
#: includes/class-ws-form-color.php:112 includes/class-ws-form-config.php:8424
#: includes/class-ws-form-config.php:8434
#: includes/class-ws-form-config.php:10334
#: includes/class-ws-form-config.php:10403
#: includes/class-ws-form-config.php:10471
#: includes/class-ws-form-config.php:10530
#: includes/class-ws-form-config.php:10636
#: includes/class-ws-form-config.php:10706
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:220
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:126
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1466
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1726
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2043
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3096
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:183
#: includes/class-ws-form-color.php:118 includes/class-ws-form-config.php:8425
#: includes/class-ws-form-config.php:8435
#: includes/class-ws-form-config.php:10335
#: includes/class-ws-form-config.php:10404
#: includes/class-ws-form-config.php:10472
#: includes/class-ws-form-config.php:10531
#: includes/class-ws-form-config.php:10637
#: includes/class-ws-form-config.php:10707
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:227
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:136
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1502
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1762
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2079
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3141
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:184
#: includes/class-ws-form-color.php:124 includes/class-ws-form-config.php:8426
#: includes/class-ws-form-config.php:8436
#: includes/class-ws-form-config.php:10336
#: includes/class-ws-form-config.php:10405
#: includes/class-ws-form-config.php:10473
#: includes/class-ws-form-config.php:10532
#: includes/class-ws-form-config.php:10638
#: includes/class-ws-form-config.php:10708
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:234
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:146
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1538
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1798
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2115
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3186
msgid "Danger"
msgstr "Κίνδυνος"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:193
#: includes/class-ws-form-config.php:10717
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:195
#: includes/class-ws-form-config.php:10719
#, fuzzy
msgid "Where should the message be added?"
msgstr "Πού πρέπει να προστεθεί το μήνυμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:198
#: includes/class-ws-form-config.php:10722
msgid "Before Form"
msgstr "Πριν την φόρμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:199
#: includes/class-ws-form-config.php:10723
msgid "After Form"
msgstr "Μετά τη φόρμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:207
#: includes/class-ws-form-config.php:10731
#, fuzzy
msgid "Clear Other Messages"
msgstr "Εκκαθάριση άλλων μηνυμάτων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:209
#: includes/class-ws-form-config.php:10733
#, fuzzy
msgid "Clear any other messages when shown?"
msgstr "Καθαρίζετε τυχόν άλλα μηνύματα όταν εμφανίζονται"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:216
#: includes/class-ws-form-config.php:10740
#: includes/class-ws-form-config.php:15642
msgid "Scroll To Top"
msgstr "Κύλιση στην κορυφή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:222
#: includes/class-ws-form-config.php:10746
#: includes/class-ws-form-config.php:15648
msgid "Instant"
msgstr "Άμεσα άρθρα στο Facebook"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:223
#: includes/class-ws-form-config.php:10747
#: includes/class-ws-form-config.php:15649
msgid "Smooth"
msgstr "Smooth"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:229
#: includes/class-ws-form-config.php:10754
#, fuzzy
msgid "Scroll Offset (Pixels)"
msgstr "Μετατόπιση κύλισης (Pixels)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:232
#: includes/class-ws-form-config.php:10757
#: includes/class-ws-form-config.php:15658
#, fuzzy
msgid ""
"Number of pixels to offset the final scroll position by. Useful for sticky "
"headers, e.g. if your header is 100 pixels tall, enter 100 into this setting."
msgstr ""
"Αριθμός εικονοστοιχείων για τη μετατόπιση της τελικής θέσης κύλισης κατά. "
"Χρήσιμο για αυτοκόλλητες επικεφαλίδες, π.χ. αν η επικεφαλίδα σας έχει ύψος "
"100 pixel, εισαγάγετε 100 σε αυτή τη ρύθμιση."
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:246
#: includes/class-ws-form-config.php:9367
#: includes/class-ws-form-config.php:10772
#, fuzzy
msgid "Scroll Duration (ms)"
msgstr "Διάρκεια κύλισης (ms)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:249
#: includes/class-ws-form-config.php:10775
#: includes/class-ws-form-config.php:15675
#, fuzzy
msgid "Duration of the smooth scroll in ms."
msgstr "Διάρκεια της ομαλής κύλισης σε ms."
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:264
#: includes/class-ws-form-config.php:10790
#, fuzzy
msgid "Hide Form When Shown"
msgstr "Απόκρυψη φόρμας όταν εμφανίζεται"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:266
#: includes/class-ws-form-config.php:10792
#, fuzzy
msgid "Hide form when message shown?"
msgstr "Απόκρυψη φόρμας όταν εμφανίζεται μήνυμα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:273
#: includes/class-ws-form-config.php:10799
#, fuzzy
msgid "Show Duration (ms)"
msgstr "Διάρκεια προβολής (ms)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:275
#, fuzzy
msgid "Duration in milliseconds to wait until next action"
msgstr "Διάρκεια σε χιλιοστά του δευτερολέπτου μέχρι την επόμενη ενέργεια"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:282
#: includes/class-ws-form-config.php:10808
#, fuzzy
msgid "Hide Message After Duration"
msgstr "Απόκρυψη μηνύματος μετά τη διάρκεια"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:284
#: includes/class-ws-form-config.php:10810
#, fuzzy
msgid "Hide message after show duration finishes?"
msgstr "Απόκρυψη μηνύματος μετά τη λήξη της διάρκειας προβολής"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:300
#: includes/class-ws-form-config.php:10826
#, fuzzy
msgid "Show Form After Duration"
msgstr "Εμφάνιση φόρμας μετά τη διάρκεια"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:302
#: includes/class-ws-form-config.php:10828
#, fuzzy
msgid "Show form after duration finishes?"
msgstr "Εμφάνιση φόρμας μετά το τέλος της διάρκειας"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:49
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:52
msgid "Redirect"
msgstr "Ανακατεύθυνση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:73
#, fuzzy
msgid "Redirect page invalid"
msgstr "Σελίδα ανακατεύθυνσης άκυρη"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:88
#, fuzzy
msgid "Redirect post ID invalid"
msgstr "Αναγνωριστικό θέσης ανακατεύθυνσης άκυρο"
#. translators: %s = URL
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:230
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2141
#, fuzzy, php-format
msgid "Redirect added to queue: %s"
msgstr "Η ανακατεύθυνση προστέθηκε στην ουρά: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:245
#, fuzzy
msgid "Redirect URL is blank"
msgstr "Η διεύθυνση URL ανακατεύθυνσης είναι κενή"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:327
#: includes/class-ws-form-config.php:960 includes/class-ws-form-config.php:963
#: includes/class-ws-form-config.php:9092
#: includes/class-ws-form-config.php:12784
#: includes/class-ws-form-config.php:15440
#: includes/class-ws-form-config.php:17739
#: includes/class-ws-form-config.php:19728
#: includes/class-ws-form-config.php:20039
#: includes/class-ws-form-config.php:21977
#: includes/class-ws-form-config.php:22177
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4275
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:329
#, fuzzy
msgid "URL to redirect to."
msgstr "URL για ανακατεύθυνση."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:346
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:350
#, fuzzy
msgid "Search pages..."
msgstr "Σελίδες αναζήτησης..."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:351
#, fuzzy
msgid "Choose the page to redirect to"
msgstr "Επιλέξτε τη σελίδα στην οποία θα γίνει ανακατεύθυνση"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:366
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:296
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:291
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:239
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:259
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:637
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:280
msgid "Post ID"
msgstr "ID άρθρου"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:368
#, fuzzy
msgid "Post ID to redirect to."
msgstr "Post ID για ανακατεύθυνση σε."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:384
#, fuzzy
msgid "Query String Parameters"
msgstr "Παράμετροι αλφαριθμητικού ερωτήματος"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:391
#, fuzzy
msgid ""
"Query string parameters to add to the URL. WS Form will URL encode these "
"values. Variables such as #field(123) can be used here."
msgstr ""
"Παράμετροι συμβολοσειράς ερώτησης που θα προστεθούν στη διεύθυνση URL. Η WS "
"Form θα κωδικοποιήσει αυτές τις τιμές στο URL. Εδώ μπορούν να "
"χρησιμοποιηθούν μεταβλητές όπως #field(123)."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:412
#, fuzzy
msgid "Exclude Blank Parameters"
msgstr "Εξαίρεση κενών παραμέτρων"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:414
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, any rows above that have a blank value will be excluded from the "
"query string."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, όλες οι γραμμές που έχουν κενή τιμή θα εξαιρεθούν από τη "
"συμβολοσειρά ερωτήματος."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:420
#, fuzzy
msgid "Enable Fallback URL"
msgstr "Ενεργοποίηση του Fallback URL"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:422
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, WS Form checks the URL and redirects to a fallback if conditions "
"are met. Ideal for dynamic URLs like #tracking_referrer in login forms."
msgstr ""
"Εάν είναι ενεργοποιημένη, η WS Form ελέγχει τη διεύθυνση URL και "
"ανακατευθύνει σε μια εναλλακτική λύση εάν πληρούνται οι προϋποθέσεις. "
"Ιδανικό για δυναμικές διευθύνσεις URL όπως το #tracking_referrer σε φόρμες "
"σύνδεσης."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:429
#, fuzzy
#| msgid "Conditions"
msgid "Fallback URL Conditions"
msgstr "Προϋποθέσεις"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:431
#, fuzzy
msgid "The fallback URL will be used if these conditions are met."
msgstr ""
"Η εφεδρική διεύθυνση URL θα χρησιμοποιηθεί εάν πληρούνται αυτές οι "
"προϋποθέσεις."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:458
#, fuzzy
#| msgid "Icon URL"
msgid "If URL"
msgstr "Εικονίδιο URL"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:462
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:169
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:177
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:231
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:239
msgid "Equals"
msgstr "Ίσο"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:463
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:170
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:178
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:232
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:240
#, fuzzy
msgid "Does not equal"
msgstr "Δεν ισούται με"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:464
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:179
msgid "Contains"
msgstr "Περιέχει"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:465
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:180
#, fuzzy
msgid "Does not contain"
msgstr "Δεν περιέχει"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:466
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:181
#, fuzzy
msgid "Starts with"
msgstr "Ξεκινά με"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:467
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:182
#, fuzzy
msgid "Does not start with"
msgstr "Δεν αρχίζει με"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:468
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:183
msgid "Ends with"
msgstr "Τελειώνει με"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:469
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:184
#, fuzzy
msgid "Does not end with"
msgstr "Δεν τελειώνει με"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:470
#, fuzzy
msgid "Matches regex"
msgstr "Ταιριάζει με JS regex"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:471
#, fuzzy
msgid "Does not match regex"
msgstr "Δεν ταιριάζει με JS regex"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:472
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:185
#, fuzzy
msgid "Is blank"
msgstr "Είναι κενό"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:486
#, fuzzy
msgid "Fallback URL"
msgstr "Δημόσια διεύθυνση URL"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:488
#, fuzzy
msgid "The URL to redirect to if the above conditions are met."
msgstr ""
"Η διεύθυνση URL στην οποία θα γίνει ανακατεύθυνση εάν πληρούνται οι παραπάνω "
"προϋποθέσεις."
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:46
#, fuzzy
msgid "Run WordPress Search"
msgstr "Εκτέλεση αναζήτησης WordPress"
#. translators: %s = Search query
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:119
#, fuzzy, php-format
msgid "Search added to queue: %s"
msgstr "Η αναζήτηση προστέθηκε στην ουρά: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:182
#, fuzzy
msgid "Search Query Field"
msgstr "Πεδίο ερωτήματος αναζήτησης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:187
#, fuzzy
msgid "Text field containing the search query"
msgstr "Πεδίο κειμένου που περιέχει το ερώτημα αναζήτησης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:193
#, fuzzy
msgid "Filter By Post Types"
msgstr "Φίλτρο ανά τύπο δημοσίευσης"
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:195
#, fuzzy
msgid "Enter post types to filter search by."
msgstr "Εισάγετε τύπους αναρτήσεων για να φιλτράρετε την αναζήτηση."
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:209
msgid "Post Types"
msgstr "Τύποι Άρθρων"
#: includes/class-ws-form-color.php:64
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:43
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2176
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2294
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2930
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3447
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3525
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3992
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4461
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4499
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4669
#: includes/core/class-ws-form-style.php:202
msgid "Background"
msgstr "Φόντο"
#: includes/class-ws-form-color.php:70
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:162
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:54
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1322
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1582
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1899
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3006
#: includes/core/class-ws-form-style.php:203
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1745
msgid "Base"
msgstr "Βάση"
#: includes/class-ws-form-color.php:76
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:65
#: includes/core/class-ws-form-style.php:204
#, fuzzy
#| msgid "Contract"
msgid "Base - Contrast"
msgstr "Συμβόλαιο"
#: includes/class-ws-form-color.php:82
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:76
#: includes/core/class-ws-form-style.php:205
msgid "Accent"
msgstr "Τόνος"
#: includes/class-ws-form-color.php:88
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:86
#: includes/core/class-ws-form-style.php:206
msgid "Neutral"
msgstr "Ουδέτερο"
#: includes/class-ws-form-color.php:94 includes/class-ws-form-config.php:8421
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:199
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:96
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1358
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1618
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1935
#: includes/core/class-ws-form-style.php:207
msgid "Primary"
msgstr "Κύριο"
#: includes/class-ws-form-color.php:100 includes/class-ws-form-config.php:8422
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:206
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:106
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1394
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1654
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1971
#: includes/core/class-ws-form-style.php:208
msgid "Secondary"
msgstr "Δευτερεύων"
#: includes/class-ws-form-color.php:762
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 90"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:763
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 80"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:764
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 70"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:765
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 60"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:766
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 50"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:767
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 40"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:768
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 30"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:769
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 20"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:770
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgid "Dark 10"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-color.php:780
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 10"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-color.php:781
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 20"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-color.php:782
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 30"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-color.php:783
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 40"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-color.php:784
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 50"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-color.php:785
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 60"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-color.php:786
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 70"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-color.php:787
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 80"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-color.php:788
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light 90"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-common.php:605
#, fuzzy
msgid "Sorry, you are not allowed to do that (WSF)."
msgstr "Λυπάμαι, δεν επιτρέπεται να το κάνετε αυτό (WSF)."
#: includes/class-ws-form-common.php:1681
#, fuzzy
msgid "Your WordPress uploads directory cannot be written to."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογο uploads του WordPress σας."
#. translators: %s = Upload path
#: includes/class-ws-form-common.php:1693
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Unable to create upload folder for uploaded files (wp-content/uploads/%s)."
msgstr ""
"Αδυναμία δημιουργίας φακέλου μεταφόρτωσης για τα αρχεία που έχουν "
"μεταφορτωθεί (wp-content/uploads/%s)."
#: includes/class-ws-form-common.php:1709
#: includes/class-ws-form-common.php:1713
#, fuzzy
msgid "Invalid Path"
msgstr "Μη έγκυρη διαδρομή"
#. translators: %1$s = Parse variable, %2$s = Attribute ID
#: includes/class-ws-form-common.php:2308
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing attribute: %1$s (Expected: %2$s)"
msgstr "Λάθος σύνταξης, λείπει το χαρακτηριστικό: %s (Αναμενόμενο: %s)"
#. translators: %1$s = Parse variable, %2$s = Valid attributes
#: includes/class-ws-form-common.php:2348
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid attribute: %1$s (Expected: %2$s)"
msgstr "Λάθος σύνταξης, μη έγκυρο χαρακτηριστικό: %s (Αναμενόμενο: %s)"
#. translators: %s = IF condition
#: includes/class-ws-form-common.php:2401
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing #endif for #if(%s)"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, λείπει το #endif για το #if(%s)"
#. translators: %1$s = Operator, %2$s = IF condition
#: includes/class-ws-form-common.php:2471
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid operator %1$s in #if(%2$s)"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, μη έγκυρος τελεστής %s στο #if(%s)."
#. translators: %1$s = Logic, %2$s = IF condition
#: includes/class-ws-form-common.php:2486
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid logic %1$s in #if(%2$s)"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, μη έγκυρη λογική %s στο #if(%s)."
#. translators: %s = Variable attribute string
#: includes/class-ws-form-common.php:2623
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing #section_rows_end for #section_rows_start(%s)"
msgstr ""
"Συντακτικό σφάλμα, λείπει το #section_rows_end για το #section_rows_start(%s)"
#. translators: %u = Tab ID
#: includes/class-ws-form-common.php:2715
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid group ID in #group_label(%u)"
msgstr "Σφάλμα σύνταξης, μη έγκυρο αναγνωριστικό ομάδας στο #group_label(%u)"
#. translators: %u = Section ID
#: includes/class-ws-form-common.php:2745
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid section ID in #section_label(%u)"
msgstr ""
"Λάθος σύνταξης, μη έγκυρο αναγνωριστικό τμήματος στο #section_label(%u)"
#. translators: %u = Field ID
#: includes/class-ws-form-common.php:2782
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid field ID in #field_label(%u)"
msgstr "Λάθος σύνταξης, μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου στο #field_label(%u)"
#. translators: %s = Date input
#: includes/class-ws-form-common.php:2943
#: includes/class-ws-form-config.php:8267
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid input date: %s"
msgstr "Λάθος σύνταξης, μη έγκυρο χαρακτηριστικό: %s"
#. translators: %s = Option name
#: includes/class-ws-form-common.php:3257
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, option name %s not found in #option_get"
msgstr ""
"Λάθος σύνταξης, μη έγκυρο αναγνωριστικό τμήματος στο #section_label(%u)"
#. translators: %s = Option name
#: includes/class-ws-form-common.php:3287
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Syntax error, option name %s is an object, missing parameter in #option_get"
msgstr ""
"Συντακτικό σφάλμα, το όνομα της επιλογής %s είναι αντικείμενο, λείπει η "
"παράμετρος στο #option_get"
#. translators: %s = Option name
#: includes/class-ws-form-common.php:3318
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, option name %s is an array, missing key in #option_get"
msgstr ""
"Συντακτικό σφάλμα, το όνομα της επιλογής %s είναι ένας πίνακας, λείπει το "
"κλειδί στο #option_get"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-common.php:3690
#, fuzzy, php-format
msgid "Powered by %s."
msgstr "Powered by %s."
#: includes/class-ws-form-common.php:4094
#, fuzzy
msgid "User denied the request for geo location"
msgstr "Ο χρήστης αρνήθηκε το αίτημα για γεωγραφική θέση"
#: includes/class-ws-form-common.php:4099
#, fuzzy
msgid "Geo location information was unavailable"
msgstr "Οι πληροφορίες γεωγραφικής θέσης δεν ήταν διαθέσιμες"
#: includes/class-ws-form-common.php:4104
#, fuzzy
msgid "The request to get user geo location timed out"
msgstr ""
"Η αίτηση για τη λήψη της γεωγραφικής θέσης του χρήστη έχει λήξει χρονικά"
#. translators: %s = Capability
#: includes/class-ws-form-common.php:4954
#, fuzzy, php-format
msgid "Insufficient user capabilities (%s)"
msgstr "Ανεπαρκείς δυνατότητες"
#. translators: %s! = Presentable plugin name, e.g. WS Form PRO
#: includes/class-ws-form-common.php:4991
#, fuzzy, php-format
msgid "Thank you for using %s!"
msgstr "Σας ευχαριστούμε για τη χρήση του %s!"
#. translators: %s! = Presentable plugin name, e.g. WS Form PRO
#: includes/class-ws-form-common.php:4998
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"We hope you have enjoyed using the plugin. Positive reviews from awesome "
"users like you help others to feel confident about choosing %1$s too. If "
"convenient, we would greatly appreciate you sharing your happy experiences "
"with the WordPress community. Thank you in advance for helping us out!"
msgstr ""
"Ελπίζουμε να έχετε απολαύσει τη χρήση του πρόσθετου. Οι θετικές κριτικές από "
"φοβερούς χρήστες όπως εσείς βοηθούν τους άλλους να αισθάνονται σίγουροι για "
"την επιλογή του %1$s. Αν σας βολεύει, θα εκτιμούσαμε πολύ αν μοιραζόσασταν "
"τις χαρούμενες εμπειρίες σας με την κοινότητα του WordPress. Σας "
"ευχαριστούμε εκ των προτέρων για τη βοήθειά σας!"
#: includes/class-ws-form-common.php:5002
msgid "Leave a review"
msgstr "Αφήστε αξιολόγηση"
#: includes/class-ws-form-common.php:5003
msgid "No thanks"
msgstr "Όχι ευχαριστώ"
#: includes/class-ws-form-common.php:5233
#: includes/class-ws-form-config.php:8228
#: includes/class-ws-form-config.php:11510
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2030
msgid "Week"
msgstr "Εβδομάδα"
#. translators: %s = wp-config.php
#: includes/class-ws-form-common.php:5408
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Copy and paste the following code into your %s file after the Authentication "
"Unique Keys and Salts section."
msgstr ""
"Αντιγράψτε και επικολλήστε τον ακόλουθο κώδικα στο αρχείο %s μετά την "
"ενότητα Μοναδικά κλειδιά και άλατα ελέγχου ταυτότητας."
#: includes/class-ws-form-common.php:5413
#: includes/class-ws-form-config.php:7604
#: includes/class-ws-form-config.php:7617
msgid "Caution"
msgstr "Προσοχή"
#: includes/class-ws-form-common.php:5413
#, fuzzy
msgid ""
"Once installed, do not change this key. Changing your encryption key at a "
"later date will make it impossible to decrypt existing submission data. THIS "
"KEY IS ONLY GENERATED ONCE. PLEASE ENSURE YOU DO NOT LOSE THIS KEY AND KEEP "
"IT IN A SECURE PLACE. ENCRYPTED DATA AND KEYS CANNOT BE RECOVERED IF THE KEY "
"IS LOST."
msgstr ""
"Αφού εγκατασταθεί, μην αλλάξετε αυτό το κλειδί. Η αλλαγή του κλειδιού "
"κρυπτογράφησης σε μεταγενέστερη ημερομηνία θα καταστήσει αδύνατη την "
"αποκρυπτογράφηση των υφιστάμενων δεδομένων υποβολής. ΑΥΤΌ ΤΟ ΚΛΕΙΔΊ "
"ΔΗΜΙΟΥΡΓΕΊΤΑΙ ΜΌΝΟ ΜΊΑ ΦΟΡΆ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΊΤΕ ΌΤΙ ΔΕΝ ΘΑ ΧΆΣΕΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΚΛΕΙΔΊ "
"ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΣΕ ΑΣΦΑΛΈΣ ΜΈΡΟΣ. ΤΑ ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΗΜΈΝΑ ΔΕΔΟΜΈΝΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΛΕΙΔΙΆ "
"ΔΕΝ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΑΝΑΚΤΗΘΟΎΝ ΕΆΝ ΤΟ ΚΛΕΙΔΊ ΧΑΘΕΊ."
#. translators: %s = wp-config.php
#: includes/class-ws-form-common.php:5418
#, fuzzy, php-format
msgid "Key successfully found in %s"
msgstr "Το κλειδί βρέθηκε επιτυχώς στο %s"
#: includes/class-ws-form-common.php:5422
#, fuzzy
msgid "Encrypting submission meta data."
msgstr "Κρυπτογράφηση μεταδεδομένων υποβολής."
#: includes/class-ws-form-common.php:5426
#, fuzzy
msgid "Submission meta data is not being encrypted."
msgstr "Τα μεταδεδομένα υποβολής δεν κρυπτογραφούνται."
#: includes/class-ws-form-common.php:5489
msgid "Unlicensed"
msgstr "Χωρίς άδεια"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-common.php:5608
#, fuzzy, php-format
msgid "Click here to learn more about %s"
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα για %s"
#: includes/class-ws-form-common.php:5767
#: includes/class-ws-form-common.php:6288
msgid "File upload error"
msgstr "Σφάλμα μεταφόρτωσης αρχείου"
#: includes/class-ws-form-common.php:5771
#, fuzzy
msgid "Unsupported file extension"
msgstr "Μη υποστηριζόμενη επέκταση αρχείου"
#: includes/class-ws-form-common.php:5798
#: includes/class-ws-form-common.php:5799
#, fuzzy
msgid "Unable to read header row of file"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της γραμμής κεφαλίδας του αρχείου"
#: includes/class-ws-form-common.php:5800
#, fuzzy
msgid "No columns to process"
msgstr "Δεν υπάρχουν στήλες προς επεξεργασία"
#: includes/class-ws-form-common.php:5861
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:71
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:54
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:53
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:50
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:55
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:47
#, fuzzy
msgid "Unknown meta key"
msgstr "Άγνωστο μετα-κλειδί"
#: includes/class-ws-form-common.php:5862
#, fuzzy
msgid "Default not found"
msgstr "Προεπιλογή δεν βρέθηκε"
#: includes/class-ws-form-common.php:5863
#, fuzzy
msgid "Groups not found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν ομάδες"
#: includes/class-ws-form-common.php:5864
#, fuzzy
msgid "Group[0] not found"
msgstr "Ομάδα[0] δεν βρέθηκε"
#: includes/class-ws-form-common.php:6185
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Common | check_form_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_Common | check_form_id)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6289
#, fuzzy
msgid "File empty"
msgstr "Αρχείο άδειο"
#. translators: %s = Extension
#: includes/class-ws-form-common.php:6296
#, fuzzy, php-format
msgid "Unsupported file extension: %s"
msgstr "Μη υποστηριζόμενη επέκταση αρχείου: %s"
#: includes/class-ws-form-common.php:6301
#, fuzzy
msgid "Unable to read uploaded file"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ανεβασμένου αρχείου"
#. translators: %s = json_decode last error message
#: includes/class-ws-form-common.php:6326
#, fuzzy, php-format
msgid "JSON corrupt (%s)"
msgstr "JSON corrupt (%s)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6330
#, fuzzy
msgid "JSON corrupt (Not object)"
msgstr "JSON corrupt (όχι αντικείμενο)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6338
#, fuzzy
msgid "JSON corrupt (Checksum error)"
msgstr "JSON κατεστραμμένο (σφάλμα ελέγχου)"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-common.php:6350
#, fuzzy, php-format
msgid "JSON corrupt (Not a %s JSON file)"
msgstr "JSON κατεστραμμένο (Δεν είναι αρχείο %s JSON)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6362
#, fuzzy
msgid "Import error (Invalid import type)"
msgstr "Σφάλμα εισαγωγής (Μη έγκυρος τύπος εισαγωγής)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6366
#, fuzzy
msgid "JSON corrupt (No label)"
msgstr "JSON corrupt (Χωρίς ετικέτα)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6369
#, fuzzy
msgid "JSON corrupt (No meta data)"
msgstr "JSON corrupt (Χωρίς μεταδεδομένα)"
#. translators: %s = Node path
#: includes/class-ws-form-common.php:6510
#, fuzzy, php-format
msgid "Node %s not valid or duplicate node."
msgstr "Ο κόμβος %s δεν είναι έγκυρος ή είναι διπλός κόμβος."
#. translators: %s = Node path
#: includes/class-ws-form-common.php:6582
#: includes/class-ws-form-common.php:6598
#, fuzzy, php-format
msgid "Node %s not found in response data."
msgstr "Ο κόμβος %s δεν βρέθηκε στα δεδομένα απάντησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:226 includes/class-ws-form-config.php:229
#: includes/class-ws-form-config.php:9839
#: includes/class-ws-form-config.php:12781
#: includes/class-ws-form-config.php:13334
#: includes/class-ws-form-config.php:20631
#: includes/class-ws-form-config.php:20637
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:382
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2302
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2540
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3533
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4000
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4206
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4230
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4259
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4288
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4323
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4371
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4470
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4508
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4651
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#: includes/class-ws-form-config.php:240
#, fuzzy
msgid "single line"
msgstr "μονή γραμμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:282 includes/class-ws-form-config.php:438
#: includes/class-ws-form-config.php:575 includes/class-ws-form-config.php:721
#: includes/class-ws-form-config.php:866 includes/class-ws-form-config.php:1017
#: includes/class-ws-form-config.php:1186
#: includes/class-ws-form-config.php:1644
#: includes/class-ws-form-config.php:2188
#: includes/class-ws-form-config.php:2378
#: includes/class-ws-form-config.php:2670
#: includes/class-ws-form-config.php:2785
#: includes/class-ws-form-config.php:3013
#: includes/class-ws-form-config.php:5427
#: includes/class-ws-form-config.php:5579
#: includes/class-ws-form-config.php:6180
#: includes/class-ws-form-config.php:6310
#: includes/class-ws-form-config.php:6430
#: includes/class-ws-form-config.php:6560
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1142
#, fuzzy
msgid "Prefix / Suffix"
msgstr "Πρόθεμα / Επίθημα"
#: includes/class-ws-form-config.php:287 includes/class-ws-form-config.php:443
#: includes/class-ws-form-config.php:580 includes/class-ws-form-config.php:726
#: includes/class-ws-form-config.php:871 includes/class-ws-form-config.php:1022
#: includes/class-ws-form-config.php:1191
#: includes/class-ws-form-config.php:1351
#: includes/class-ws-form-config.php:1509
#: includes/class-ws-form-config.php:1649
#: includes/class-ws-form-config.php:1784
#: includes/class-ws-form-config.php:1922
#: includes/class-ws-form-config.php:2051
#: includes/class-ws-form-config.php:2193
#: includes/class-ws-form-config.php:2388
#: includes/class-ws-form-config.php:2491
#: includes/class-ws-form-config.php:2574
#: includes/class-ws-form-config.php:2675
#: includes/class-ws-form-config.php:2790
#: includes/class-ws-form-config.php:3018
#: includes/class-ws-form-config.php:3143
#: includes/class-ws-form-config.php:3271
#: includes/class-ws-form-config.php:3389
#: includes/class-ws-form-config.php:4327
#: includes/class-ws-form-config.php:4415
#: includes/class-ws-form-config.php:4504
#: includes/class-ws-form-config.php:4591
#: includes/class-ws-form-config.php:4686
#: includes/class-ws-form-config.php:4780
#: includes/class-ws-form-config.php:4867
#: includes/class-ws-form-config.php:4964
#: includes/class-ws-form-config.php:5054
#: includes/class-ws-form-config.php:5144
#: includes/class-ws-form-config.php:5234
#: includes/class-ws-form-config.php:5432
#: includes/class-ws-form-config.php:5584
#: includes/class-ws-form-config.php:5746
#: includes/class-ws-form-config.php:5906
#: includes/class-ws-form-config.php:6046
#: includes/class-ws-form-config.php:6185
#: includes/class-ws-form-config.php:6315
#: includes/class-ws-form-config.php:6435
#: includes/class-ws-form-config.php:6565
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:489
msgid "Accessibility"
msgstr "Προσβασιμότητα"
#: includes/class-ws-form-config.php:292 includes/class-ws-form-config.php:448
#: includes/class-ws-form-config.php:585 includes/class-ws-form-config.php:731
#: includes/class-ws-form-config.php:876 includes/class-ws-form-config.php:1027
#: includes/class-ws-form-config.php:1196
#: includes/class-ws-form-config.php:1356
#: includes/class-ws-form-config.php:1514
#: includes/class-ws-form-config.php:1654
#: includes/class-ws-form-config.php:1789
#: includes/class-ws-form-config.php:1927
#: includes/class-ws-form-config.php:2056
#: includes/class-ws-form-config.php:2198
#: includes/class-ws-form-config.php:2303
#: includes/class-ws-form-config.php:2393
#: includes/class-ws-form-config.php:2795
#: includes/class-ws-form-config.php:3148
#: includes/class-ws-form-config.php:3276
#: includes/class-ws-form-config.php:3394
#: includes/class-ws-form-config.php:3783
#: includes/class-ws-form-config.php:3860
#: includes/class-ws-form-config.php:3940
#: includes/class-ws-form-config.php:4092
#: includes/class-ws-form-config.php:5437
#: includes/class-ws-form-config.php:5589
#: includes/class-ws-form-config.php:5751
#: includes/class-ws-form-config.php:5911
#: includes/class-ws-form-config.php:6051
#: includes/class-ws-form-config.php:6190
#: includes/class-ws-form-config.php:6320
#: includes/class-ws-form-config.php:6440
#: includes/class-ws-form-config.php:6570
msgid "Exclusions"
msgstr "Εξαιρέσεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:297 includes/class-ws-form-config.php:453
#: includes/class-ws-form-config.php:590 includes/class-ws-form-config.php:736
#: includes/class-ws-form-config.php:881 includes/class-ws-form-config.php:1032
#: includes/class-ws-form-config.php:1201
#: includes/class-ws-form-config.php:1361
#: includes/class-ws-form-config.php:1519
#: includes/class-ws-form-config.php:1659
#: includes/class-ws-form-config.php:1794
#: includes/class-ws-form-config.php:1932
#: includes/class-ws-form-config.php:2061
#: includes/class-ws-form-config.php:2203
#: includes/class-ws-form-config.php:2398
#: includes/class-ws-form-config.php:2800
#: includes/class-ws-form-config.php:3153
#: includes/class-ws-form-config.php:3281
#: includes/class-ws-form-config.php:3399
#: includes/class-ws-form-config.php:5442
#: includes/class-ws-form-config.php:5594
#: includes/class-ws-form-config.php:5756
#: includes/class-ws-form-config.php:5916
#: includes/class-ws-form-config.php:6056
#: includes/class-ws-form-config.php:6195
#: includes/class-ws-form-config.php:6325
#: includes/class-ws-form-config.php:6445
#: includes/class-ws-form-config.php:6575
#, fuzzy
msgid "Hidden Behavior"
msgstr "Κρυφή συμπεριφορά"
#: includes/class-ws-form-config.php:306 includes/class-ws-form-config.php:462
#: includes/class-ws-form-config.php:599 includes/class-ws-form-config.php:745
#: includes/class-ws-form-config.php:890 includes/class-ws-form-config.php:1041
#: includes/class-ws-form-config.php:1210
#: includes/class-ws-form-config.php:1370
#: includes/class-ws-form-config.php:1528
#: includes/class-ws-form-config.php:1668
#: includes/class-ws-form-config.php:1803
#: includes/class-ws-form-config.php:1941
#: includes/class-ws-form-config.php:2070
#: includes/class-ws-form-config.php:2119
#: includes/class-ws-form-config.php:2212
#: includes/class-ws-form-config.php:2312
#: includes/class-ws-form-config.php:2407
#: includes/class-ws-form-config.php:2500
#: includes/class-ws-form-config.php:2583
#: includes/class-ws-form-config.php:2684
#: includes/class-ws-form-config.php:2809
#: includes/class-ws-form-config.php:2921
#: includes/class-ws-form-config.php:3027
#: includes/class-ws-form-config.php:3162
#: includes/class-ws-form-config.php:3290
#: includes/class-ws-form-config.php:3408
#: includes/class-ws-form-config.php:3498
#: includes/class-ws-form-config.php:3580
#: includes/class-ws-form-config.php:3662
#: includes/class-ws-form-config.php:3792
#: includes/class-ws-form-config.php:3869
#: includes/class-ws-form-config.php:3949
#: includes/class-ws-form-config.php:4021
#: includes/class-ws-form-config.php:4101
#: includes/class-ws-form-config.php:4240
#: includes/class-ws-form-config.php:4336
#: includes/class-ws-form-config.php:4424
#: includes/class-ws-form-config.php:4513
#: includes/class-ws-form-config.php:4600
#: includes/class-ws-form-config.php:4695
#: includes/class-ws-form-config.php:4789
#: includes/class-ws-form-config.php:4876
#: includes/class-ws-form-config.php:4973
#: includes/class-ws-form-config.php:5063
#: includes/class-ws-form-config.php:5153
#: includes/class-ws-form-config.php:5243
#: includes/class-ws-form-config.php:5325
#: includes/class-ws-form-config.php:5451
#: includes/class-ws-form-config.php:5603
#: includes/class-ws-form-config.php:5765
#: includes/class-ws-form-config.php:5925
#: includes/class-ws-form-config.php:6065
#: includes/class-ws-form-config.php:6204
#: includes/class-ws-form-config.php:6334
#: includes/class-ws-form-config.php:6454
#: includes/class-ws-form-config.php:6584
#: includes/class-ws-form-config.php:6763
#: includes/class-ws-form-config.php:6948
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:437
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:498
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:432
msgid "Advanced"
msgstr "Προχωρημένος"
#: includes/class-ws-form-config.php:316 includes/class-ws-form-config.php:472
#: includes/class-ws-form-config.php:609 includes/class-ws-form-config.php:755
#: includes/class-ws-form-config.php:900 includes/class-ws-form-config.php:1051
#: includes/class-ws-form-config.php:1220
#: includes/class-ws-form-config.php:1380
#: includes/class-ws-form-config.php:1538
#: includes/class-ws-form-config.php:1678
#: includes/class-ws-form-config.php:1813
#: includes/class-ws-form-config.php:1951
#: includes/class-ws-form-config.php:2080
#: includes/class-ws-form-config.php:2222
#: includes/class-ws-form-config.php:2417
#: includes/class-ws-form-config.php:2510
#: includes/class-ws-form-config.php:2593
#: includes/class-ws-form-config.php:2694
#: includes/class-ws-form-config.php:2819
#: includes/class-ws-form-config.php:2931
#: includes/class-ws-form-config.php:3037
#: includes/class-ws-form-config.php:3172
#: includes/class-ws-form-config.php:3300
#: includes/class-ws-form-config.php:3418
#: includes/class-ws-form-config.php:3508
#: includes/class-ws-form-config.php:3590
#: includes/class-ws-form-config.php:3672
#: includes/class-ws-form-config.php:3802
#: includes/class-ws-form-config.php:3879
#: includes/class-ws-form-config.php:3959
#: includes/class-ws-form-config.php:4031
#: includes/class-ws-form-config.php:4111
#: includes/class-ws-form-config.php:4250
#: includes/class-ws-form-config.php:4346
#: includes/class-ws-form-config.php:4434
#: includes/class-ws-form-config.php:4523
#: includes/class-ws-form-config.php:4610
#: includes/class-ws-form-config.php:4705
#: includes/class-ws-form-config.php:4799
#: includes/class-ws-form-config.php:4886
#: includes/class-ws-form-config.php:4983
#: includes/class-ws-form-config.php:5073
#: includes/class-ws-form-config.php:5163
#: includes/class-ws-form-config.php:5253
#: includes/class-ws-form-config.php:5335
#: includes/class-ws-form-config.php:5461
#: includes/class-ws-form-config.php:5613
#: includes/class-ws-form-config.php:5775
#: includes/class-ws-form-config.php:5935
#: includes/class-ws-form-config.php:6075
#: includes/class-ws-form-config.php:6214
#: includes/class-ws-form-config.php:6344
#: includes/class-ws-form-config.php:6464
#: includes/class-ws-form-config.php:6594
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:246
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:442
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:511
msgid "Classes"
msgstr "Τάξεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:321 includes/class-ws-form-config.php:477
#: includes/class-ws-form-config.php:614 includes/class-ws-form-config.php:760
#: includes/class-ws-form-config.php:905 includes/class-ws-form-config.php:1056
#: includes/class-ws-form-config.php:1225
#: includes/class-ws-form-config.php:1385
#: includes/class-ws-form-config.php:1543
#: includes/class-ws-form-config.php:1683
#: includes/class-ws-form-config.php:1818
#: includes/class-ws-form-config.php:1956
#: includes/class-ws-form-config.php:2085
#: includes/class-ws-form-config.php:2317
#: includes/class-ws-form-config.php:2422
#: includes/class-ws-form-config.php:2515
#: includes/class-ws-form-config.php:2598
#: includes/class-ws-form-config.php:2699
#: includes/class-ws-form-config.php:2824
#: includes/class-ws-form-config.php:2936
#: includes/class-ws-form-config.php:3042
#: includes/class-ws-form-config.php:3182
#: includes/class-ws-form-config.php:3310
#: includes/class-ws-form-config.php:3423
#: includes/class-ws-form-config.php:3513
#: includes/class-ws-form-config.php:3595
#: includes/class-ws-form-config.php:3677
#: includes/class-ws-form-config.php:3807
#: includes/class-ws-form-config.php:3884
#: includes/class-ws-form-config.php:3964
#: includes/class-ws-form-config.php:4036
#: includes/class-ws-form-config.php:4116
#: includes/class-ws-form-config.php:4255
#: includes/class-ws-form-config.php:4351
#: includes/class-ws-form-config.php:4439
#: includes/class-ws-form-config.php:4528
#: includes/class-ws-form-config.php:4615
#: includes/class-ws-form-config.php:4710
#: includes/class-ws-form-config.php:4804
#: includes/class-ws-form-config.php:4891
#: includes/class-ws-form-config.php:4988
#: includes/class-ws-form-config.php:5078
#: includes/class-ws-form-config.php:5168
#: includes/class-ws-form-config.php:5258
#: includes/class-ws-form-config.php:5340
#: includes/class-ws-form-config.php:5466
#: includes/class-ws-form-config.php:5618
#: includes/class-ws-form-config.php:5780
#: includes/class-ws-form-config.php:5940
#: includes/class-ws-form-config.php:6080
#: includes/class-ws-form-config.php:6219
#: includes/class-ws-form-config.php:6349
#: includes/class-ws-form-config.php:6469
#: includes/class-ws-form-config.php:6599
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:447
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:516
msgid "Restrictions"
msgstr "Περιορισμοί"
#: includes/class-ws-form-config.php:326 includes/class-ws-form-config.php:482
#: includes/class-ws-form-config.php:910 includes/class-ws-form-config.php:1961
#: includes/class-ws-form-config.php:2829
#: includes/class-ws-form-config.php:18131
msgid "Transform"
msgstr "Μετατροπή"
#: includes/class-ws-form-config.php:331 includes/class-ws-form-config.php:492
#: includes/class-ws-form-config.php:619 includes/class-ws-form-config.php:765
#: includes/class-ws-form-config.php:920 includes/class-ws-form-config.php:1061
#: includes/class-ws-form-config.php:1230
#: includes/class-ws-form-config.php:1390
#: includes/class-ws-form-config.php:1548
#: includes/class-ws-form-config.php:1688
#: includes/class-ws-form-config.php:1823
#: includes/class-ws-form-config.php:1966
#: includes/class-ws-form-config.php:2090
#: includes/class-ws-form-config.php:2834
#: includes/class-ws-form-config.php:5623
#: includes/class-ws-form-config.php:5785
#: includes/class-ws-form-config.php:5945
msgid "Duplication"
msgstr "Αναπαραγωγή σε πανομοιότυπο"
#: includes/class-ws-form-config.php:336 includes/class-ws-form-config.php:497
#: includes/class-ws-form-config.php:624 includes/class-ws-form-config.php:775
#: includes/class-ws-form-config.php:925 includes/class-ws-form-config.php:1066
#: includes/class-ws-form-config.php:1235
#: includes/class-ws-form-config.php:1395
#: includes/class-ws-form-config.php:1553
#: includes/class-ws-form-config.php:1693
#: includes/class-ws-form-config.php:1828
#: includes/class-ws-form-config.php:1971
#: includes/class-ws-form-config.php:2095
#: includes/class-ws-form-config.php:2237
#: includes/class-ws-form-config.php:2432
#: includes/class-ws-form-config.php:2709
#: includes/class-ws-form-config.php:2839
#: includes/class-ws-form-config.php:2941
#: includes/class-ws-form-config.php:3047
#: includes/class-ws-form-config.php:3187
#: includes/class-ws-form-config.php:3315
#: includes/class-ws-form-config.php:3428
#: includes/class-ws-form-config.php:3523
#: includes/class-ws-form-config.php:3605
#: includes/class-ws-form-config.php:3682
#: includes/class-ws-form-config.php:5471
#: includes/class-ws-form-config.php:5628
#: includes/class-ws-form-config.php:5790
#: includes/class-ws-form-config.php:5950
#: includes/class-ws-form-config.php:6085
#: includes/class-ws-form-config.php:6224
#: includes/class-ws-form-config.php:6474
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:521
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:560
msgid "Validation"
msgstr "Επικύρωση"
#: includes/class-ws-form-config.php:341 includes/class-ws-form-config.php:502
#: includes/class-ws-form-config.php:629 includes/class-ws-form-config.php:780
#: includes/class-ws-form-config.php:930 includes/class-ws-form-config.php:1071
#: includes/class-ws-form-config.php:1240
#: includes/class-ws-form-config.php:1698
#: includes/class-ws-form-config.php:1833
#: includes/class-ws-form-config.php:1976
#: includes/class-ws-form-config.php:2100
#: includes/class-ws-form-config.php:2242
#: includes/class-ws-form-config.php:2322
#: includes/class-ws-form-config.php:2437
#: includes/class-ws-form-config.php:2520
#: includes/class-ws-form-config.php:2603
#: includes/class-ws-form-config.php:2714
#: includes/class-ws-form-config.php:2844
#: includes/class-ws-form-config.php:2946
#: includes/class-ws-form-config.php:3052
#: includes/class-ws-form-config.php:3192
#: includes/class-ws-form-config.php:3320
#: includes/class-ws-form-config.php:3433
#: includes/class-ws-form-config.php:3969
#: includes/class-ws-form-config.php:4121
#: includes/class-ws-form-config.php:4260
#: includes/class-ws-form-config.php:4356
#: includes/class-ws-form-config.php:4444
#: includes/class-ws-form-config.php:4533
#: includes/class-ws-form-config.php:4620
#: includes/class-ws-form-config.php:4715
#: includes/class-ws-form-config.php:4809
#: includes/class-ws-form-config.php:4896
#: includes/class-ws-form-config.php:4993
#: includes/class-ws-form-config.php:5083
#: includes/class-ws-form-config.php:5173
#: includes/class-ws-form-config.php:5263
#: includes/class-ws-form-config.php:5345
#: includes/class-ws-form-config.php:5476
#: includes/class-ws-form-config.php:5633
#: includes/class-ws-form-config.php:6090
#: includes/class-ws-form-config.php:6229
#: includes/class-ws-form-config.php:6354
#: includes/class-ws-form-config.php:6479
#: includes/class-ws-form-config.php:6604
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:532
msgid "Custom Attributes"
msgstr "Προσαρμοσμένα χαρακτηριστικά"
#: includes/class-ws-form-config.php:346 includes/class-ws-form-config.php:507
#: includes/class-ws-form-config.php:634 includes/class-ws-form-config.php:785
#: includes/class-ws-form-config.php:935 includes/class-ws-form-config.php:1076
#: includes/class-ws-form-config.php:1245
#: includes/class-ws-form-config.php:1400
#: includes/class-ws-form-config.php:1558
#: includes/class-ws-form-config.php:1703
#: includes/class-ws-form-config.php:1838
#: includes/class-ws-form-config.php:1981
#: includes/class-ws-form-config.php:2105
#: includes/class-ws-form-config.php:2247
#: includes/class-ws-form-config.php:2442
#: includes/class-ws-form-config.php:2525
#: includes/class-ws-form-config.php:2608
#: includes/class-ws-form-config.php:2719
#: includes/class-ws-form-config.php:2849
#: includes/class-ws-form-config.php:2951
#: includes/class-ws-form-config.php:3057
#: includes/class-ws-form-config.php:3197
#: includes/class-ws-form-config.php:3325
#: includes/class-ws-form-config.php:3438
#: includes/class-ws-form-config.php:3528
#: includes/class-ws-form-config.php:3610
#: includes/class-ws-form-config.php:3687
#: includes/class-ws-form-config.php:3812
#: includes/class-ws-form-config.php:3889
#: includes/class-ws-form-config.php:3974
#: includes/class-ws-form-config.php:4041
#: includes/class-ws-form-config.php:4126
#: includes/class-ws-form-config.php:4265
#: includes/class-ws-form-config.php:4361
#: includes/class-ws-form-config.php:4449
#: includes/class-ws-form-config.php:4538
#: includes/class-ws-form-config.php:4625
#: includes/class-ws-form-config.php:4720
#: includes/class-ws-form-config.php:4814
#: includes/class-ws-form-config.php:4901
#: includes/class-ws-form-config.php:4998
#: includes/class-ws-form-config.php:5088
#: includes/class-ws-form-config.php:5178
#: includes/class-ws-form-config.php:5268
#: includes/class-ws-form-config.php:5350
#: includes/class-ws-form-config.php:5481
#: includes/class-ws-form-config.php:5638
#: includes/class-ws-form-config.php:5795
#: includes/class-ws-form-config.php:5955
#: includes/class-ws-form-config.php:6095
#: includes/class-ws-form-config.php:6234
#: includes/class-ws-form-config.php:6359
#: includes/class-ws-form-config.php:6484
#: includes/class-ws-form-config.php:6609
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:537
#, fuzzy
msgid "Breakpoints"
msgstr "Σημεία διακοπής"
#: includes/class-ws-form-config.php:356 includes/class-ws-form-config.php:644
#: includes/class-ws-form-config.php:795 includes/class-ws-form-config.php:945
#: includes/class-ws-form-config.php:1086
#: includes/class-ws-form-config.php:1713
#: includes/class-ws-form-config.php:1991
#: includes/class-ws-form-config.php:2859
#: includes/class-ws-form-config.php:5491
#: includes/class-ws-form-config.php:6244
#: includes/class-ws-form-config.php:6494
#: includes/class-ws-form-config.php:18559
#, fuzzy
msgid "Datalist"
msgstr "Κατάλογος δεδομένων"
#: includes/class-ws-form-config.php:361 includes/class-ws-form-config.php:649
#: includes/class-ws-form-config.php:800 includes/class-ws-form-config.php:950
#: includes/class-ws-form-config.php:1091
#: includes/class-ws-form-config.php:1260
#: includes/class-ws-form-config.php:1415
#: includes/class-ws-form-config.php:1573
#: includes/class-ws-form-config.php:1718
#: includes/class-ws-form-config.php:1853
#: includes/class-ws-form-config.php:1996
#: includes/class-ws-form-config.php:2864
#: includes/class-ws-form-config.php:5496
#: includes/class-ws-form-config.php:5653
#: includes/class-ws-form-config.php:5810
#: includes/class-ws-form-config.php:5970
#: includes/class-ws-form-config.php:6110
#: includes/class-ws-form-config.php:6249
#: includes/class-ws-form-config.php:6499
#, fuzzy
msgid "Column Mapping"
msgstr "Χαρτογράφηση στηλών"
#: includes/class-ws-form-config.php:371 includes/class-ws-form-config.php:374
msgid "Text Area"
msgstr "Περιοχή Κειμένου"
#: includes/class-ws-form-config.php:389
#, fuzzy
msgid "paragraph visual editor tinymce codemirror area textarea"
msgstr "παράγραφος οπτικός επεξεργαστής tinymce codemirror"
#: includes/class-ws-form-config.php:433
#, fuzzy
msgid "Visual Editor Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις οπτικού επεξεργαστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:487
#, fuzzy
msgid "Output Parsing"
msgstr "Ανάλυση εξόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:518 includes/class-ws-form-config.php:521
#: includes/class-ws-form-config.php:20949
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:532
#, fuzzy
msgid "digit"
msgstr "ψηφίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:659 includes/class-ws-form-config.php:662
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
#: includes/class-ws-form-config.php:673
#, fuzzy
msgid "telephone cell fax"
msgstr "τηλέφωνο κινητό φαξ"
#: includes/class-ws-form-config.php:716
#, fuzzy
msgid "International Telephone Input"
msgstr "Εισαγωγή διεθνούς τηλεφώνου"
#: includes/class-ws-form-config.php:770 includes/class-ws-form-config.php:2427
#: includes/class-ws-form-config.php:2704
#: includes/class-ws-form-config.php:3177
#: includes/class-ws-form-config.php:3305
#: includes/class-ws-form-config.php:16155
#: includes/class-ws-form-config.php:16163
#: includes/class-ws-form-config.php:16407
#: includes/class-ws-form-config.php:16561
msgid "Labels"
msgstr "Ετικέτες"
#: includes/class-ws-form-config.php:915
#, fuzzy
msgid "Allow or Deny"
msgstr "Επιτρέπεται ή Απορρίπτεται"
#: includes/class-ws-form-config.php:974
msgid "website"
msgstr "ιστοσελίδα"
#: includes/class-ws-form-config.php:1103
msgid "Choice"
msgstr "Επιλογή"
#: includes/class-ws-form-config.php:1108
#: includes/class-ws-form-config.php:1111
#: includes/class-ws-form-config.php:21353
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:947
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:948
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3910
msgid "Select"
msgstr "Επιλέξτε"
#: includes/class-ws-form-config.php:1123
#, fuzzy
msgid "dropdown"
msgstr "dropdown"
#: includes/class-ws-form-config.php:1176
#: includes/class-ws-form-config.php:5574
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3958
#, fuzzy
msgid "Select2"
msgstr "Επιλέξτε2"
#: includes/class-ws-form-config.php:1181
#, fuzzy
msgid "Select2 Custom Messages"
msgstr "Select2 Προσαρμοσμένα μηνύματα"
#: includes/class-ws-form-config.php:1255
#: includes/class-ws-form-config.php:5648
#: includes/class-ws-form-config.php:18613
#: includes/class-ws-form-config.php:18655
#: includes/class-ws-form-config.php:18837
#: includes/class-ws-form-config.php:18880
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#: includes/class-ws-form-config.php:1265
#: includes/class-ws-form-config.php:1420
#: includes/class-ws-form-config.php:1578
#: includes/class-ws-form-config.php:5658
#: includes/class-ws-form-config.php:5815
#: includes/class-ws-form-config.php:5975
msgid "Cascading"
msgstr "Διαδοχικά"
#: includes/class-ws-form-config.php:1276
#: includes/class-ws-form-config.php:1279
#: includes/class-ws-form-config.php:21402
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2162
msgid "Checkbox"
msgstr "Πλαίσιο ελέγχου"
#: includes/class-ws-form-config.php:1290
#: includes/class-ws-form-config.php:1445
#, fuzzy
msgid "buttons toggle switches colors images"
msgstr "κουμπιά διακόπτες εναλλαγής χρωμάτων εικόνες"
#: includes/class-ws-form-config.php:1346
#: includes/class-ws-form-config.php:1504
#: includes/class-ws-form-config.php:4219
#: includes/class-ws-form-config.php:5739
#: includes/class-ws-form-config.php:5899
msgid "Layout"
msgstr "Διάταξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:1410
#: includes/class-ws-form-config.php:5805
#: includes/class-ws-form-config.php:18685
#: includes/class-ws-form-config.php:18729
#: includes/class-ws-form-config.php:18910
#: includes/class-ws-form-config.php:18956
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:819
msgid "Checkboxes"
msgstr "Πλαίσια Επιλογής"
#: includes/class-ws-form-config.php:1431
#: includes/class-ws-form-config.php:1434
#: includes/class-ws-form-config.php:21451
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3433
msgid "Radio"
msgstr "Κουμπί Επιλογής"
#: includes/class-ws-form-config.php:1568
#: includes/class-ws-form-config.php:5965
#: includes/class-ws-form-config.php:18761
#: includes/class-ws-form-config.php:18805
#: includes/class-ws-form-config.php:18987
#: includes/class-ws-form-config.php:19033
#, fuzzy
msgid "Radios"
msgstr "Ραδιόφωνα"
#: includes/class-ws-form-config.php:1589
#: includes/class-ws-form-config.php:1593
#: includes/class-ws-form-config.php:11509
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2447
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1247
msgid "Date/Time"
msgstr "Ημερομηνία/Ώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:1604
#, fuzzy
msgid "week month"
msgstr "εβδομάδα μήνας"
#: includes/class-ws-form-config.php:1729
#: includes/class-ws-form-config.php:1733
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3789
msgid "Range Slider"
msgstr "Range Slider"
#: includes/class-ws-form-config.php:1848
#: includes/class-ws-form-config.php:6105
#, fuzzy
msgid "Tick Marks"
msgstr "Σημάδια μαρκαρίσματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:1864
#: includes/class-ws-form-config.php:1868
#: includes/class-ws-form-config.php:9592
#: includes/class-ws-form-config.php:9945
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:164
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:528
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:777
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:804
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1014
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1132
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2170
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2334
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2507
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2658
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2692
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2788
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2860
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2876
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2924
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3233
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3323
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3441
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3750
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3811
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3851
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3875
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3924
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3986
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4157
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4192
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4224
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4253
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4282
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4317
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4365
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4455
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4493
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4645
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:1917
msgid "Modal"
msgstr "Βοηθητική φόρμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:2007
#: includes/class-ws-form-config.php:2011
#: includes/class-ws-form-config.php:17738
msgid "Rating"
msgstr "Αξιολόγηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:2021
#, fuzzy
msgid "score review star"
msgstr "βαθμολογία κριτική αστέρι"
#: includes/class-ws-form-config.php:2124
#: includes/class-ws-form-config.php:2128
msgid "File Upload"
msgstr "Ανέβασμα αρχείου"
#: includes/class-ws-form-config.php:2140
#, fuzzy
msgid "dropzonejs images gallery"
msgstr "dropzonejs gallery εικόνων"
#: includes/class-ws-form-config.php:2173
#: includes/class-ws-form-config.php:2383
#, fuzzy
msgid "File Handler"
msgstr "Χειριστής αρχείων"
#: includes/class-ws-form-config.php:2183
msgid "Image Optimization"
msgstr "Βελτιστοποίηση εικόνας"
#: includes/class-ws-form-config.php:2227
#, fuzzy
msgid "File Restrictions"
msgstr "Περιορισμοί αρχείων"
#: includes/class-ws-form-config.php:2232
#, fuzzy
msgid "Image Restrictions"
msgstr "Περιορισμοί εικόνας"
#: includes/class-ws-form-config.php:2259
#: includes/class-ws-form-config.php:2263
#: includes/class-ws-form-config.php:8693
#: includes/class-ws-form-config.php:8704
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:767
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:889
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:105
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:141
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:334
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:82
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:85
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:144
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:147
msgid "Hidden"
msgstr "Κρυφό"
#: includes/class-ws-form-config.php:2333
#: includes/class-ws-form-config.php:2337
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4123
msgid "Signature"
msgstr "Υπογραφή"
#: includes/class-ws-form-config.php:2454
#: includes/class-ws-form-config.php:2458
#: includes/class-ws-form-config.php:9991
#: includes/class-ws-form-config.php:20259
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2918
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3391
msgid "Progress"
msgstr "Εξέλιξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:2537
#: includes/class-ws-form-config.php:2541
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3259
#, fuzzy
msgid "Meter"
msgstr "Μετρητής"
#: includes/class-ws-form-config.php:2665
#: includes/class-ws-form-config.php:3008
msgid "Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
#: includes/class-ws-form-config.php:2875
#: includes/class-ws-form-config.php:2879
msgid "Legal"
msgstr "Νομικός"
#: includes/class-ws-form-config.php:2897
#, fuzzy
msgid "terms conditions privacy policy"
msgstr "όροι όροι όροι πολιτική απορρήτου"
#: includes/class-ws-form-config.php:2964
msgid "SSN"
msgstr "ΔΟΥ"
#: includes/class-ws-form-config.php:2968
#: includes/class-ws-form-config.php:15172
msgid "Social Security Number"
msgstr "Αριθμός κοινωνικής ασφάλισης"
#: includes/class-ws-form-config.php:3071
#, fuzzy
msgid "Mapping"
msgstr "Χαρτογράφηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:3076
#: includes/class-ws-form-config.php:3080
#: includes/class-ws-form-config.php:3261
#: includes/class-ws-form-config.php:18024
msgid "Google Map"
msgstr "Χάρτης Google"
#: includes/class-ws-form-config.php:3091
#, fuzzy
msgid "location place address latitude longitude"
msgstr "τοποθεσία τόπος διεύθυνση γεωγραφικό πλάτος γεωγραφικό μήκος"
#: includes/class-ws-form-config.php:3123
msgid "Map"
msgstr "Χάρτης"
#: includes/class-ws-form-config.php:3128
msgid "Controls"
msgstr "Στοιχεία Ελέγχου"
#: includes/class-ws-form-config.php:3133
msgid "Marker"
msgstr "Δείκτης"
#: includes/class-ws-form-config.php:3138
#: includes/class-ws-form-config.php:3342
msgid "Routing"
msgstr "Δρομολόγηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:3209
msgid "Google Address"
msgstr "Διεύθυνση Google"
#: includes/class-ws-form-config.php:3214 includes/core/migrate/wpforms.php:451
msgid "Address Line 1"
msgstr "Διεύθυνση 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:3226
#, fuzzy
msgid "location place address"
msgstr "τοποθεσία τόπος διεύθυνση"
#: includes/class-ws-form-config.php:3256
msgid "Address Fields"
msgstr "Πεδία Διεύθυνσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:3266
#: includes/class-ws-form-config.php:10053
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:477
#, fuzzy
msgid "Geolocate"
msgstr "Γεωεντοπισμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:3337
#, fuzzy
msgid "Google Routing"
msgstr "Δρομολόγηση Google"
#: includes/class-ws-form-config.php:3354
#, fuzzy
msgid "distances directions routes routing duration"
msgstr "αποστάσεις κατευθύνσεις διαδρομές δρομολόγηση διάρκεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:3384
msgid "Route"
msgstr "Δρομολόγιο (Route)"
#: includes/class-ws-form-config.php:3452
#: includes/class-ws-form-config.php:7629
#, fuzzy
msgid "Spam Protection"
msgstr "Προστασία από Spam"
#: includes/class-ws-form-config.php:3472
#, fuzzy
msgid "google spam"
msgstr "google spam"
#: includes/class-ws-form-config.php:3518
#: includes/class-ws-form-config.php:3600
msgid "Localization"
msgstr "Εντοπισμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:3554
#, fuzzy
msgid "spam"
msgstr "spam"
#: includes/class-ws-form-config.php:3636
#, fuzzy
msgid "spam captcha"
msgstr "captcha spam"
#: includes/class-ws-form-config.php:3701
#, fuzzy
msgid "Consent Verification"
msgstr "Τμήμα κλωνοποίησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:3709
#, fuzzy
msgid "TrustedForm"
msgstr "Δημοσιευμένες μορφές"
#: includes/class-ws-form-config.php:3742
#: includes/class-ws-form-config.php:3745
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4530
#: includes/core/migrate/vfb.php:316
msgid "Text Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Κειμένου"
#: includes/class-ws-form-config.php:3762
#, fuzzy
msgid "visual tinymce"
msgstr "οπτική tinymce"
#: includes/class-ws-form-config.php:3842
#, fuzzy
msgid "codemirror shortcode javascript js embed tag"
msgstr "codemirror shortcode javascript js embed tag"
#: includes/class-ws-form-config.php:3902
#: includes/class-ws-form-config.php:3905
msgid "Divider"
msgstr "Διαχωριστικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:3918
msgid "hr"
msgstr "ώρες"
#: includes/class-ws-form-config.php:3985
#: includes/class-ws-form-config.php:3988
msgid "Spacer"
msgstr "Διαχωριστικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:4075
#, fuzzy
msgid "alert success information warning danger"
msgstr "ειδοποίηση επιτυχία πληροφορίες προειδοποίηση κίνδυνος"
#: includes/class-ws-form-config.php:4138
#: includes/class-ws-form-config.php:4141
#: includes/class-ws-form-config.php:4174
#: includes/class-ws-form-config.php:12812
#: includes/class-ws-form-config.php:13021
#: includes/class-ws-form-config.php:13030
#: includes/class-ws-form-config.php:17253
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
#: includes/class-ws-form-config.php:4162
#, fuzzy
msgid "comment help"
msgstr "βοήθεια σχολίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:4182
#: includes/class-ws-form-config.php:4186
#: includes/class-ws-form-config.php:18016
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4141
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
#: includes/class-ws-form-config.php:4196
#, fuzzy
msgid "summary review"
msgstr "συνοπτική ανασκόπηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:4226
msgid "Headings"
msgstr "Επικεφαλίδες"
#: includes/class-ws-form-config.php:4231
#: includes/class-ws-form-config.php:8218
#: includes/class-ws-form-config.php:9007
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:52
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:217
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:236
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:727
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1944
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
#: includes/class-ws-form-config.php:4279
msgid "Buttons"
msgstr "Κουμπιά"
#: includes/class-ws-form-config.php:4284
#: includes/class-ws-form-config.php:4287
#: includes/class-ws-form-config.php:10097
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:30
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:59
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:211
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:71
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
#: includes/class-ws-form-config.php:4312
#: includes/class-ws-form-config.php:4400
#: includes/class-ws-form-config.php:4488
#: includes/class-ws-form-config.php:4576
#: includes/class-ws-form-config.php:4666
#: includes/class-ws-form-config.php:4760
#: includes/class-ws-form-config.php:4833
#: includes/class-ws-form-config.php:4852
#: includes/class-ws-form-config.php:4949
#: includes/class-ws-form-config.php:5039
#: includes/class-ws-form-config.php:5129
#: includes/class-ws-form-config.php:5219
#: includes/class-ws-form-config.php:8597
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1307
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2288
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3519
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"
#: includes/class-ws-form-config.php:4390
#, fuzzy
msgid "continue"
msgstr "συνέχεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:4549
#: includes/class-ws-form-config.php:4557
#: includes/class-ws-form-config.php:8241
#: includes/class-ws-form-config.php:12828
#: includes/class-ws-form-config.php:12831
#: includes/class-ws-form-config.php:13395
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:63
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:113
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:158
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:391
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:449
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:103
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:215
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:4637
#, fuzzy
msgid "Previous Tab"
msgstr "Προηγούμενη καρτέλα"
#: includes/class-ws-form-config.php:4645
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:751
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
#: includes/class-ws-form-config.php:4654
#, fuzzy
msgid "back"
msgstr "πίσω"
#: includes/class-ws-form-config.php:4681
#: includes/class-ws-form-config.php:4775
msgid "Scroll"
msgstr "Κυλιόμενη"
#: includes/class-ws-form-config.php:4731
msgid "Next Tab"
msgstr "Επόμενο Tab"
#: includes/class-ws-form-config.php:4739
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:752
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
#: includes/class-ws-form-config.php:4748
#, fuzzy
msgid "continue forward"
msgstr "να συνεχίσουμε να προχωράμε"
#: includes/class-ws-form-config.php:4825
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμογή"
#: includes/class-ws-form-config.php:4915
#, fuzzy
msgid "Repeatable Sections"
msgstr "Επαναλαμβανόμενα τμήματα"
#: includes/class-ws-form-config.php:4920
#: includes/class-ws-form-config.php:4929
#: includes/class-ws-form-config.php:8235
#: includes/class-ws-form-config.php:13389
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1250
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#: includes/class-ws-form-config.php:4939
#: includes/class-ws-form-config.php:5029
#: includes/class-ws-form-config.php:5119
#: includes/class-ws-form-config.php:5209
#, fuzzy
msgid "button"
msgstr "κουμπί"
#: includes/class-ws-form-config.php:5010
#: includes/class-ws-form-config.php:5019
#: includes/class-ws-form-config.php:8236
#: includes/class-ws-form-config.php:8286
#: includes/class-ws-form-config.php:13390
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4008
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
#: includes/class-ws-form-config.php:5100
#: includes/class-ws-form-config.php:5109
#: includes/class-ws-form-config.php:8237
#: includes/class-ws-form-config.php:13391
msgid "Move Up"
msgstr "Προς τα πάνω"
#: includes/class-ws-form-config.php:5190
#: includes/class-ws-form-config.php:5199
#: includes/class-ws-form-config.php:8238
#: includes/class-ws-form-config.php:13392
msgid "Move Down"
msgstr "Μετακίνηση κάτω"
#: includes/class-ws-form-config.php:5280
#: includes/class-ws-form-config.php:5289
#: includes/class-ws-form-config.php:5316
msgid "Icons"
msgstr "Εικονίδια"
#: includes/class-ws-form-config.php:5295
#, fuzzy
msgid "add remove move up down drag reset clear"
msgstr "add remove move up down drag reset clear"
#: includes/class-ws-form-config.php:5364
#: includes/class-ws-form-config.php:7409
#: includes/class-ws-form-config.php:20300
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1094
msgid "E-Commerce"
msgstr "Ηλεκτρονικό Εμπόριο"
#: includes/class-ws-form-config.php:5369
#: includes/class-ws-form-config.php:5378
#: includes/class-ws-form-config.php:16711
#: includes/class-ws-form-config.php:16912
#: includes/class-ws-form-config.php:17038
#: includes/class-ws-form-config.php:18872
#: includes/class-ws-form-config.php:18948
#: includes/class-ws-form-config.php:19025
msgid "Price"
msgstr "Τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:5388
#: includes/class-ws-form-config.php:5527
#: includes/class-ws-form-config.php:6278
#: includes/class-ws-form-config.php:6528
#, fuzzy
msgid "money currency ecommerce"
msgstr "χρήμα νόμισμα ηλεκτρονικό εμπόριο"
#: includes/class-ws-form-config.php:5507
#: includes/class-ws-form-config.php:5516
#, fuzzy
msgid "Price Select"
msgstr "Επιλογή τιμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:5669
#: includes/class-ws-form-config.php:5678
#, fuzzy
msgid "Price Checkbox"
msgstr "Κουτάκι ελέγχου τιμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:5688
#: includes/class-ws-form-config.php:5845
#, fuzzy
msgid "buttons toggle switches colors images products money currency ecommerce"
msgstr ""
"κουμπιά διακόπτες εναλλαγής χρωμάτων εικόνες εικόνες προϊόντα χρήματα "
"νόμισμα ecommerce"
#: includes/class-ws-form-config.php:5826
#: includes/class-ws-form-config.php:5835
#, fuzzy
msgid "Price Radio"
msgstr "Ραδιόφωνο τιμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:5986
#: includes/class-ws-form-config.php:5995
msgid "Price Range"
msgstr "Εύρος τιμών"
#: includes/class-ws-form-config.php:6004
#, fuzzy
msgid "slider money currency ecommerce"
msgstr "slider χρήματα νόμισμα ηλεκτρονικό εμπόριο"
#: includes/class-ws-form-config.php:6121
#: includes/class-ws-form-config.php:6130
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
#: includes/class-ws-form-config.php:6140
#, fuzzy
msgid "number digit ecommerce"
msgstr "αριθμητικό ψηφίο ηλεκτρονικού εμπορίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:6260
#: includes/class-ws-form-config.php:6269
#, fuzzy
msgid "Price Subtotal"
msgstr "Υποσύνολο τιμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:6372
#: includes/class-ws-form-config.php:6381
#, fuzzy
msgid "Cart Detail"
msgstr "Λεπτομέρεια καλαθιού"
#: includes/class-ws-form-config.php:6391
#, fuzzy
msgid ""
"discount gift wrap handling fee insurance shipping discount subtotal tax "
"money currency ecommerce"
msgstr ""
"έκπτωση gift wrap handeling fee ασφάλιση shipping discount subtotal tax "
"money currency ecommerce"
#: includes/class-ws-form-config.php:6510
#: includes/class-ws-form-config.php:6519
msgid "Cart Total"
msgstr "Σύνολο Καλαθιού"
#: includes/class-ws-form-config.php:6700
msgid "Live"
msgstr "Live"
#: includes/class-ws-form-config.php:6702
#, fuzzy
msgid "Update the form preview window automatically."
msgstr "Ενημέρωση του παραθύρου προεπισκόπησης φόρμας αυτόματα."
#: includes/class-ws-form-config.php:6708
msgid "Template"
msgstr "Πρότυπο"
#: includes/class-ws-form-config.php:6710
#, fuzzy
msgid "Page template used for previewing forms."
msgstr "Πρότυπο σελίδας που χρησιμοποιείται για την προεπισκόπηση φορμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:6719
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1432
msgid "Debug"
msgstr "Εντοπισμός σφαλμάτων"
#: includes/class-ws-form-config.php:6726
#, fuzzy
msgid "Choose when to show the debug console."
msgstr "Επιλέξτε πότε θα εμφανίζεται η κονσόλα εντοπισμού σφαλμάτων."
#: includes/class-ws-form-config.php:6746
#, fuzzy
msgid "Layout Editor"
msgstr "Συντάκτης διάταξης"
#: includes/class-ws-form-config.php:6751
msgid "Mode"
msgstr "Λειτουργία"
#: includes/class-ws-form-config.php:6754
#, fuzzy
msgid ""
"Advanced mode allows variables and calculations to be used in field settings."
msgstr ""
"Η λειτουργία για προχωρημένους επιτρέπει τη χρήση μεταβλητών και υπολογισμών "
"στις ρυθμίσεις πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:6757
#, fuzzy
msgid "Advanced mode allows variables to be used in field settings."
msgstr ""
"Η λειτουργία για προχωρημένους επιτρέπει τη χρήση μεταβλητών στις ρυθμίσεις "
"πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:6769
#, fuzzy
msgid "Column Guidelines"
msgstr "Κατευθυντήριες γραμμές στήλης"
#: includes/class-ws-form-config.php:6771
#, fuzzy
msgid "Show column guidelines when editing forms?"
msgstr "Εμφάνιση κατευθυντήριων γραμμών στήλης κατά την επεξεργασία φορμών"
#: includes/class-ws-form-config.php:6775
#, fuzzy
msgid "On resize"
msgstr "Κατά την αλλαγή μεγέθους"
#: includes/class-ws-form-config.php:6776
#, fuzzy
msgid "Always on"
msgstr "Πάντα σε λειτουργία"
#: includes/class-ws-form-config.php:6783
#, fuzzy
#| msgid "Publish"
msgid "Auto Publish"
msgstr "Δημοσίευση"
#: includes/class-ws-form-config.php:6788
#, fuzzy
msgid "If checked, changes made to your form will be automatically published."
msgstr "Εάν επιλεγεί, η μάσκα εισόδου θα επικυρωθεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:6797
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Widths"
msgstr "Πλάτη σημείων διακοπής"
#: includes/class-ws-form-config.php:6799
#, fuzzy
msgid "Resize the width of the form to the selected breakpoint."
msgstr "Αλλαγή του πλάτους της φόρμας στο επιλεγμένο σημείο διακοπής."
#: includes/class-ws-form-config.php:6805
#, fuzzy
msgid "HTML Compatibility Helpers"
msgstr "Βοηθήματα συμβατότητας HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:6807
#, fuzzy
msgid "Show HTML compatibility helper links (Data from"
msgstr "Εμφάνιση βοηθητικών συνδέσμων συμβατότητας HTML (Data from"
#: includes/class-ws-form-config.php:6818
#, fuzzy
msgid "Icon Tooltips"
msgstr "Εικονοστοιχεία Tooltips"
#: includes/class-ws-form-config.php:6820
#, fuzzy
msgid "Show icon tooltips."
msgstr "Εμφάνιση tooltips εικονιδίων."
#: includes/class-ws-form-config.php:6826
#, fuzzy
msgid "Sidebar Help Text"
msgstr "Κείμενο βοήθειας πλευρικής γραμμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:6828
#, fuzzy
msgid "Show help text in sidebar."
msgstr "Εμφάνιση κειμένου βοήθειας στην πλευρική γραμμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:6834
#, fuzzy
msgid "Section IDs"
msgstr "Αναγνωριστικά Τμήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:6836
#, fuzzy
msgid "Show IDs on sections."
msgstr "Εμφάνιση αναγνωριστικών στα τμήματα."
#: includes/class-ws-form-config.php:6847
#, fuzzy
msgid "Field IDs"
msgstr "Αναγνωριστικά πεδίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:6849
#, fuzzy
msgid "Show IDs on fields. Useful for #field(nnn) variables."
msgstr ""
"Εμφάνιση αναγνωριστικών στα πεδία. Χρήσιμο για τις μεταβλητές #field(nnn)."
#: includes/class-ws-form-config.php:6863
msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποίηση"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:6872
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, %s will stop gathering statistical data about forms."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το %s θα σταματήσει τη συλλογή στατιστικών δεδομένων για τις "
"φόρμες."
#: includes/class-ws-form-config.php:6884
#, fuzzy
msgid "Include Admin Traffic"
msgstr "Συμπεριλάβετε Admin Traffic"
#: includes/class-ws-form-config.php:6887
#, fuzzy
msgid "Check this to include traffic from administrators in form statistics."
msgstr ""
"Ενεργοποιήστε το για να συμπεριλάβετε την κυκλοφορία από διαχειριστές στα "
"στατιστικά στοιχεία φορμών."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:6897
#, fuzzy, php-format
msgid "Select how %s should gather form statistics."
msgstr ""
"Επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο το %s θα συλλέγει στατιστικά στοιχεία φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:6910
msgid "Administration"
msgstr "Διαχείριση"
#: includes/class-ws-form-config.php:6915
#, fuzzy
msgid "Disable Unread Submission Bubbles"
msgstr "Απενεργοποίηση φυσαλίδων μη αναγνωσμένων υποβολών"
#: includes/class-ws-form-config.php:6922
#, fuzzy
msgid "Disable Toolbar Menu"
msgstr "Απενεργοποίηση μενού γραμμής εργαλείων"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:6928
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, the %s toolbar menu will not be shown."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το μενού της γραμμής εργαλείων %s δεν θα εμφανίζεται."
#: includes/class-ws-form-config.php:6936
#, fuzzy
msgid "Disable Translation"
msgstr "Απενεργοποίηση της μετάφρασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:6953
#: includes/class-ws-form-config.php:7370
msgid "Performance"
msgstr "Απόδοση"
#: includes/class-ws-form-config.php:6958
#, fuzzy
msgid "Dynamic Enqueuing"
msgstr "Δυναμική δημιουργία ουράς"
#: includes/class-ws-form-config.php:6960
#, fuzzy
msgid ""
"Should WS Form dynamically enqueue CSS and JavaScript components? "
"(Recommended)"
msgstr ""
"Θα πρέπει η WS Form να θέτει δυναμικά τα στοιχεία της φόρμας σε ουρά "
"(Συνιστάται)"
#: includes/class-ws-form-config.php:6973
#, fuzzy
msgid "Defer"
msgstr "Αναβολή"
#: includes/class-ws-form-config.php:6975
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, scripts will be executed after the document has been parsed."
msgstr ""
"Αν είναι επιλεγμένο, τα σενάρια θα εκτελούνται μετά την ανάλυση του εγγράφου."
#: includes/class-ws-form-config.php:6981
#, fuzzy
msgid "Enqueue in Footer"
msgstr "Αναμονή στο υποσέλιδο"
#: includes/class-ws-form-config.php:6983
#, fuzzy
msgid "If checked, scripts will be enqueued in the footer."
msgstr "Εάν είναι επιλεγμένο, τα σενάρια θα καταχωρούνται στο υποσέλιδο."
#: includes/class-ws-form-config.php:6991
#, fuzzy
msgid ""
"Where should external libraries load from? Use 'Local' if you are using "
"optimization plugins."
msgstr ""
"Από πού πρέπει να φορτώνονται οι εξωτερικές βιβλιοθήκες Χρησιμοποιήστε το "
"'Local' αν χρησιμοποιείτε plugins βελτιστοποίησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:6996
#, fuzzy
msgid "Local (Recommended)"
msgstr "Τοπικά (Συνιστάται)"
#: includes/class-ws-form-config.php:6997
msgid "CDN"
msgstr "CDN"
#: includes/class-ws-form-config.php:7003
#: includes/class-ws-form-config.php:12567
#, fuzzy
msgid "Date/Time Picker"
msgstr "Επιλογή ημερομηνίας/ώρας"
#: includes/class-ws-form-config.php:7005
#, fuzzy
msgid "When should date fields use a Date/Time Picker component?"
msgstr ""
"Πότε θα πρέπει τα πεδία ημερομηνίας να χρησιμοποιούν ένα στοιχείο jQuery "
"Date/Time Picker"
#: includes/class-ws-form-config.php:7010
#: includes/class-ws-form-config.php:7025
#, fuzzy
msgid "Always (Recommended)"
msgstr "Πάντα (Συνιστάται)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7011
#: includes/class-ws-form-config.php:7026
#, fuzzy
msgid "If native not available"
msgstr "Εάν δεν είναι διαθέσιμη η μητρική γλώσσα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7012
#: includes/class-ws-form-config.php:7027
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
#: includes/class-ws-form-config.php:7018
msgid "Color Picker"
msgstr "Επιλογή χρώματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:7020
#, fuzzy
msgid "When should color fields use a Color picker component?"
msgstr ""
"Πότε θα πρέπει τα πεδία χρώματος να χρησιμοποιούν ένα στοιχείο jQuery Color "
"picker"
#: includes/class-ws-form-config.php:7036
msgid "File Uploads"
msgstr "Μεταφόρτωση Αρχείων"
#: includes/class-ws-form-config.php:7041
#, fuzzy
msgid "Maximum Filesize (Bytes)"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος αρχείων (Bytes)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7051
#: includes/class-ws-form-config.php:14913
#, fuzzy
msgid "Maximum Files"
msgstr "Μέγιστα αρχεία"
#: includes/class-ws-form-config.php:7063
#: includes/class-ws-form-config.php:20518
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
#: includes/class-ws-form-config.php:7068
#, fuzzy
msgid "Cookie Timeout (Seconds)"
msgstr "Χρονικό όριο cookie (δευτερόλεπτα)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7070
#, fuzzy
msgid "Duration in seconds cookies are valid for."
msgstr "Διάρκεια σε δευτερόλεπτα για την οποία ισχύουν τα cookies."
#: includes/class-ws-form-config.php:7077
#, fuzzy
msgid "Cookie Prefix"
msgstr "Πρόθεμα cookie"
#: includes/class-ws-form-config.php:7079
#, fuzzy
msgid "We recommend leaving this value as it is."
msgstr "Συνιστούμε να αφήσετε αυτή την τιμή ως έχει."
#: includes/class-ws-form-config.php:7086
#, fuzzy
msgid "Enable Save Cookie"
msgstr "Ενεργοποίηση Αποθήκευση Cookie"
#: includes/class-ws-form-config.php:7088
#, fuzzy
msgid ""
"If checked a cookie will be set when a form save button is clicked to later "
"recall the form content."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, θα οριστεί ένα cookie όταν γίνεται κλικ σε ένα κουμπί "
"αποθήκευσης φόρμας για να ανακληθεί αργότερα το περιεχόμενο της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:7097
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:7102
#, fuzzy
msgid "Enable NONCE"
msgstr "Ενεργοποίηση NONCE"
#: includes/class-ws-form-config.php:7108
#, fuzzy
msgid "Add a NONCE to all form submissions."
msgstr "Προσθέστε ένα NONCE σε όλες τις υποβολές φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:7110
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled we recommend keeping overall page caching to less than 10 hours."
"<br />NONCEs are always used on forms if a user is logged in."
msgstr ""
"Εάν είναι ενεργοποιημένη, συνιστούμε να διατηρείτε τη συνολική προσωρινή "
"αποθήκευση σελίδων σε λιγότερο από 10 ώρες.<br />Τα NONCEs χρησιμοποιούνται "
"πάντα στις φόρμες εάν ένας χρήστης είναι συνδεδεμένος."
#: includes/class-ws-form-config.php:7119
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: includes/class-ws-form-config.php:7124
msgid "API Key"
msgstr "Κλειδί API"
#: includes/class-ws-form-config.php:7126
#, fuzzy
msgid "Enter your Google API key."
msgstr "Εισάγετε το κλειδί σας Google API."
#: includes/class-ws-form-config.php:7128
#, fuzzy
msgid "Need an API key?"
msgstr "Χρειάζεστε ένα κλειδί API"
#: includes/class-ws-form-config.php:7136
#, fuzzy
msgid "Geolocation Lookup by IP"
msgstr "Αναζήτηση γεωγραφικού εντοπισμού με βάση την IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:7141
msgid "Service"
msgstr "Υπηρεσία"
#: includes/class-ws-form-config.php:7145
#, fuzzy
msgid "geoplugin.com"
msgstr "geoplugin.com"
#: includes/class-ws-form-config.php:7146
#, fuzzy
msgid "ip-api.com"
msgstr "ip-api.com"
#: includes/class-ws-form-config.php:7147
#, fuzzy
msgid "ipapi.co (Recommended)"
msgstr "ipapi.co (Συνιστάται)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7148
#, fuzzy
msgid "ipinfo.io"
msgstr "ipinfo.io"
#: includes/class-ws-form-config.php:7155
#, fuzzy
msgid "geoplugin.com API Key"
msgstr "geoplugin.com Κλειδί API"
#: includes/class-ws-form-config.php:7162
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using the commercial version of geoplugin.com, please enter your "
"API key. Used for server-side tracking only."
msgstr ""
"Εάν χρησιμοποιείτε την εμπορική έκδοση του geoplugin.com, παρακαλούμε "
"εισάγετε το κλειδί API σας. Χρησιμοποιείται μόνο για την παρακολούθηση από "
"την πλευρά του διακομιστή."
#: includes/class-ws-form-config.php:7169
#, fuzzy
msgid "ip-api.com API Key"
msgstr "ip-api.com Κλειδί API"
#: includes/class-ws-form-config.php:7176
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using the commercial version of ip-api.com, please enter your API "
"key. Used for server-side tracking only."
msgstr ""
"Εάν χρησιμοποιείτε την εμπορική έκδοση του ip-api.com, παρακαλούμε εισάγετε "
"το κλειδί API σας. Χρησιμοποιείται μόνο για την παρακολούθηση από την πλευρά "
"του διακομιστή."
#: includes/class-ws-form-config.php:7183
#, fuzzy
msgid "ipapi.co API Key"
msgstr "κλειδί API ipapi.co"
#: includes/class-ws-form-config.php:7190
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using the commercial version of ipapi.co, please enter your API "
"key. Used for server-side tracking only."
msgstr ""
"Εάν χρησιμοποιείτε την εμπορική έκδοση του ipapi.co, παρακαλούμε εισάγετε το "
"κλειδί API σας. Χρησιμοποιείται μόνο για την παρακολούθηση από την πλευρά "
"του διακομιστή."
#: includes/class-ws-form-config.php:7197
#, fuzzy
msgid "ipinfo.io API Key"
msgstr "κλειδί API ipinfo.io"
#: includes/class-ws-form-config.php:7204
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using the commercial version of ipinfo.io, please enter your API "
"key. Used for server-side tracking only."
msgstr ""
"Εάν χρησιμοποιείτε την εμπορική έκδοση του ipinfo.io, παρακαλούμε εισάγετε "
"το κλειδί API σας. Χρησιμοποιείται μόνο για την παρακολούθηση από την πλευρά "
"του διακομιστή."
#: includes/class-ws-form-config.php:7213
#, fuzzy
msgid "Tracking Links"
msgstr "Σύνδεσμοι παρακολούθησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:7219
#, fuzzy
msgid "URL Mask - IP Lookup"
msgstr "Μάσκα URL - Αναζήτηση IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:7222
#, fuzzy
msgid "#value will be replaced with the tracking IP address."
msgstr "η #τιμή θα αντικατασταθεί με τη διεύθυνση IP παρακολούθησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:7227
#, fuzzy
msgid "URL Mask - Lat/Lon Lookup"
msgstr "Μάσκα URL - Αναζήτηση γεωγραφικού πλάτους/γωνίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:7230
#, fuzzy
msgid "#value will be replaced with latitude,longitude."
msgstr "#η τιμή θα αντικατασταθεί με γεωγραφικό πλάτος, γεωγραφικό μήκος."
#: includes/class-ws-form-config.php:7243
#, fuzzy
msgid "Enable Edit in Preview"
msgstr "Ενεργοποίηση Επεξεργασίας σε Προεπισκόπηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7246
#, fuzzy
msgid ""
"If checked 'Edit in Preview' will be enabled on submissions. This allows "
"submissions to be edited in form preview mode.<br /><strong>Important:</"
"strong> Actions will run again if the form is resubmitted, resaved or "
"reprocessed with conditional logic."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο το 'Επεξεργασία σε προεπισκόπηση' θα είναι "
"ενεργοποιημένο στις υποβολές. Αυτό επιτρέπει την επεξεργασία των υποβολών σε "
"λειτουργία προεπισκόπησης της φόρμας.<br /><strong>Σημαντικό:</strong> Οι "
"ενέργειες θα εκτελούνται ξανά εάν η φόρμα υποβληθεί εκ νέου, αποθηκευτεί εκ "
"νέου ή επανεπεξεργαστεί με λογική υπό όρους."
#: includes/class-ws-form-config.php:7257
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:231
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:343
msgid "Styling"
msgstr "Μορφοποίηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7262
msgid "Markup"
msgstr "Σήμανση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7267
#: includes/class-ws-form-config.php:19926
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1412
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:228
msgid "Framework"
msgstr "Η ομάδα πλαισίου SEO"
#: includes/class-ws-form-config.php:7269
#, fuzzy
msgid "Framework used for rendering the front-end HTML."
msgstr "Πλαίσιο που χρησιμοποιείται για την απόδοση της front-end HTML."
#: includes/class-ws-form-config.php:7279
#, fuzzy
#| msgid "Layout"
msgid "Layout CSS"
msgstr "Διάταξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:7281
#, fuzzy
msgid "Should the layout CSS be rendered?"
msgstr "Θα πρέπει να αποδίδεται το πλαίσιο CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7289
#, fuzzy
#| msgid "Style"
msgid "Style CSS"
msgstr "Στυλ"
#: includes/class-ws-form-config.php:7289
#, fuzzy
msgid "Skin CSS"
msgstr "Δέρμα CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7294
#, fuzzy
msgid "Should the style CSS be rendered?"
msgstr "Θα πρέπει να αποδίδεται το πλαίσιο CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7296
#, fuzzy
#| msgid "New Style"
msgid "View styles"
msgstr "Νέο στυλ"
#: includes/class-ws-form-config.php:7324
msgid "Column Count"
msgstr "Αριθμός Στηλών"
#: includes/class-ws-form-config.php:7331
#, fuzzy
msgid "We recommend leaving this setting at 12."
msgstr "Συνιστούμε να αφήσετε αυτή τη ρύθμιση στο 12."
#: includes/class-ws-form-config.php:7339
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:161
msgid "Scheme"
msgstr "Σχέδιο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7344
msgid "Color Scheme"
msgstr "Χρωματικό θέμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7346
#, fuzzy
msgid "Is your website scheme light or dark?"
msgstr "Είναι το σχήμα του ιστότοπού σας ανοιχτό ή σκούρο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7348
#: includes/class-ws-form-config.php:11110
#: includes/class-ws-form-config.php:11257
#: includes/class-ws-form-config.php:11375
#: includes/class-ws-form-config.php:11924
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:178
msgid "Light"
msgstr "Φωτεινό"
#: includes/class-ws-form-config.php:7349
#: includes/class-ws-form-config.php:11111
#: includes/class-ws-form-config.php:11258
#: includes/class-ws-form-config.php:11376
#: includes/class-ws-form-config.php:11925
msgid "Dark"
msgstr "Σκούρο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7358
#, fuzzy
msgid "Auto Color Scheme"
msgstr "Ενεργοποίηση Alt Color Scheme"
#: includes/class-ws-form-config.php:7360
#, fuzzy
msgid "Should WS Form detect the preferred color scheme?"
msgstr "Θα πρέπει η WS Form να ανιχνεύει το προτιμώμενο χρωματικό σχήμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7375
#, fuzzy
msgid "Compile CSS"
msgstr "Μεταγλώττιση CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7377
#, fuzzy
msgid "Should CSS be precompiled? (Recommended)"
msgstr "Θα πρέπει να γίνεται προμεταγλώττιση του CSS (Συνιστάται)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7384
msgid "Inline CSS"
msgstr "Ενσωματωμένο CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7386
#, fuzzy
msgid "Should CSS be rendered inline? (Recommended)"
msgstr "Θα πρέπει το CSS να αποδίδεται inline (Συνιστάται)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7393
#, fuzzy
msgid "CSS Cache Duration"
msgstr "CSS Cache Διάρκεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:7395
#, fuzzy
msgid "Expires header duration in seconds for CSS."
msgstr "Διάρκεια κεφαλίδας Expires σε δευτερόλεπτα για CSS."
#: includes/class-ws-form-config.php:7414
msgid "Prices"
msgstr "Τιμές"
#: includes/class-ws-form-config.php:7419
#: includes/class-ws-form-config.php:22066
#: includes/class-ws-form-config.php:22097
msgid "Currency"
msgstr "Νόμισμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7428
msgid "Currency Position"
msgstr "Θέση Νομίσματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:7432
#: includes/class-ws-form-config.php:8397
#: includes/class-ws-form-config.php:8407
#: includes/class-ws-form-config.php:13590
#: includes/class-ws-form-config.php:13656
#: includes/class-ws-form-config.php:13676
#: includes/class-ws-form-config.php:13696
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#: includes/class-ws-form-config.php:7433
#: includes/class-ws-form-config.php:8395
#: includes/class-ws-form-config.php:8405
#: includes/class-ws-form-config.php:13592
#: includes/class-ws-form-config.php:13657
#: includes/class-ws-form-config.php:13677
#: includes/class-ws-form-config.php:13697
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#: includes/class-ws-form-config.php:7434
msgid "Left with space"
msgstr "Αριστερά με χώρο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7435
msgid "Right with space"
msgstr "Δικαίωμα με χώρο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7442
msgid "Thousand Separator"
msgstr "Διαχωριστής Χιλιοστών"
#: includes/class-ws-form-config.php:7450
msgid "Decimal Separator"
msgstr "Διαχωριστής Δεκαδικών"
#: includes/class-ws-form-config.php:7458
#, fuzzy
msgid "Number Of Decimals"
msgstr "Αριθμός Δεκαδικών"
#: includes/class-ws-form-config.php:7473
#, fuzzy
msgid "Allow Price Field Edits"
msgstr "Επιτρέψτε τις επεξεργασίες πεδίου τιμών"
#: includes/class-ws-form-config.php:7475
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, prices can be edited in submissions. Note that changes to prices "
"will not recalculate values in the rest of the submission."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, οι τιμές μπορούν να επεξεργαστούν στις υποβολές. "
"Σημειώστε ότι οι αλλαγές στις τιμές δεν θα επαναϋπολογίσουν τις τιμές στην "
"υπόλοιπη υποβολή."
#: includes/class-ws-form-config.php:7486
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7491
msgid "System Report"
msgstr "Αναφορά Συστήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:7506
msgid "License"
msgstr "Άδεια Χρήσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:7511
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1410
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1425
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1446
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1478
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7517
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1489
msgid "License Key"
msgstr "Κλειδί Άδειας Χρήσης"
#. translators: %1$s = Presentable name (e.g. WS Form PRO)
#: includes/class-ws-form-config.php:7525
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Enter your %1$s license key here. If you have a Freelance or Agency license, "
"enter your %1$s key."
msgstr ""
"Εισάγετε το κλειδί άδειας χρήσης %1$s εδώ. Αν έχετε άδεια ελεύθερου "
"επαγγελματία ή πρακτορείου, εισαγάγετε το κλειδί %1$s."
#: includes/class-ws-form-config.php:7537
msgid "License Status"
msgstr "Κατάσταση άδειας"
#: includes/class-ws-form-config.php:7546
#: includes/class-ws-form-config.php:16050
#: includes/class-ws-form-config.php:16099
#: includes/core/class-ws-form-action.php:696
msgid "Data"
msgstr "Δεδομένα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7557
#, fuzzy
msgid "Reset Statistics"
msgstr "Επαναφορά στατιστικών στοιχείων"
#: includes/class-ws-form-config.php:7567
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1414
msgid "Encryption"
msgstr "Κρυπτογράφηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7572
#, fuzzy
msgid "Enable Data Encryption"
msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης δεδομένων"
#: includes/class-ws-form-config.php:7585
#, fuzzy
msgid "Encryption Status"
msgstr "Κατάσταση κρυπτογράφησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:7593
msgid "Uninstall"
msgstr "Απεγκατάσταση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7598
#, fuzzy
msgid "Delete Plugin Settings on Uninstall"
msgstr "Διαγραφή των ρυθμίσεων του πρόσθετου κατά την απεγκατάσταση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7605
#: includes/class-ws-form-config.php:7618
#, fuzzy
msgid ""
"If you enable this setting and uninstall the plugin this data cannot be "
"recovered."
msgstr ""
"Εάν ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση και απεγκαταστήσετε το πρόσθετο, τα "
"δεδομένα αυτά δεν μπορούν να ανακτηθούν."
#: includes/class-ws-form-config.php:7611
#, fuzzy
msgid "Delete Database Tables on Uninstall"
msgstr "Διαγραφή πινάκων βάσης δεδομένων κατά την απεγκατάσταση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7639
#: includes/class-ws-form-config.php:7690
#: includes/class-ws-form-config.php:7724
#: includes/class-ws-form-config.php:10995
#: includes/class-ws-form-config.php:11194
#: includes/class-ws-form-config.php:11321
msgid "Site Key"
msgstr "Site Key"
#: includes/class-ws-form-config.php:7644
#: includes/class-ws-form-config.php:11004
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA site key."
msgstr "κλειδί ιστότοπου reCAPTCHA."
#: includes/class-ws-form-config.php:7654
#: includes/class-ws-form-config.php:7704
#: includes/class-ws-form-config.php:7743
#: includes/class-ws-form-config.php:11016
#: includes/class-ws-form-config.php:11215
#: includes/class-ws-form-config.php:11345
msgid "Secret Key"
msgstr "Secret Key"
#: includes/class-ws-form-config.php:7659
#: includes/class-ws-form-config.php:11022
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA secret key."
msgstr "reCAPTCHA μυστικό κλειδί."
#: includes/class-ws-form-config.php:7669
#, fuzzy
#| msgid "reCAPTCHA Type"
msgid "Default reCAPTCHA Type"
msgstr "τύπος reCAPTCHA"
#: includes/class-ws-form-config.php:7671
#, fuzzy
msgid "Select the default type used for new reCAPTCHA fields."
msgstr "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη θέση των ετικετών πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:7674
#: includes/class-ws-form-config.php:11042
#, fuzzy
msgid "Version 2 - Default"
msgstr "Έκδοση 2 - Προεπιλογή"
#: includes/class-ws-form-config.php:7675
#: includes/class-ws-form-config.php:11043
#, fuzzy
msgid "Version 2 - Invisible"
msgstr "Έκδοση 2 - Αόρατο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7676
#: includes/class-ws-form-config.php:11044
msgid "Version 3"
msgstr "Έκδοση 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:7694
#: includes/class-ws-form-config.php:11203
#, fuzzy
msgid "hCaptcha site key."
msgstr "κλειδί ιστότοπου hCaptcha."
#: includes/class-ws-form-config.php:7708
#: includes/class-ws-form-config.php:11222
#, fuzzy
msgid "hCaptcha secret key."
msgstr "μυστικό κλειδί hCaptcha."
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/class-ws-form-config.php:7731
#: includes/class-ws-form-config.php:11331
#, fuzzy, php-format
msgid "%s site key."
msgstr "%s κλειδί τοποθεσίας."
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/class-ws-form-config.php:7750
#: includes/class-ws-form-config.php:11353
#, fuzzy, php-format
msgid "%s secret key."
msgstr "%s μυστικό κλειδί."
#: includes/class-ws-form-config.php:7766
msgid "Reporting"
msgstr "Αναφορές"
#: includes/class-ws-form-config.php:7771
#, fuzzy
msgid "Form Statistics Email"
msgstr "Φόρμα στατιστικών στοιχείων Email"
#: includes/class-ws-form-config.php:7776
#: includes/class-ws-form-config.php:7850
#: includes/class-ws-form-config.php:8963
#: includes/class-ws-form-config.php:9227
#: includes/class-ws-form-config.php:9324
#: includes/class-ws-form-config.php:9403
#: includes/class-ws-form-config.php:9480
#: includes/class-ws-form-config.php:12052
#: includes/class-ws-form-config.php:14491
#: includes/class-ws-form-config.php:14967
#: includes/class-ws-form-config.php:16225
#: includes/class-ws-form-config.php:16460
#: includes/class-ws-form-config.php:16590
#: includes/class-ws-form-config.php:16732
#: includes/class-ws-form-config.php:16933
#: includes/class-ws-form-config.php:17058
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7783
#, fuzzy
msgid "Published Forms"
msgstr "Δημοσιευμένες μορφές"
#: includes/class-ws-form-config.php:7786
#, fuzzy
msgid "Only include statistics from published forms."
msgstr "Περιλάβετε μόνο στατιστικά στοιχεία από δημοσιευμένα έντυπα."
#: includes/class-ws-form-config.php:7791
#: includes/class-ws-form-config.php:7858
msgid "Frequency"
msgstr "Συχνότητα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7795
msgid "Daily"
msgstr "Καθημερινά"
#: includes/class-ws-form-config.php:7796
msgid "Weekly"
msgstr "Εβδομαδιαία"
#: includes/class-ws-form-config.php:7797
msgid "Monthly"
msgstr "Μηνιαία"
#: includes/class-ws-form-config.php:7800
#, fuzzy
msgid "How often should the report be emailed?"
msgstr ""
"Πόσο συχνά θα πρέπει να αποστέλλεται η έκθεση με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7806
#, fuzzy
msgid "Day to Send"
msgstr "Ημέρα αποστολής"
#: includes/class-ws-form-config.php:7810
#: includes/class-ws-form-config.php:11592
#: includes/class-ws-form-config.php:14346
msgid "Monday"
msgstr "Δευτέρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7811
#: includes/class-ws-form-config.php:11593
#: includes/class-ws-form-config.php:14347
msgid "Tuesday"
msgstr "Τρίτη"
#: includes/class-ws-form-config.php:7812
#: includes/class-ws-form-config.php:11594
#: includes/class-ws-form-config.php:14348
msgid "Wednesday"
msgstr "Τετάρτη"
#: includes/class-ws-form-config.php:7813
#: includes/class-ws-form-config.php:11595
#: includes/class-ws-form-config.php:14349
msgid "Thursday"
msgstr "Πέμπτη"
#: includes/class-ws-form-config.php:7814
#: includes/class-ws-form-config.php:11596
#: includes/class-ws-form-config.php:14350
msgid "Friday"
msgstr "Παρασκευή"
#: includes/class-ws-form-config.php:7815
#: includes/class-ws-form-config.php:11597
#: includes/class-ws-form-config.php:14351
msgid "Saturday"
msgstr "Σάββατο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7816
#: includes/class-ws-form-config.php:11591
#: includes/class-ws-form-config.php:14345
msgid "Sunday"
msgstr "Κυριακή"
#: includes/class-ws-form-config.php:7819
#, fuzzy
msgid "What day of the week should the weekly report be sent?"
msgstr "Ποια ημέρα της εβδομάδας πρέπει να αποστέλλεται η εβδομαδιαία έκθεση"
#: includes/class-ws-form-config.php:7825
#: includes/class-ws-form-config.php:7873
#, fuzzy
msgid "Email To"
msgstr "Email προς"
#: includes/class-ws-form-config.php:7829
#: includes/class-ws-form-config.php:7877
#, fuzzy
msgid "Separate multiple email addresses with spaces."
msgstr ""
"Διαχωρίστε τις πολλαπλές διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με κενά."
#: includes/class-ws-form-config.php:7835
#: includes/class-ws-form-config.php:7883
msgid "Email Subject"
msgstr "Θέμα Email"
#: includes/class-ws-form-config.php:7837
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:594
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:595
#, fuzzy
msgid "WS Form - Form Statistics"
msgstr "WS Φόρμα - Στατιστικά Φόρμας"
#: includes/class-ws-form-config.php:7845
#, fuzzy
msgid "Form Submission Error Email"
msgstr "Email σφάλματος υποβολής φόρμας"
#: includes/class-ws-form-config.php:7853
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, WS Form will send an email if an error occurs when processing a "
"form submission."
msgstr ""
"Εάν είναι ενεργοποιημένη, η WS Form θα στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου εάν προκύψει σφάλμα κατά την επεξεργασία μιας υποβολής φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:7862
#, fuzzy
msgid "Real-time"
msgstr "Σε πραγματικό χρόνο"
#: includes/class-ws-form-config.php:7863
#, fuzzy
msgid "Once per minute"
msgstr "Μία φορά ανά λεπτό"
#: includes/class-ws-form-config.php:7864
#, fuzzy
msgid "Once per hour"
msgstr "Μία φορά την ώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7865
#, fuzzy
msgid "Once per day"
msgstr "Μία φορά την ημέρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7868
#, fuzzy
msgid "How often should errors be emailed?"
msgstr "Πόσο συχνά πρέπει να αποστέλλονται τα σφάλματα με email"
#: includes/class-ws-form-config.php:7885
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4195
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4196
#, fuzzy
msgid "WS Form - Form Submission Error"
msgstr "Φόρμα WS - Σφάλμα υποβολής φόρμας"
#: includes/class-ws-form-config.php:7901
#, fuzzy
msgid "Variable: #email_logo"
msgstr "Μεταβλητή: #email_logo"
#: includes/class-ws-form-config.php:7907
#: includes/class-ws-form-config.php:8600
#: includes/class-ws-form-config.php:11085
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2417
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3670
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#: includes/class-ws-form-config.php:7910
#, fuzzy
msgid "Use #email_logo in your template to add this logo."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε το #email_logo στο πρότυπό σας για να προσθέσετε αυτό το "
"λογότυπο."
#: includes/class-ws-form-config.php:7915
#: includes/class-ws-form-config.php:11128
#: includes/class-ws-form-config.php:11275
#: includes/class-ws-form-config.php:11384
#: includes/class-ws-form-config.php:15831
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:558
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:689
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:695
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:823
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1876
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2242
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2248
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2366
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2708
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2956
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3267
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3399
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3489
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3495
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3645
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3726
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3835
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3859
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4338
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: includes/class-ws-form-config.php:7918
#, fuzzy
msgid "Recommended max dimensions: 400 x 200 pixels."
msgstr "Συνιστώμενες μέγιστες διαστάσεις: 400 x 200 pixels."
#: includes/class-ws-form-config.php:7931
#, fuzzy
msgid "Tab Labels"
msgstr "Ετικέτες καρτελών"
#: includes/class-ws-form-config.php:7940
#, fuzzy
msgid ""
"Auto - Only shown if any fields are not empty and the 'Show Label' setting "
"is enabled.<br />Yes - Only shown if the 'Show Label' setting is enabled for "
"that tab.<br />No - Never shown."
msgstr ""
"Αυτόματο - Εμφανίζεται μόνο εάν τα πεδία δεν είναι κενά και η ρύθμιση "
"\"Εμφάνιση ετικέτας\" είναι ενεργοποιημένη.<br />Ναι - Εμφανίζεται μόνο εάν "
"η ρύθμιση \"Εμφάνιση ετικέτας\" είναι ενεργοποιημένη για τη συγκεκριμένη "
"καρτέλα.<br />Όχι - Δεν εμφανίζεται ποτέ."
#: includes/class-ws-form-config.php:7945
#, fuzzy
msgid "Section Labels"
msgstr "Ετικέτες τμημάτων"
#: includes/class-ws-form-config.php:7954
#, fuzzy
msgid ""
"Auto - Only shown if any fields are not empty and the 'Show Label' setting "
"is enabled.<br />Yes - Only shown if the 'Show Label' setting is enabled."
"<br />No - Never shown."
msgstr ""
"Auto - Εμφανίζεται μόνο εάν τα πεδία δεν είναι κενά και η ρύθμιση \"Show "
"Label\" είναι ενεργοποιημένη.<br />Yes - Εμφανίζεται μόνο εάν η ρύθμιση "
"\"Show Label\" είναι ενεργοποιημένη.<br />No - Δεν εμφανίζεται ποτέ."
#: includes/class-ws-form-config.php:7959
#, fuzzy
msgid "Field Labels"
msgstr "Ετικέτες πεδίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:7968
#, fuzzy
msgid ""
"Auto - Only shown if the 'Show Label' setting is enabled.<br />Yes - Always "
"shown.<br />No - Never shown."
msgstr ""
"Auto - Εμφανίζεται μόνο αν η ρύθμιση \"Show Label\" είναι ενεργοποιημένη."
"<br />Yes - Εμφανίζεται πάντα.<br />No - Δεν εμφανίζεται ποτέ."
#: includes/class-ws-form-config.php:7973
#, fuzzy
msgid "Static Fields"
msgstr "Στατικά πεδία"
#: includes/class-ws-form-config.php:7976
#, fuzzy
msgid ""
"Show static fields such as text and HTML, if not excluded at a field level."
msgstr ""
"Εμφάνιση στατικών πεδίων, όπως κείμενο και HTML, εάν δεν αποκλείονται σε "
"επίπεδο πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:7981
#, fuzzy
msgid "Exclude Empty Fields"
msgstr "Εξαίρεση κενών πεδίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:7984
#, fuzzy
msgid "Exclude empty fields."
msgstr "Εξαίρεση κενών πεδίων."
#: includes/class-ws-form-config.php:7997
#, fuzzy
msgid "Show File Preview"
msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης αρχείου"
#: includes/class-ws-form-config.php:8000
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, file and signature previews will be shown. Compatible with the "
"WS Form (Private), WS Form (Public) and Media Library file handlers."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, θα εμφανίζονται προεπισκοπήσεις αρχείων και υπογραφών. "
"Συμβατό με τους χειριστές αρχείων WS Form (Private), WS Form (Public) και "
"Media Library."
#: includes/class-ws-form-config.php:8005
#, fuzzy
msgid "Show File Name and Size"
msgstr "Εμφάνιση ονόματος και μεγέθους αρχείου"
#: includes/class-ws-form-config.php:8008
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, file and signature file names and sizes will be shown. "
"Compatible with the WS Form (Private), WS Form (Public) and Media Library "
"file handlers."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, θα εμφανίζονται τα ονόματα και τα μεγέθη των αρχείων "
"και των υπογραφών. Συμβατό με τους χειριστές αρχείων WS Form (Private), WS "
"Form (Public) και Media Library."
#: includes/class-ws-form-config.php:8016
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, file and signature files will have links added to them. The Send "
"Email action has a separate setting for this. Compatible with the WS Form "
"(Private), WS Form (Public) and Media Library file handlers."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, στα αρχεία αρχείων και υπογραφών θα προστεθούν "
"σύνδεσμοι. Η ενέργεια Αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ξεχωριστή "
"ρύθμιση για αυτό. Συμβατό με τους χειριστές αρχείων WS Form (Private), WS "
"Form (Public) και Media Library."
#: includes/class-ws-form-config.php:8042
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματο"
#: includes/class-ws-form-config.php:8075
msgid "Blank Page"
msgstr "Κενή σελίδα"
#: includes/class-ws-form-config.php:8112
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:555
msgid "AJAX"
msgstr "AJAX"
#: includes/class-ws-form-config.php:8118
#, fuzzy
msgid "AJAX Low Resource"
msgstr "AJAX Χαμηλοί πόροι"
#: includes/class-ws-form-config.php:8118
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1087
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1411
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:522
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:8120
#, fuzzy
msgid "Server Side"
msgstr "Πλευρά διακομιστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8142
#, fuzzy
msgid "No attributes specified."
msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί χαρακτηριστικά."
#: includes/class-ws-form-config.php:8143
#, fuzzy
msgid "No attributes object specified."
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί αντικείμενο χαρακτηριστικών."
#: includes/class-ws-form-config.php:8144
#, fuzzy
msgid "No attributes form ID specified."
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί αναγνωριστικό φόρμας χαρακτηριστικών."
#: includes/class-ws-form-config.php:8145
#, fuzzy
msgid "Form ID not specified."
msgstr "Το αναγνωριστικό της φόρμας δεν έχει καθοριστεί."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:8151
#, fuzzy, php-format
msgid "%s PRO required."
msgstr "%s Απαιτείται PRO."
#: includes/class-ws-form-config.php:8160
#, fuzzy
msgid "400 Bad Request response from server"
msgstr "400 Κακή απάντηση αίτησης από τον διακομιστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8168
#, fuzzy
msgid "401 Unauthorized response from server"
msgstr "401 Μη εξουσιοδοτημένη απάντηση από τον διακομιστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8176
#, fuzzy
msgid "403 Forbidden response from server"
msgstr "403 Απαγορευμένη απάντηση από τον διακομιστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8184
#, fuzzy
msgid "404 Not Found response from server"
msgstr "απόκριση 404 Not Found από τον διακομιστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8192
#, fuzzy
msgid "500 Internal Server Error response from server"
msgstr "απάντηση 500 Internal Server Error από τον διακομιστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8200
#, fuzzy
msgid "Form submission response error"
msgstr "Σφάλμα απόκρισης υποβολής φόρμας"
#. translators: %s = Form submission response
#: includes/class-ws-form-config.php:8206
#, fuzzy, php-format
msgid "Form submission response: %s"
msgstr "Απάντηση υποβολής φόρμας: %s"
#: includes/class-ws-form-config.php:8207
msgid "Unknown error"
msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:8213
#: includes/class-ws-form-config.php:8989
#: includes/class-ws-form-config.php:13085
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:212
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:723
msgid "Tabs"
msgstr "Καρτέλες"
#: includes/class-ws-form-config.php:8214
msgid "Tabs Content"
msgstr "Καρτέλες Περιεχομένου"
#: includes/class-ws-form-config.php:8216
#: includes/class-ws-form-config.php:13098
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:58
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:725
msgid "Sections"
msgstr "Ενότητες"
#: includes/class-ws-form-config.php:8222
msgid "character"
msgstr "χαρακτήρας"
#: includes/class-ws-form-config.php:8223
msgid "characters"
msgstr "χαρακτήρες"
#: includes/class-ws-form-config.php:8224
#, fuzzy
msgid "word"
msgstr "λέξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:8225
msgid "words"
msgstr "λέξεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:8231
#: includes/class-ws-form-config.php:15862
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"
#: includes/class-ws-form-config.php:8239
#: includes/class-ws-form-config.php:13393
msgid "Drag"
msgstr "Σύρετε"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8245
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing brackets: %s"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, λείπουν οι αγκύλες: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8247
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing closing bracket: %s"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, λείπει η κλειστή αγκύλη: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8249
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing attribute: %s"
msgstr "Λάθος σύνταξης, λείπει το χαρακτηριστικό: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8251
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid attribute: %s"
msgstr "Λάθος σύνταξης, μη έγκυρο χαρακτηριστικό: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8253
#, fuzzy
msgid "Syntax error, too many iterations"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, πάρα πολλές επαναλήψεις"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8255
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid field ID: %s"
msgstr "Σφάλμα σύνταξης, μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου: %s"
#. translators: %s = section ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8257
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid section ID: %s"
msgstr "Σφάλμα σύνταξης, μη έγκυρο αναγνωριστικό τμήματος: %s"
#. translators: %s = tab ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8259
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid tab ID: %s"
msgstr "Λάθος σύνταξης, μη έγκυρο αναγνωριστικό καρτέλας: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8261
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, fields cannot contain references to themselves: %s"
msgstr ""
"Λάθος σύνταξης, τα πεδία δεν μπορούν να περιέχουν αναφορές στον εαυτό τους: "
"%s"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8263
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, field ID %s is not a date field"
msgstr "Λάθος σύνταξης, το πεδίο ID %s δεν είναι πεδίο ημερομηνίας"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8265
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error: field ID: %s"
msgstr "Λάθος σύνταξης, αναγνωριστικό πεδίου: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/class-ws-form-config.php:8270
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing #endif in #if(%s)"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, λείπει το #endif στο #if(%s)"
#. translators: %s = Condition
#: includes/class-ws-form-config.php:8272
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid operator in #if(%s)"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, άκυρος τελεστής στο #if(%s)"
#. translators: %s = Condition
#: includes/class-ws-form-config.php:8274
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid logic in #if(%s)"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα, άκυρη λογική στο #if(%s)"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8278
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Negative value detected in field ID %s. If you intend to allow a negative "
"value check the 'Allow Negative Value' setting."
msgstr ""
"Εντοπίστηκε αρνητική τιμή στο πεδίο ID %s. Εάν σκοπεύετε να επιτρέψετε μια "
"αρνητική τιμή, ελέγξτε τη ρύθμιση 'Allow Negative Value' (Επιτρέψτε αρνητική "
"τιμή)."
#: includes/class-ws-form-config.php:8281
#: includes/class-ws-form-config.php:16370
#: includes/class-ws-form-config.php:16871
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:159
msgid "Loading..."
msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
#: includes/class-ws-form-config.php:8285
#: includes/class-ws-form-config.php:15504
#, fuzzy
msgid "Click or drop files to upload."
msgstr "Κάντε κλικ ή αφήστε τα αρχεία για να τα ανεβάσετε."
#: includes/class-ws-form-config.php:8298
#, fuzzy
msgid "Condition [if] not found"
msgstr "Κατάσταση [εάν] δεν βρέθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:8299
#, fuzzy
msgid "Condition [then] not found"
msgstr "Η συνθήκη [then] δεν βρέθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:8300
#, fuzzy
msgid "Condition [else] not found"
msgstr "Η συνθήκη [else] δεν βρέθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:8301
#, fuzzy
msgid "Conditional settings not found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις υπό όρους"
#: includes/class-ws-form-config.php:8302
#, fuzzy
msgid "Condition field data not found"
msgstr "Τα δεδομένα του πεδίου κατάστασης δεν βρέθηκαν"
#: includes/class-ws-form-config.php:8303
#, fuzzy
msgid "Condition object not found"
msgstr "Αντικείμενο κατάστασης δεν βρέθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:8304
#, fuzzy
msgid "Condition object ID not found"
msgstr "Το αναγνωριστικό αντικειμένου κατάστασης δεν βρέθηκε"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8306
#, fuzzy, php-format
msgid "Condition logic not found: %s"
msgstr "Η λογική της κατάστασης δεν βρέθηκε: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8308
#, fuzzy, php-format
msgid "Condition logic previous not found: %s"
msgstr "Η προηγούμενη λογική κατάστασης δεν βρέθηκε: %s"
#: includes/class-ws-form-config.php:8309
#, fuzzy
msgid "Group logic previous not found"
msgstr "Η προηγούμενη λογική της ομάδας δεν βρέθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:8394
#: includes/class-ws-form-config.php:8404
#: includes/class-ws-form-config.php:8413
#: includes/class-ws-form-config.php:8443
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8396
#: includes/class-ws-form-config.php:8406
#: includes/class-ws-form-config.php:8414
#: includes/class-ws-form-config.php:8445
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
#: includes/class-ws-form-config.php:8398
msgid "Inside"
msgstr "Μέσα"
#: includes/class-ws-form-config.php:8444
msgid "Middle"
msgstr "Μεσαίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:8454
#, fuzzy
msgid "e.g. Mrs., Mr., Miss, Ms. or Dr."
msgstr "π.χ. κυρία, κύριος, δεσποινίς, κυρία ή δρ."
#: includes/class-ws-form-config.php:8457
#, fuzzy
msgid "Surname or last name."
msgstr "Όνομα κεντρικού υπολογιστή."
#: includes/class-ws-form-config.php:8458
#, fuzzy
msgid "e.g. Jr., B.Sc. or PhD."
msgstr "π.χ. Jr., B.Sc. ή PhD."
#: includes/class-ws-form-config.php:8467
#, fuzzy
msgid "First line of the address"
msgstr "Πρώτη ημέρα της εβδομάδας"
#: includes/class-ws-form-config.php:8472
#, fuzzy
msgid "e.g. City, town or village."
msgstr "π.χ. πόλη, κωμόπολη ή χωριό."
#: includes/class-ws-form-config.php:8473
#, fuzzy
msgid "e.g. State or province."
msgstr "π.χ. Πολιτεία ή επαρχία."
#: includes/class-ws-form-config.php:8506
#, fuzzy
msgid "URL for an instant messaging protocol endpoint"
msgstr "URL για ένα τελικό σημείο πρωτοκόλλου άμεσων μηνυμάτων"
#: includes/class-ws-form-config.php:8596
#: includes/class-ws-form-config.php:11135
#: includes/class-ws-form-config.php:11282
#: includes/class-ws-form-config.php:11391
#: includes/class-ws-form-config.php:17885
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:289
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:294
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:8598
#, fuzzy
msgid "Button (Full width)"
msgstr " = Πλήρες πλάτος"
#: includes/class-ws-form-config.php:8599
msgid "Circles"
msgstr "Κύκλους"
#: includes/class-ws-form-config.php:8601
#, fuzzy
msgid "Image (Circles)"
msgstr "Εικόνα (κύκλοι)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8602
#, fuzzy
msgid "Image (Responsive)"
msgstr "Περιορισμοί εικόνας"
#: includes/class-ws-form-config.php:8603
#, fuzzy
msgid "Image (Circles + Responsive)"
msgstr "Εικόνα (κύκλοι + Responsive)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8604
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2392
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3695
msgid "Swatch"
msgstr "Δείγμα υφάσματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:8605
#, fuzzy
msgid "Swatch (Circles)"
msgstr "Swatch (κύκλοι)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8606
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2328
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2340
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3720
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3756
msgid "Switch"
msgstr "Εναλλαγή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8620
#, fuzzy
msgid "Remember Last Tab Clicked"
msgstr "Θυμηθείτε την τελευταία καρτέλα που κάνατε κλικ"
#: includes/class-ws-form-config.php:8622
#, fuzzy
msgid "Should the last tab clicked be remembered?"
msgstr "Θα πρέπει να θυμάστε την τελευταία καρτέλα που κάνατε κλικ"
#: includes/class-ws-form-config.php:8628
#, fuzzy
msgid "Tab Validation"
msgstr "Επικύρωση καρτελών"
#: includes/class-ws-form-config.php:8630
#, fuzzy
msgid ""
"Prevent the user from advancing to the next tab until the current tab is "
"validated."
msgstr ""
"Αποτρέψτε τον χρήστη από το να προχωρήσει στην επόμενη καρτέλα μέχρι να "
"επικυρωθεί η τρέχουσα καρτέλα."
#: includes/class-ws-form-config.php:8636
#, fuzzy
msgid "Show Invalid Fields"
msgstr "Εμφάνιση μη έγκυρων πεδίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:8638
#, fuzzy
msgid ""
"If a tab contains invalid fields and the user attempts to progress to the "
"next tab, show invalid feedback."
msgstr ""
"Εάν μια καρτέλα περιέχει άκυρα πεδία και ο χρήστης προσπαθήσει να προχωρήσει "
"στην επόμενη καρτέλα, εμφανίστε ανατροφοδότηση για τα άκυρα πεδία."
#: includes/class-ws-form-config.php:8653
#, fuzzy
msgid "Hide Tabs"
msgstr "Απόκρυψη καρτελών"
#: includes/class-ws-form-config.php:8655
#, fuzzy
msgid "Hide the tab navigation but retain tab functionality."
msgstr ""
"Απόκρυψη της πλοήγησης στις καρτέλες, αλλά διατήρηση της λειτουργικότητας "
"των καρτελών."
#: includes/class-ws-form-config.php:8662
#, fuzzy
msgid "Show Required HTML"
msgstr "Εμφάνιση απαιτούμενης HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:8665
#, fuzzy
msgid ""
"Should the required HTML (e.g. '*') be added to labels if a field is "
"required?"
msgstr ""
"Πρέπει να προστίθεται η απαιτούμενη HTML (π.χ. '*') στις ετικέτες εάν ένα "
"πεδίο είναι υποχρεωτικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:8671
#, fuzzy
msgid "Custom Required HTML"
msgstr "Προσαρμοσμένη απαιτούμενη HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:8674
#, fuzzy
msgid "Example: ' <small>Required</small>'."
msgstr "Παράδειγμα: ' <small>Required</small>'."
#: includes/class-ws-form-config.php:8677
#: includes/class-ws-form-config.php:15689
#: includes/class-ws-form-config.php:15717
#: includes/class-ws-form-config.php:15746
#: includes/class-ws-form-config.php:15776
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:765
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:887
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:341
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:469
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:257
msgid "Required"
msgstr "Απαιτείται"
#: includes/class-ws-form-config.php:8720
#, fuzzy
msgid ""
"Hiding this field excludes it from submissions. To include it, check "
"<strong>Always Include in Actions</strong> below or use a <strong>Hidden</"
"strong> field type."
msgstr ""
"Η απόκρυψη αυτού του πεδίου το αποκλείει από τις υποβολές. Για να το "
"συμπεριλάβετε, τσεκάρετε το στοιχείο <strong>Always Include in Actions "
"(Συμπεριλαμβάνεται πάντα στις ενέργειες</strong> ) παρακάτω ή χρησιμοποιήστε "
"έναν τύπο πεδίου <strong>Hidden (Κρυφό</strong> )."
#: includes/class-ws-form-config.php:8762
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Sizes"
msgstr "Μεγέθη σημείων διακοπής"
#: includes/class-ws-form-config.php:8782
#, fuzzy
msgid "WS Form Anti-Spam System."
msgstr "WS Form Σύστημα Anti-Spam."
#: includes/class-ws-form-config.php:8791
#, fuzzy
msgid "Adds a hidden field to fool spammers."
msgstr "Προσθέτει ένα κρυφό πεδίο για να ξεγελάσει τους spammers."
#: includes/class-ws-form-config.php:8797
#, fuzzy
msgid "Spam Threshold"
msgstr "Κατώτατο όριο spam"
#: includes/class-ws-form-config.php:8802
#, fuzzy
msgid ""
"If your form is configured to check for spam (e.g. Human Presence, Akismet "
"or reCAPTCHA), each submission will be given a score between 0 (Not spam) "
"and 100 (Blatant spam). Use this setting to determine the minimum score that "
"will move a submission into the spam folder."
msgstr ""
"Εάν η φόρμα σας έχει ρυθμιστεί για έλεγχο spam (π.χ. Human Presence, Akismet "
"ή reCAPTCHA), σε κάθε υποβολή θα δίνεται μια βαθμολογία μεταξύ 0 (Not spam) "
"και 100 (Blatant spam). Χρησιμοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για να καθορίσετε την "
"ελάχιστη βαθμολογία που θα μεταφέρει μια υποβολή στο φάκελο spam."
#: includes/class-ws-form-config.php:8808
#, fuzzy
msgid "Lock Save & Submit Buttons"
msgstr "Κλείδωμα κουμπιών Αποθήκευσης & Υποβολής"
#: includes/class-ws-form-config.php:8811
#, fuzzy
msgid ""
"Lock save and submit buttons when form is saved or submitted so that they "
"cannot be double clicked."
msgstr ""
"Κλείδωμα των κουμπιών αποθήκευσης και υποβολής όταν η φόρμα αποθηκεύεται ή "
"υποβάλλεται, ώστε να μην μπορεί να γίνει διπλό κλικ σε αυτά."
#: includes/class-ws-form-config.php:8817
#, fuzzy
msgid "Unlock Save & Submit Buttons"
msgstr "Ξεκλειδώστε τα κουμπιά Αποθήκευση & Υποβολή"
#: includes/class-ws-form-config.php:8820
#, fuzzy
msgid "Unlock save and submit buttons after form is saved or submitted."
msgstr ""
"Ξεκλείδωμα των κουμπιών αποθήκευσης και υποβολής μετά την αποθήκευση ή την "
"υποβολή της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:8843
#, fuzzy
msgid "Termageddon"
msgstr "Termageddon"
#: includes/class-ws-form-config.php:8844
#, fuzzy
msgid "Own Copy"
msgstr "Δικό σας αντίγραφο"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:8861
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Termageddon is a third party service that generates policies for U.S. "
"websites and apps and updates them whenever the laws change. %s has no "
"control over and accepts no liability in respect of this service and content."
msgstr ""
"Το Termageddon είναι μια υπηρεσία τρίτου μέρους που δημιουργεί πολιτικές για "
"ιστότοπους και εφαρμογές στις ΗΠΑ και τις ενημερώνει κάθε φορά που αλλάζουν "
"οι νόμοι. η %s δεν έχει κανέναν έλεγχο και δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε "
"σχέση με αυτή την υπηρεσία και το περιεχόμενο."
#: includes/class-ws-form-config.php:8885
#, fuzzy
msgid ""
"Need a key? <a href=\"https://app.termageddon.com?fp_ref=westguard\" "
"target=\"_blank\">Register</a>"
msgstr ""
"Χρειάζεστε κλειδί <a href=\"https://app.termageddon.com?fp_ref=westguard\" "
"target=\"_blank\">Εγγραφείτε</a>"
#: includes/class-ws-form-config.php:8900
msgid "Hide Title"
msgstr "Απόκρυψη τίτλου"
#: includes/class-ws-form-config.php:8919
#, fuzzy
msgid "Legal Copy"
msgstr "Νομικό αντίγραφο"
#: includes/class-ws-form-config.php:8922
#, fuzzy
msgid "Enter the legal copy you would like to display."
msgstr "Εισάγετε το νόμιμο αντίγραφο που θέλετε να εμφανίσετε."
#: includes/class-ws-form-config.php:8939
#: includes/class-ws-form-config.php:10229
msgid "Height (pixels)"
msgstr "Ύψος (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8944
#, fuzzy
msgid "Setting this to blank will remove the height restriction."
msgstr "Η ρύθμιση αυτού του πεδίου σε κενό θα καταργήσει τον περιορισμό ύψους."
#: includes/class-ws-form-config.php:8954
#, fuzzy
msgid "Enable Google Tag Manager and Google Analytics events."
msgstr "Ενεργοποιήστε τα συμβάντα Google Tag Manager και Google Analytics."
#: includes/class-ws-form-config.php:9029
#, fuzzy
msgid "Add tracking data to submissions."
msgstr "Προσθέστε δεδομένα παρακολούθησης στις υποβολές."
#: includes/class-ws-form-config.php:9038
#: includes/class-ws-form-config.php:19343
#, fuzzy
msgid "Remote IP Address"
msgstr "Απομακρυσμένη διεύθυνση IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:9041
#, fuzzy
msgid "Users remote IP address."
msgstr "Απομακρυσμένη διεύθυνση IP των χρηστών."
#: includes/class-ws-form-config.php:9047
#, fuzzy
msgid "Geographical Location (Browser)"
msgstr "Γεωγραφική τοποθεσία (Browser)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9050
#, fuzzy
msgid ""
"Latitude & longitude (User may be prompted to grant you permissions to this "
"information)."
msgstr ""
"Γεωγραφικό πλάτος και γεωγραφικό μήκος (μπορεί να ζητηθεί από τον χρήστη να "
"σας χορηγήσει δικαιώματα για αυτές τις πληροφορίες)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9056
#: includes/class-ws-form-config.php:19374
msgid "Referrer"
msgstr "Αντιπρόσωπος"
#: includes/class-ws-form-config.php:9059
#, fuzzy
msgid "Referring page."
msgstr "Σελίδα παραπομπής."
#: includes/class-ws-form-config.php:9065
#: includes/class-ws-form-config.php:19384
msgid "Operating System"
msgstr "Λειτουργικό Σύστημα"
#: includes/class-ws-form-config.php:9068
#, fuzzy
msgid "Users operating system."
msgstr "Λειτουργικό σύστημα χρηστών."
#: includes/class-ws-form-config.php:9074
#: includes/class-ws-form-config.php:19394
msgid "Agent"
msgstr "Μεσίτης"
#: includes/class-ws-form-config.php:9077
#, fuzzy
msgid "Users web browser type."
msgstr "Τύπος προγράμματος περιήγησης ιστού των χρηστών."
#: includes/class-ws-form-config.php:9083
#: includes/class-ws-form-config.php:19403
#, fuzzy
msgid "Hostname"
msgstr "Όνομα κεντρικού υπολογιστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:9086
#, fuzzy
msgid "Server hostname."
msgstr "Όνομα κεντρικού υπολογιστή."
#: includes/class-ws-form-config.php:9095
#: includes/class-ws-form-config.php:19417
#, fuzzy
msgid "Full URL."
msgstr "Δημόσια διεύθυνση URL"
#: includes/class-ws-form-config.php:9101
#: includes/class-ws-form-config.php:19422
#, fuzzy
msgid "URL Pathname"
msgstr "Όνομα διαδρομής"
#: includes/class-ws-form-config.php:9104
#: includes/class-ws-form-config.php:19427
#, fuzzy
msgid "Pathname of the URL."
msgstr "Όνομα διαδρομής της διεύθυνσης URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:9110
#: includes/class-ws-form-config.php:19432
#, fuzzy
#| msgid "Query String"
msgid "URL Query String"
msgstr "Συμβολοσειρά ερωτήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:9113
#: includes/class-ws-form-config.php:19437
#, fuzzy
msgid "Query string of the URL."
msgstr "Συμβολοσειρά αναζήτησης της διεύθυνσης URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:9119
#: includes/class-ws-form-config.php:19442
#, fuzzy
#| msgid "Hash"
msgid "URL Hash"
msgstr "Hash"
#: includes/class-ws-form-config.php:9122
#: includes/class-ws-form-config.php:19447
#, fuzzy
msgid "Hash of the URL."
msgstr "Όνομα διαδρομής της διεύθυνσης URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:9128
#: includes/class-ws-form-config.php:19524
msgid "UTM Source"
msgstr ""
"https://elfsight.com/countdown-timer-widget/codecanyon/?"
"utm_source=markets&utm_medium=codecanyon&utm_campaign=countdown-"
"timer&utm_content=plugin- ιστότοπος"
#: includes/class-ws-form-config.php:9131
#, fuzzy
msgid "Campaign source (e.g. website name)."
msgstr "Πηγή καμπάνιας (π.χ. όνομα ιστότοπου)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9137
#: includes/class-ws-form-config.php:19535
msgid "UTM Medium"
msgstr "UTM Medium"
#: includes/class-ws-form-config.php:9140
#, fuzzy
msgid "Campaign medium (e.g. email)."
msgstr "Μέσο καμπάνιας (π.χ. ηλεκτρονικό ταχυδρομείο)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9146
#: includes/class-ws-form-config.php:19546
#, fuzzy
msgid "UTM Campaign"
msgstr "Εκστρατεία UTM"
#: includes/class-ws-form-config.php:9149
#, fuzzy
msgid "Campaign name."
msgstr "Όνομα εκστρατείας."
#: includes/class-ws-form-config.php:9155
#: includes/class-ws-form-config.php:19557
msgid "UTM Term"
msgstr "Όρος UTM"
#: includes/class-ws-form-config.php:9158
#, fuzzy
msgid "Campaign term (e.g. keyword)."
msgstr "Όρος καμπάνιας (π.χ. λέξη-κλειδί)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9164
#: includes/class-ws-form-config.php:19568
msgid "UTM Content"
msgstr "Περιεχόμενο UTM"
#: includes/class-ws-form-config.php:9167
#, fuzzy
msgid "Campaign content (e.g. text link)."
msgstr "Περιεχόμενο καμπάνιας (π.χ. σύνδεσμος κειμένου)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9173
#: includes/class-ws-form-config.php:19452
#, fuzzy
msgid "City (By IP)"
msgstr "Πόλη (ανά ΠΕ)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9176
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the city from the user's IP address."
msgstr "Προσπαθήστε να λάβετε την πόλη από τη διεύθυνση IP του χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:9182
#: includes/class-ws-form-config.php:19470
#, fuzzy
msgid "Region (By IP)"
msgstr "Περιοχή (ανά IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9185
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the region from the user's IP address."
msgstr "Προσπαθήστε να λάβετε την περιοχή από τη διεύθυνση IP του χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:9191
#: includes/class-ws-form-config.php:19488
#, fuzzy
msgid "Country (By IP)"
msgstr "Χώρα (ανά ΠΕ)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9194
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the country from the user's IP address."
msgstr "Προσπαθήστε να λάβετε τη χώρα από τη διεύθυνση IP του χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:9200
#, fuzzy
msgid "Geographical Location (By IP)"
msgstr "Γεωγραφική τοποθεσία (ανά IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9203
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the latitude and longitude from the user's IP address."
msgstr ""
"Προσπαθήστε να λάβετε το γεωγραφικό πλάτος και μήκος από τη διεύθυνση IP του "
"χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:9209
#: includes/class-ws-form-config.php:19506
#, fuzzy
msgid "Time Zone (By IP)"
msgstr "Ζώνη ώρας (ανά IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9212
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the time zone from the user's IP address."
msgstr "Προσπάθεια λήψης της ζώνης ώρας από τη διεύθυνση IP του χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:9218
#: includes/class-ws-form-config.php:10283
#: includes/class-ws-form-config.php:10583
#: includes/class-ws-form-config.php:19333
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1075
msgid "Duration"
msgstr "Διάρκεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:9221
#, fuzzy
msgid "Track the time it takes for users to complete a form."
msgstr ""
"Παρακολουθήστε το χρόνο που χρειάζονται οι χρήστες για να ολοκληρώσουν μια "
"φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:9233
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this form will be made available in a conversational format."
msgstr "Εάν επιλεγεί, το παρόν έντυπο θα διατίθεται σε μορφή συνομιλίας."
#: includes/class-ws-form-config.php:9242
msgid "URL Slug"
msgstr "URL Slug"
#: includes/class-ws-form-config.php:9246
#, fuzzy
msgid "The last part of the URL."
msgstr "Το τελευταίο μέρος της διεύθυνσης URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:9327
#, fuzzy
msgid "Show the navigation bar at the bottom of the page."
msgstr "Εμφάνιση της γραμμής πλοήγησης στο κάτω μέρος της σελίδας."
#: includes/class-ws-form-config.php:9342
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1152
#, fuzzy
msgid "Progress Help"
msgstr "Βοήθεια προόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:9345
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside the navigation progress bar. You can use "
"#progress_percent to inject the current progress percentage."
msgstr ""
"Βοηθητικό κείμενο που θα εμφανίζεται παράλληλα με τη γραμμή προόδου "
"πλοήγησης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το #progress_percent για να "
"εισαγάγετε το τρέχον ποσοστό προόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:9370
#, fuzzy
msgid "Duration in milliseconds for scrolling between sections."
msgstr "Διάρκεια σε χιλιοστά του δευτερολέπτου για κύλιση μεταξύ των τμημάτων."
#: includes/class-ws-form-config.php:9385
#, fuzzy
msgid "Full Height (Conversational)"
msgstr "Πλήρες ύψος (συνομιλιακό)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9387
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this section will appear full height on a conversation form."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, αυτό το τμήμα θα εμφανίζεται σε όλο το ύψος σε μια "
"φόρμα συνομιλίας."
#: includes/class-ws-form-config.php:9409
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, WS Form will perform a client-side geolocation lookup by IP and "
"will map the results to any fields configured below."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το WS Form θα εκτελέσει μια αναζήτηση γεωγραφικού "
"εντοπισμού από την πλευρά του πελάτη με βάση την IP και θα αντιστοιχίσει τα "
"αποτελέσματα σε οποιαδήποτε πεδία διαμορφωθούν παρακάτω."
#: includes/class-ws-form-config.php:9418
#, fuzzy
msgid "Geolocation Mapping"
msgstr "Χαρτογράφηση γεωγραφικού εντοπισμού"
#: includes/class-ws-form-config.php:9443
msgid "Element"
msgstr "Στοιχείο"
#: includes/class-ws-form-config.php:9447
msgid "IP Address"
msgstr "Διεύθυνση IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:9448 includes/core/migrate/wpforms.php:457
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
#: includes/class-ws-form-config.php:9449
#, fuzzy
msgid "Region - Short"
msgstr "Περιοχή - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:9450
#, fuzzy
msgid "Region - Long"
msgstr "Περιοχή - Long"
#: includes/class-ws-form-config.php:9451
msgid "Postal Code"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας"
#: includes/class-ws-form-config.php:9452
#: includes/class-ws-form-config.php:17707
#, fuzzy
msgid "Country - Short"
msgstr "Χώρα - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:9453
#: includes/class-ws-form-config.php:17708
#, fuzzy
msgid "Country - Long"
msgstr "Χώρα - Long"
#: includes/class-ws-form-config.php:9454
#: includes/class-ws-form-config.php:17410
#: includes/class-ws-form-config.php:17731
msgid "Latitude"
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος"
#: includes/class-ws-form-config.php:9455
#: includes/class-ws-form-config.php:17420
#: includes/class-ws-form-config.php:17732
msgid "Longitude"
msgstr "Γεωγραφικό μήκος"
#: includes/class-ws-form-config.php:9456
#: includes/class-ws-form-config.php:17733
#, fuzzy
msgid "Latitude,Longitude"
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος, γεωγραφικό μήκος"
#: includes/class-ws-form-config.php:9457
msgid "Organization"
msgstr "Οργανισμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:9458
#, fuzzy
msgid "ASN"
msgstr "ASN"
#: includes/class-ws-form-config.php:9459
msgid "Currency Code"
msgstr "Κωδικός Νομίσματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:9460
msgid "Currency Name"
msgstr "συνάλλαγμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:9461
msgid "Timezone"
msgstr "Ζώνη ώρας"
#: includes/class-ws-form-config.php:9469
#: includes/class-ws-form-config.php:15955
#: includes/class-ws-form-config.php:15963
#: includes/class-ws-form-config.php:15973
#: includes/class-ws-form-config.php:15983
#: includes/class-ws-form-config.php:15993
#: includes/class-ws-form-config.php:16003
#: includes/class-ws-form-config.php:16013
#: includes/class-ws-form-config.php:17687
#: includes/class-ws-form-config.php:17980
msgid "Form Field"
msgstr "Πεδίο φόρμας"
#: includes/class-ws-form-config.php:9486
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, a loader will be shown when certain form events trigger. It can "
"also be shown via conditional logic."
msgstr ""
"Αν είναι επιλεγμένο, θα εμφανίζεται ένας φορτωτής όταν ενεργοποιούνται "
"ορισμένα συμβάντα φόρμας. Μπορεί επίσης να εμφανιστεί μέσω λογικής υπό όρους."
#: includes/class-ws-form-config.php:9500
#, fuzzy
msgid "Rotating - 25% Gap"
msgstr "Περιστρεφόμενο - 25% Gap"
#: includes/class-ws-form-config.php:9501
#, fuzzy
msgid "Rotating - 25% Accent"
msgstr "Περιστρεφόμενο - 25% Accent"
#: includes/class-ws-form-config.php:9502
#, fuzzy
msgid "Rotating - Growing"
msgstr "Περιστρεφόμενη - αναπτυσσόμενη"
#: includes/class-ws-form-config.php:9503
#, fuzzy
msgid "Rotating - Dots"
msgstr "Περιστρεφόμενη - Κουκκίδες"
#: includes/class-ws-form-config.php:9504
#, fuzzy
msgid "Rotating - Dots Tail"
msgstr "Περιστρεφόμενο - Dots Tail"
#: includes/class-ws-form-config.php:9505
#, fuzzy
msgid "Circle - Dots"
msgstr "Κύκλος - Κουκκίδες"
#: includes/class-ws-form-config.php:9506
#, fuzzy
msgid "Circle - Dots Pulse"
msgstr "Κύκλος - Κουκκίδες Παλμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:9507
#, fuzzy
msgid "Horizontal - Dots Pulse"
msgstr "Οριζόντια - Κουκκίδες Παλμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:9508
#, fuzzy
msgid "Horizontal - Dots Accent"
msgstr "Οριζόντια - Dots Accent"
#: includes/class-ws-form-config.php:9509
#: includes/class-ws-form-config.php:9533
#: includes/class-ws-form-config.php:13335
#: includes/class-ws-form-config.php:17301
msgid "Custom HTML"
msgstr "Προσαρμοσμένο HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:9515
#, fuzzy
msgid "Choose the type of loader to show."
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο του φορτωτή που θα εμφανιστεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:9517
#, fuzzy
msgid "Preview types"
msgstr "Τύποι προεπισκόπησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:9535
msgid "Please wait ..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
#: includes/class-ws-form-config.php:9558
#: includes/class-ws-form-config.php:17328
#, fuzzy
msgid "Size (Pixels)"
msgstr "Μέγεθος (Pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9623
#: includes/class-ws-form-config.php:9962
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:383
msgid "Opacity"
msgstr "Διαφάνεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:9657
msgid "Accent Color"
msgstr "Χρώμα Έμφασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:9689
#, fuzzy
msgid "Accent Opacity"
msgstr "Αδιαφάνεια έμφασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:9724
#, fuzzy
msgid "Border Width (Pixels)"
msgstr "Πλάτος περιθωρίου (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9786
msgid "Always Visible"
msgstr "Πάντα ορατή"
#: includes/class-ws-form-config.php:9789
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, WS Form will attempt to keep the loader sprite always visible. "
"This feature is useful for very long forms."
msgstr ""
"Αν είναι επιλεγμένο, η WS Form θα προσπαθήσει να κρατήσει το sprite του "
"φορτωτή πάντα ορατό. Αυτό το χαρακτηριστικό είναι χρήσιμο για πολύ μεγάλες "
"φόρμες."
#: includes/class-ws-form-config.php:9804
msgid "Animation Duration"
msgstr "Διάρκεια κινούμενης εικόνας"
#: includes/class-ws-form-config.php:9841
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait."
msgstr "Φόρτωση, παρακαλώ περιμένετε."
#: includes/class-ws-form-config.php:9842
#, fuzzy
msgid ""
"Text shown beneath the sprite. We recommend using a phrase suitable for "
"accessibility readers"
msgstr ""
"Κείμενο που εμφανίζεται κάτω από το sprite. Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε "
"μια φράση κατάλληλη για αναγνώστες προσβασιμότητας"
#: includes/class-ws-form-config.php:9872
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:104
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:140
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:333
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"
#: includes/class-ws-form-config.php:9903
#, fuzzy
msgid "Fade-in Duration"
msgstr "Διάρκεια εμφάνισης"
#: includes/class-ws-form-config.php:9924
#, fuzzy
msgid "Fade-out Duration"
msgstr "Διάρκεια Fade-out"
#: includes/class-ws-form-config.php:9982
msgid "Cursor"
msgstr "Δρομέας"
#: includes/class-ws-form-config.php:9988
#: includes/class-ws-form-config.php:13660
#: includes/class-ws-form-config.php:13680
#: includes/class-ws-form-config.php:13700
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1038
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1055
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:288
msgid "Inherit"
msgstr "Κληρονομώ"
#: includes/class-ws-form-config.php:9989
msgid "Initial"
msgstr "Αρχική"
#: includes/class-ws-form-config.php:9990
msgid "Not Allowed"
msgstr "Δεν επιτρέπεται"
#: includes/class-ws-form-config.php:9992
msgid "Wait"
msgstr "Περίμενε"
#: includes/class-ws-form-config.php:10009
#, fuzzy
msgid "Render"
msgstr "Αναπαράσταση"
#: includes/class-ws-form-config.php:10185
#: includes/class-ws-form-config.php:11174
#: includes/class-ws-form-config.php:16098
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:731
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:917
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1083
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:487
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:243
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:10234
#, fuzzy
msgid "If blank, spacer will have no height."
msgstr "Εάν είναι κενό, ο αποστάτης δεν θα έχει ύψος."
#: includes/class-ws-form-config.php:10241
#, fuzzy
msgid "Limit by Submission Count"
msgstr "Όριο ανά αριθμό υποβολών"
#: includes/class-ws-form-config.php:10244
#, fuzzy
msgid "Limit number of submissions for this form."
msgstr "Περιορισμός του αριθμού των υποβολών για αυτή τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:10249
#: includes/class-ws-form-config.php:10565
#, fuzzy
msgid "Maximum Count"
msgstr "Μέγιστη καταμέτρηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:10266
#, fuzzy
msgid "Per Logged In User"
msgstr "Έχει συνδεθεί"
#: includes/class-ws-form-config.php:10269
#, fuzzy
msgid "Limit maximum count per logged in user."
msgstr "Περιορισμός μέγιστης καταμέτρησης ανά συνδεδεμένο χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:10288
#: includes/class-ws-form-config.php:10588
#: includes/class-ws-form-config.php:18168
msgid "All Time"
msgstr "Συνεχώς"
#: includes/class-ws-form-config.php:10289
#: includes/class-ws-form-config.php:10589
#, fuzzy
msgid "Per Minute"
msgstr "Ανά λεπτό"
#: includes/class-ws-form-config.php:10290
#: includes/class-ws-form-config.php:10590
msgid "Per Hour"
msgstr "Ανά ώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:10291
#: includes/class-ws-form-config.php:10591
msgid "Per Day"
msgstr "Ανά Ημέρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:10292
#: includes/class-ws-form-config.php:10592
#, fuzzy
msgid "Per Week"
msgstr "Ανά εβδομάδα"
#: includes/class-ws-form-config.php:10293
#: includes/class-ws-form-config.php:10593
msgid "Per Month"
msgstr "Ανά Μήνα"
#: includes/class-ws-form-config.php:10294
#: includes/class-ws-form-config.php:10594
#, fuzzy
msgid "Per Year"
msgstr "Ανά έτος"
#: includes/class-ws-form-config.php:10309
#: includes/class-ws-form-config.php:10610
msgid "Limit Reached Message"
msgstr "Όριο προσπελάσιμου μηνύματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:10312
#: includes/class-ws-form-config.php:10613
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the message you would like to show if the submisson limit is reached. "
"Leave blank to hide form."
msgstr ""
"Πληκτρολογήστε το μήνυμα που θέλετε να εμφανίζεται αν επιτευχθεί το όριο "
"υποβολής. Αφήστε το κενό για να αποκρύψετε τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:10328
#: includes/class-ws-form-config.php:10630
#, fuzzy
msgid "Message Style"
msgstr "Στυλ μηνύματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:10353
#, fuzzy
msgid "Schedule Start"
msgstr "Χρονοδιάγραμμα Έναρξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:10356
#, fuzzy
msgid "Schedule a start date/time for the form."
msgstr "Προγραμματίστε μια ημερομηνία/ώρα έναρξης για τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:10361
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Ημέρα/Ώρα Έναρξης"
#: includes/class-ws-form-config.php:10364
#, fuzzy
msgid "Date/time form is scheduled to start."
msgstr "Ημερομηνία/ώρα έναρξης της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:10378
#, fuzzy
msgid "Before Message"
msgstr "Πριν από το μήνυμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:10381
#, fuzzy
msgid ""
"Message shown before the form start date/time. Leave blank to hide form."
msgstr ""
"Μήνυμα που εμφανίζεται πριν από την ημερομηνία/ώρα έναρξης της φόρμας. "
"Αφήστε κενό για να αποκρύψετε τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:10397
#, fuzzy
msgid "Before Message Style"
msgstr "Πριν το στυλ μηνύματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:10421
#, fuzzy
msgid "Schedule End"
msgstr "Χρονοδιάγραμμα Τέλος"
#: includes/class-ws-form-config.php:10424
#, fuzzy
msgid "Schedule an end date/time for the form."
msgstr "Προγραμματίστε μια ημερομηνία/ώρα λήξης για τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:10429
msgid "End Date/Time"
msgstr "Ημέρα/Ώρα Λήξης"
#: includes/class-ws-form-config.php:10432
#, fuzzy
msgid "Date/time form is scheduled to end."
msgstr "Ημερομηνία/ώρα λήξης της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:10446
#, fuzzy
msgid "After Message"
msgstr "Μετά το μήνυμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:10449
#, fuzzy
msgid "Message shown after the form end date/time. Leave blank to hide form."
msgstr ""
"Μήνυμα που εμφανίζεται μετά την ημερομηνία/ώρα λήξης της φόρμας. Αφήστε κενό "
"για να αποκρύψετε τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:10465
#, fuzzy
msgid "After Message Style"
msgstr "Μετά το στυλ μηνύματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:10490
#: includes/class-ws-form-config.php:15197
#: includes/class-ws-form-config.php:15212
#: includes/class-ws-form-config.php:15227
msgid "User Status"
msgstr "Κατάσταση Χρήστη"
#: includes/class-ws-form-config.php:10495
#: includes/class-ws-form-config.php:15202
#: includes/class-ws-form-config.php:15217
#: includes/class-ws-form-config.php:15232
msgid "Any"
msgstr "Οποιαδήποτε"
#: includes/class-ws-form-config.php:10496
#: includes/class-ws-form-config.php:15203
#: includes/class-ws-form-config.php:15218
#: includes/class-ws-form-config.php:15233
#, fuzzy
msgid "Is Logged In"
msgstr "Έχει συνδεθεί"
#: includes/class-ws-form-config.php:10497
#: includes/class-ws-form-config.php:15204
#: includes/class-ws-form-config.php:15219
#: includes/class-ws-form-config.php:15234
#, fuzzy
msgid "Is Logged Out"
msgstr "Είναι Logged Out"
#: includes/class-ws-form-config.php:10498
#: includes/class-ws-form-config.php:15205
#: includes/class-ws-form-config.php:15220
#: includes/class-ws-form-config.php:15235
#, fuzzy
msgid "Has User Role or Capability"
msgstr "Έχει Ρόλο ή Δυνατότητα Χρήστη"
#: includes/class-ws-form-config.php:10500
#, fuzzy
msgid "Only show the form under certain user conditions."
msgstr "Εμφάνιση της φόρμας μόνο υπό ορισμένες συνθήκες χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:10508
#, fuzzy
msgid ""
"Message shown if the user does not meet the user status condition. Leave "
"blank to hide form."
msgstr ""
"Μήνυμα που εμφανίζεται εάν ο χρήστης δεν πληροί τη συνθήκη κατάστασης "
"χρήστη. Αφήστε κενό για να αποκρύψετε τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:10550
#, fuzzy
msgid "Limit by IP"
msgstr "Όριο ανά IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:10556
#, fuzzy
msgid "To limit by IP address, you need to enable Remote IP Address tracking."
msgstr ""
"Για να περιορίσετε με βάση τη διεύθυνση IP, πρέπει να ενεργοποιήσετε την "
"παρακολούθηση απομακρυσμένης διεύθυνσης IP."
#: includes/class-ws-form-config.php:10655
#, fuzzy
msgid "Enable Form Submit On Enter"
msgstr "Ενεργοποίηση υποβολής φόρμας κατά την είσοδο"
#: includes/class-ws-form-config.php:10658
#, fuzzy
msgid ""
"Allow the form to be submitted if someone types Enter/Return. Not advised "
"for e-commerce forms."
msgstr ""
"Επιτρέψτε την υποβολή της φόρμας αν κάποιος πληκτρολογήσει Enter/Return. Δεν "
"συνιστάται για φόρμες ηλεκτρονικού εμπορίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:10664
#, fuzzy
msgid "Reset Form After Submit"
msgstr "Επαναφορά φόρμας μετά την υποβολή"
#: includes/class-ws-form-config.php:10667
#, fuzzy
msgid "Should the form be reset to its default state after it is submitted?"
msgstr ""
"Θα πρέπει η φόρμα να επανέλθει στην προεπιλεγμένη της κατάσταση μετά την "
"υποβολή της"
#: includes/class-ws-form-config.php:10673
#, fuzzy
msgid "Custom Form Action"
msgstr "Προσαρμοσμένη ενέργεια φόρμας"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:10678
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Enter a custom action for this form. Leave blank to use %s (Recommended)."
msgstr ""
"Εισάγετε μια προσαρμοσμένη ενέργεια για αυτή τη φόρμα. Αφήστε κενό για να "
"χρησιμοποιήσετε το %s (Συνιστάται)."
#: includes/class-ws-form-config.php:10684
#, fuzzy
msgid "Show Server Side Error Messages"
msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων σφαλμάτων από την πλευρά του διακομιστή"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:10691
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If a server side error occurs when a form is submitted, should %s show those "
"as form error messages?"
msgstr ""
"Εάν προκύψει σφάλμα από την πλευρά του διακομιστή κατά την υποβολή μιας "
"φόρμας, θα πρέπει το %s να τα εμφανίζει ως μηνύματα σφάλματος φόρμας"
#: includes/class-ws-form-config.php:10801
#, fuzzy
msgid "Duration in milliseconds to show message."
msgstr "Διάρκεια σε χιλιοστά του δευτερολέπτου για την εμφάνιση του μηνύματος."
#: includes/class-ws-form-config.php:10853
#: includes/class-ws-form-config.php:10861
#: includes/class-ws-form-config.php:18622
#: includes/class-ws-form-config.php:18696
#: includes/class-ws-form-config.php:18772
#: includes/class-ws-form-config.php:18846
#: includes/class-ws-form-config.php:18921
#: includes/class-ws-form-config.php:18998
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:866
msgid "Show Label"
msgstr "Εμφάνιση ετικέτας"
#: includes/class-ws-form-config.php:10870
#, fuzzy
msgid "Default Label Position"
msgstr "Προεπιλεγμένη θέση ετικέτας"
#: includes/class-ws-form-config.php:10872
#, fuzzy
msgid "Select the default position of field labels."
msgstr "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη θέση των ετικετών πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:10881
#: includes/class-ws-form-config.php:10902
msgid "Label Position"
msgstr "Θέση ετικέτας"
#: includes/class-ws-form-config.php:10883
#: includes/class-ws-form-config.php:10904
#, fuzzy
msgid "Select the position of the field label."
msgstr "Επιλέξτε τη θέση της ετικέτας του πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:10924
#, fuzzy
msgid "Default Label Width (Columns)"
msgstr "Προεπιλεγμένο πλάτος ετικέτας (στήλες)"
#: includes/class-ws-form-config.php:10929
#, fuzzy
msgid "Column width of labels if positioned left or right."
msgstr "Πλάτος στήλης των ετικετών αν τοποθετηθούν αριστερά ή δεξιά."
#: includes/class-ws-form-config.php:10935
#, fuzzy
msgid "Label Width (Columns)"
msgstr "Πλάτος ετικέτας (στήλες)"
#: includes/class-ws-form-config.php:10941
#, fuzzy
msgid "Column width of label."
msgstr "Πλάτος στήλης της ετικέτας."
#: includes/class-ws-form-config.php:10972
#, fuzzy
msgid "Default Help Position"
msgstr "Προεπιλεγμένη θέση βοήθειας"
#: includes/class-ws-form-config.php:10974
#, fuzzy
msgid "Select the default position of field help."
msgstr "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη θέση της βοήθειας πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:10983
#, fuzzy
msgid "Help Position"
msgstr "Θέση βοήθειας"
#: includes/class-ws-form-config.php:10985
#, fuzzy
msgid "Select the position of the field help."
msgstr "Επιλέξτε τη θέση της βοήθειας πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:11035
msgid "reCAPTCHA Type"
msgstr "τύπος reCAPTCHA"
#: includes/class-ws-form-config.php:11039
#, fuzzy
msgid "Select the reCAPTCHA type your site key relates to."
msgstr ""
"Επιλέξτε την έκδοση reCAPTCHA στην οποία αναφέρεται το κλειδί του ιστότοπού "
"σας."
#: includes/class-ws-form-config.php:11052
msgid "Badge Position"
msgstr "Θέση σήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11056
#, fuzzy
msgid "Position of the reCAPTCHA badge (Invisible only)."
msgstr "Θέση του σήματος reCAPTCHA (μόνο αόρατο)."
#: includes/class-ws-form-config.php:11059
msgid "Bottom Right"
msgstr "Κάτω Δεξιά"
#: includes/class-ws-form-config.php:11060
msgid "Bottom Left"
msgstr "Κάτω Αριστερά"
#: includes/class-ws-form-config.php:11061
#: includes/class-ws-form-config.php:13708
msgid "Inline"
msgstr "Στη γραμμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:11082
#, fuzzy
msgid "Image or audio?"
msgstr "Εικόνα ή ήχος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11086
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11103
#: includes/class-ws-form-config.php:11250
#: includes/class-ws-form-config.php:11367
#: includes/class-ws-form-config.php:11905
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1429
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:11107
#: includes/class-ws-form-config.php:11254
#, fuzzy
msgid "Light or dark theme?"
msgstr "Ανοιχτό ή σκούρο θέμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:11132
#: includes/class-ws-form-config.php:11279
#, fuzzy
msgid "Normal or compact size?"
msgstr "Κανονικό ή συμπαγές μέγεθος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11136
#: includes/class-ws-form-config.php:11283
#: includes/class-ws-form-config.php:11392
#: includes/class-ws-form-config.php:11634
msgid "Compact"
msgstr "Συμπαγής"
#: includes/class-ws-form-config.php:11153
#: includes/class-ws-form-config.php:11300
#: includes/class-ws-form-config.php:19744
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
#: includes/class-ws-form-config.php:11157
#, fuzzy
msgid "Force the reCAPTCHA to render in a specific language?"
msgstr "Να αναγκάσετε το reCAPTCHA να αποδίδεται σε μια συγκεκριμένη γλώσσα"
#: includes/class-ws-form-config.php:11178
#, fuzzy
msgid ""
"Actions run on form load. Actions may only contain alphanumeric characters "
"and slashes, and must not be user-specific."
msgstr ""
"Ενέργειες που εκτελούνται κατά το φόρτωμα της φόρμας. Οι ενέργειες μπορούν "
"να περιέχουν μόνο αλφαριθμητικούς χαρακτήρες και κάθετους χαρακτήρες και δεν "
"πρέπει να είναι συγκεκριμένες για τον χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:11234
#, fuzzy
msgid "hCaptcha Type"
msgstr "hCaptcha Τύπος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11238
#, fuzzy
msgid "Select the hCaptcha type your site key relates to."
msgstr ""
"Επιλέξτε την έκδοση hCaptcha στην οποία αναφέρεται το κλειδί του ιστότοπού "
"σας."
#: includes/class-ws-form-config.php:11242
msgid "Invisible"
msgstr "Αόρατος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11304
#, fuzzy
msgid "Force the hCaptcha to render in a specific language?"
msgstr "Να αναγκάσετε το hCaptcha να αποδίδεται σε μια συγκεκριμένη γλώσσα"
#: includes/class-ws-form-config.php:11371
#, fuzzy
msgid "Auto, light or dark theme."
msgstr "Αυτόματο, ανοιχτό ή σκούρο θέμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:11388
#, fuzzy
msgid "Normal or compact size."
msgstr "Κανονικό ή συμπαγές μέγεθος."
#: includes/class-ws-form-config.php:11400
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
#: includes/class-ws-form-config.php:11404
#, fuzzy
msgid "Controls when the widget is visible."
msgstr "Ελέγχει πότε το widget είναι ορατό."
#: includes/class-ws-form-config.php:11407
msgid "Always"
msgstr "Πάντα"
#: includes/class-ws-form-config.php:11408
msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση"
#: includes/class-ws-form-config.php:11409
#, fuzzy
msgid "Interaction Only"
msgstr "Μόνο αλληλεπίδραση"
#: includes/class-ws-form-config.php:11417
#, fuzzy
msgid "Pen Size"
msgstr "Μέγεθος στυλό"
#: includes/class-ws-form-config.php:11421
#, fuzzy
msgid "Radius of a single dot."
msgstr "Ακτίνα μιας μεμονωμένης κουκκίδας."
#: includes/class-ws-form-config.php:11428
#, fuzzy
msgid "Pen Color"
msgstr "Χρώμα στυλό"
#: includes/class-ws-form-config.php:11432
#, fuzzy
msgid "Color used to draw the lines."
msgstr "Χρώμα που χρησιμοποιείται για τη σχεδίαση των γραμμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:11439
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:502
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:403
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:625
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:771
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:843
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1206
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1315
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2461
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2604
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2628
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2854
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3012
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3057
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3102
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3147
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3193
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3275
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3407
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3565
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4040
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4131
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4198
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4589
msgid "Background Color"
msgstr "Χρώμα Φόντου"
#: includes/class-ws-form-config.php:11443
#, fuzzy
msgid "Color used for background (JPG only)."
msgstr "Χρώμα που χρησιμοποιείται για το φόντο (μόνο JPG)."
#: includes/class-ws-form-config.php:11463
#, fuzzy
msgid "Output format of signature image."
msgstr "Μορφή εξόδου της εικόνας υπογραφής."
#: includes/class-ws-form-config.php:11466
#, fuzzy
msgid "PNG (Transparent)"
msgstr "PNG (διαφανές)"
#: includes/class-ws-form-config.php:11467
#: includes/class-ws-form-config.php:15106
#, fuzzy
msgid "JPG"
msgstr "JPG"
#: includes/class-ws-form-config.php:11468
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
#: includes/class-ws-form-config.php:11476
#: includes/class-ws-form-config.php:17462
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2981
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3883
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3940
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:64
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11480
#, fuzzy
msgid "Height of signature canvas."
msgstr "Ύψος καμβά υπογραφής."
#: includes/class-ws-form-config.php:11487
#: includes/class-ws-form-config.php:15083
msgid "Crop"
msgstr "Περικοπή"
#: includes/class-ws-form-config.php:11491
#, fuzzy
msgid "Cropping the signature will remove any whitespace around it."
msgstr "Η περικοπή της υπογραφής θα αφαιρέσει κάθε κενό χώρο γύρω από αυτήν."
#: includes/class-ws-form-config.php:11502
#, fuzzy
msgid "Type of date to display."
msgstr "Τύπος ημερομηνίας που θα εμφανιστεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:11508
#: includes/class-ws-form-config.php:14456
#: includes/class-ws-form-config.php:21831
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1251
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:11511
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
#: includes/class-ws-form-config.php:11520
msgid "Date Format"
msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:11529
#, fuzzy
msgid "Format used for selected date."
msgstr "Μορφή που χρησιμοποιείται για την επιλεγμένη ημερομηνία."
#: includes/class-ws-form-config.php:11552
msgid "Time Format"
msgstr "Μορφή ώρας"
#: includes/class-ws-form-config.php:11561
#, fuzzy
msgid "Format used for selected time."
msgstr "Μορφή που χρησιμοποιείται για την επιλεγμένη ώρα."
#: includes/class-ws-form-config.php:11584
#, fuzzy
msgid "First Day of the Week"
msgstr "Πρώτη ημέρα της εβδομάδας"
#: includes/class-ws-form-config.php:11588
#, fuzzy
msgid "Choose which day to start the date picker with."
msgstr "Επιλέξτε με ποια ημέρα θα ξεκινήσει η επιλογή ημερομηνίας."
#: includes/class-ws-form-config.php:11609
#, fuzzy
msgid ""
"Type of text editor to display. If a user has visual editor or syntax "
"highlighting disabled, those editors will not render."
msgstr ""
"Τύπος του επεξεργαστή κειμένου που θα εμφανιστεί. Εάν ένας χρήστης έχει "
"απενεργοποιήσει τον οπτικό επεξεργαστή ή την επισήμανση σύνταξης, αυτοί οι "
"επεξεργαστές δεν θα εμφανίζονται."
#: includes/class-ws-form-config.php:11621
msgid "Toolbar"
msgstr "Γραμμή εργαλείων"
#: includes/class-ws-form-config.php:11627
#, fuzzy
msgid "Type of toolbar to display."
msgstr "Τύπος γραμμής εργαλείων που θα εμφανιστεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:11633
msgid "Full"
msgstr "Πλήρης"
#: includes/class-ws-form-config.php:11651
#, fuzzy
msgid "Paste as Text"
msgstr "Επικόλληση ως κείμενο"
#: includes/class-ws-form-config.php:11653
#, fuzzy
msgid "Set the default state of the Paste as Text toolbar button."
msgstr ""
"Ορίστε την προεπιλεγμένη κατάσταση του κουμπιού της γραμμής εργαλείων "
"Επικόλληση ως κείμενο."
#: includes/class-ws-form-config.php:11669
#, fuzzy
msgid "Enable Add Media Button"
msgstr "Ενεργοποίηση του κουμπιού Add Media"
#: includes/class-ws-form-config.php:11671
#, fuzzy
msgid ""
"If checked the Add Media button will be shown on the visual editor. Only "
"logged in users with the upload_files capability will have access to this "
"feature."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το κουμπί Προσθήκη πολυμέσων θα εμφανίζεται στον "
"οπτικό επεξεργαστή. Μόνο οι συνδεδεμένοι χρήστες με τη δυνατότητα "
"upload_files θα έχουν πρόσβαση σε αυτή τη λειτουργία."
#: includes/class-ws-form-config.php:11691
#, fuzzy
msgid "Source of progress data."
msgstr "Πηγή δεδομένων προόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:11695
#, fuzzy
msgid "No source"
msgstr "Δεν υπάρχει πηγή"
#: includes/class-ws-form-config.php:11696
#, fuzzy
msgid "Form Progress"
msgstr "Φόρμα προόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:11697
#, fuzzy
msgid "Tab Progress"
msgstr "Καρτέλα Πρόοδος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11698
#, fuzzy
msgid "Upload Progress"
msgstr "Ανέβασμα προόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:11705
#, fuzzy
#| msgid "Removed"
msgid "Remove Width"
msgstr "Καταργήθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:11760
#, fuzzy
msgid "Fill Lower Track"
msgstr "Γεμίστε το κάτω κομμάτι"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:11769
#, fuzzy, php-format
msgid "%s skin only."
msgstr "%s μόνο δέρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:11777
#: includes/class-ws-form-config.php:11785
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Κατακόρυφη στοίχιση"
#: includes/class-ws-form-config.php:11796
#: includes/class-ws-form-config.php:11807
#: includes/class-ws-form-config.php:11820
#: includes/class-ws-form-config.php:11832
#: includes/class-ws-form-config.php:11844
#: includes/class-ws-form-config.php:11857
#: includes/class-ws-form-config.php:11870
#: includes/class-ws-form-config.php:11894
#: includes/class-ws-form-config.php:11969
#: includes/class-ws-form-config.php:11980
#: includes/class-ws-form-config.php:11991
#: includes/class-ws-form-config.php:12002
#: includes/class-ws-form-config.php:12014
#: includes/class-ws-form-config.php:12028
#: includes/class-ws-form-config.php:13913
msgid "Default Value"
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:11799
#, fuzzy
msgid "Default value entered in field."
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή που εισάγεται στο πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:11810
#, fuzzy
msgid "Default number entered in field."
msgstr "Προεπιλεγμένος αριθμός που εισάγεται στο πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:11823
#, fuzzy
msgid ""
"Default option value(s) selected. Supports comma separated values. Overrides "
"selected rows in Options tab."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένη(-ες) τιμή(-ες) επιλογής. Υποστηρίζει τιμές διαχωρισμένες με "
"κόμμα. Αντικαθιστά τις επιλεγμένες γραμμές στην καρτέλα Επιλογές."
#: includes/class-ws-form-config.php:11835
#, fuzzy
msgid ""
"Default checkbox value(s) checked. Supports comma separated values. "
"Overrides selected rows in Checkboxes tab."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένη τιμή(ες) του κουτιού ελέγχου. Υποστηρίζει τιμές διαχωρισμένες "
"με κόμμα. Αντικαθιστά τις επιλεγμένες γραμμές στην καρτέλα Checkboxes."
#: includes/class-ws-form-config.php:11847
#, fuzzy
msgid "Default radio value checked. Overrides selected rows in Radios tab."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένη τιμή ραδιοφώνου. Παρακάμπτει τις επιλεγμένες γραμμές στην "
"καρτέλα Ραδιόφωνα."
#: includes/class-ws-form-config.php:11860
#, fuzzy
msgid "Default value of range slider."
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή του ρυθμιστικού εύρους."
#: includes/class-ws-form-config.php:11873
#, fuzzy
msgid "Default value of price range slider."
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή του ρυθμιστικού εύρους τιμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:11883
msgid "Default Color"
msgstr "Προεπιλεγμένο Χρώμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:11886
#, fuzzy
msgid "Default color selected in field."
msgstr "Προεπιλεγμένο χρώμα στο πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:11897
#, fuzzy
msgid ""
"Default date entered in field. If using the jQuery date/time picker "
"(default) then match the chosen date/time format. If using the native "
"browser date/time picker use yyyy-mm-dd format."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένη ημερομηνία που εισάγεται στο πεδίο. Εάν χρησιμοποιείτε τον "
"επιλογέα ημερομηνίας/ώρας jQuery (προεπιλογή), τότε ταιριάζει με την "
"επιλεγμένη μορφή ημερομηνίας/ώρας. Εάν χρησιμοποιείτε τον επιλογέα "
"ημερομηνίας/ώρας του προγράμματος περιήγησης, χρησιμοποιήστε τη μορφή yyyy-"
"mm-dd."
#: includes/class-ws-form-config.php:11910
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:57
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:61
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:61
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:61
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation5.php:53
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation6.php:96
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation64.php:96
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:53
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"
#: includes/class-ws-form-config.php:11911
msgid "Polaroid"
msgstr "Πολαρόιντ"
#: includes/class-ws-form-config.php:11912
msgid "Pill"
msgstr "Χάπι"
#: includes/class-ws-form-config.php:11920
msgid "Theme Mode"
msgstr "Λειτουργία θέματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:11934
msgid "Format"
msgstr "Μορφή"
#: includes/class-ws-form-config.php:11938
msgid "Hex"
msgstr "Δεκαεξαδικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:11939
#, fuzzy
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: includes/class-ws-form-config.php:11940
#, fuzzy
msgid "HSL"
msgstr "HSL"
#: includes/class-ws-form-config.php:11942
msgid "Mixed"
msgstr "Μεικτή"
#: includes/class-ws-form-config.php:11950
#, fuzzy
#| msgid "Form Title"
msgid "Format Toggle"
msgstr "Τίτλος φόρμας"
#: includes/class-ws-form-config.php:11953
#, fuzzy
msgid "Enable format toggle buttons in the color picker dialog."
msgstr ""
"Ενεργοποίηση των κουμπιών εναλλαγής μορφής στο παράθυρο διαλόγου επιλογής "
"χρώματος."
#: includes/class-ws-form-config.php:11959
#: includes/class-ws-form-config.php:15409
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: includes/class-ws-form-config.php:11962
#, fuzzy
msgid "Enable alpha support."
msgstr "Ενεργοποίηση της υποστήριξης άλφα."
#: includes/class-ws-form-config.php:11972
#, fuzzy
msgid "Default email entered in field."
msgstr "Προεπιλεγμένο email που εισάγεται στο πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:11983
#, fuzzy
msgid "Default phone number entered in field."
msgstr "Προεπιλεγμένος αριθμός τηλεφώνου που εισάγεται στο πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:11994
#, fuzzy
msgid "Default URL entered in field."
msgstr "Προεπιλεγμένη διεύθυνση URL που εισάγεται στο πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:12005
#, fuzzy
msgid "Default value entered in field"
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή που εισάγεται στο πεδίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12017
#, fuzzy
msgid "Default value of progress bar."
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή της γραμμής προόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:12031
#, fuzzy
msgid "Default value of meter."
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή του μετρητή."
#: includes/class-ws-form-config.php:12042
#, fuzzy
msgid "Remove Arrows/Spinners"
msgstr "Αφαίρεση βελών/σφηνοειδών"
#: includes/class-ws-form-config.php:12057
#, fuzzy
msgid ""
"If checked the phone field will have an international telephone input added "
"to it."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, στο πεδίο τηλέφωνο θα προστεθεί μια εισαγωγή διεθνούς "
"τηλεφώνου."
#: includes/class-ws-form-config.php:12063
#, fuzzy
msgid "Allow Dropdown"
msgstr "Επιτρέψτε το Dropdown"
#: includes/class-ws-form-config.php:12066
#, fuzzy
msgid ""
"If not checked, there is no dropdown arrow, and the selected flag is not "
"clickable."
msgstr ""
"Εάν δεν είναι επιλεγμένο, δεν υπάρχει βέλος επιλογής και η επιλεγμένη σημαία "
"δεν μπορεί να επιλεγεί με κλικ."
#: includes/class-ws-form-config.php:12081
#, fuzzy
msgid "Show Placeholder Number"
msgstr "Εμφάνιση αριθμού τοποθέτησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:12084
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, an example placeholder number will be shown. Only shown if "
"placeholder setting is blank."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, θα εμφανιστεί ένα παράδειγμα αριθμού τοποθέτησης. Εμφανίζεται "
"μόνο αν η ρύθμιση placeholder είναι κενή."
#: includes/class-ws-form-config.php:12099
#, fuzzy
msgid "National Mode"
msgstr "Εθνική λειτουργία"
#: includes/class-ws-form-config.php:12102
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, allow users to enter national numbers and not have to think "
"about international dial codes."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, επιτρέπει στους χρήστες να εισάγουν εθνικούς αριθμούς "
"και να μην χρειάζεται να σκέφτονται τους διεθνείς κωδικούς κλήσης."
#: includes/class-ws-form-config.php:12117
#, fuzzy
msgid "Separate Dial Code"
msgstr "Ξεχωριστός κωδικός κλήσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:12120
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, display the country dial code next to the selected flag so it is "
"not part of the typed number."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, εμφανίζει τον κωδικό κλήσης χώρας δίπλα στην "
"επιλεγμένη σημαία, ώστε να μην αποτελεί μέρος του πληκτρολογούμενου αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:12135
msgid "Return Format"
msgstr "Μορφή Επιστροφής"
#: includes/class-ws-form-config.php:12140
msgid "No Formatting"
msgstr "Χωρίς μορφοποίηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:12141
#, fuzzy
msgid "National"
msgstr "Εθνικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:12142
msgid "International"
msgstr "Διεθνείς"
#: includes/class-ws-form-config.php:12143
#, fuzzy
msgid "E164"
msgstr "E164"
#: includes/class-ws-form-config.php:12144
#, fuzzy
msgid "RFC3966"
msgstr "RFC3966"
#: includes/class-ws-form-config.php:12146
#, fuzzy
msgid "Choose which format the phone number will be returned as."
msgstr "Επιλέξτε τη μορφή με την οποία θα επιστραφεί ο αριθμός τηλεφώνου."
#: includes/class-ws-form-config.php:12161
#, fuzzy
msgid "Initial Country"
msgstr "Αρχική χώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:12166
msgid "Not set"
msgstr "Δεν ρυθμίστηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:12167
#, fuzzy
msgid "Auto (IP Lookup)"
msgstr "Auto (Αναζήτηση IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:12169
#, fuzzy
msgid "Set the initial country selection."
msgstr "Ορίστε την αρχική επιλογή χώρας."
#: includes/class-ws-form-config.php:12184
msgid "Countries"
msgstr "Χώρες"
#: includes/class-ws-form-config.php:12194
#, fuzzy
msgid "Limit list to these countries."
msgstr "Περιορίστε τον κατάλογο σε αυτές τις χώρες."
#: includes/class-ws-form-config.php:12209
#, fuzzy
msgid "Preferred Countries"
msgstr "Προτιμώμενες χώρες"
#: includes/class-ws-form-config.php:12219
#, fuzzy
msgid ""
"Preferred countries shown at the top of the list. If this featured is used "
"the country search will be disabled."
msgstr ""
"Οι προτιμώμενες χώρες εμφανίζονται στην κορυφή της λίστας. Εάν "
"χρησιμοποιηθεί αυτή η επιλογή, η αναζήτηση χώρας θα απενεργοποιηθεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:12234
#: includes/class-ws-form-config.php:12236
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:97
msgid "Invalid number"
msgstr "Μη έγκυρος αριθμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:12251
#: includes/class-ws-form-config.php:12253
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:98
#, fuzzy
msgid "Invalid country code"
msgstr "Μη έγκυρος κωδικός χώρας"
#: includes/class-ws-form-config.php:12268
#: includes/class-ws-form-config.php:12270
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:99
msgid "Too short"
msgstr "Πολύ μικρό"
#: includes/class-ws-form-config.php:12285
#: includes/class-ws-form-config.php:12287
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:100
msgid "Too long"
msgstr "Πολύ μακρύ"
#: includes/class-ws-form-config.php:12302
#, fuzzy
msgid "Validate Number"
msgstr "Επικύρωση αριθμού"
#: includes/class-ws-form-config.php:12305
#, fuzzy
msgid "If checked, the number entered will be validated."
msgstr "Εάν επιλεγεί, ο αριθμός που εισάγεται θα επικυρωθεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:12320
#: includes/class-ws-form-config.php:12338
#, fuzzy
msgid "Autocapitalize"
msgstr "Αυτόματη κεφαλαιοποίηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:12326
#: includes/class-ws-form-config.php:12344
#: includes/class-ws-form-config.php:15122
msgid "On"
msgstr "Ενεργή"
#: includes/class-ws-form-config.php:12327
#: includes/class-ws-form-config.php:12345
#, fuzzy
msgid "Sentences"
msgstr "Προτάσεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:12328
#: includes/class-ws-form-config.php:12346
msgid "Words"
msgstr "Λέξεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:12329
#: includes/class-ws-form-config.php:12347
msgid "Characters"
msgstr "Χαρακτήρες"
#: includes/class-ws-form-config.php:12331
#: includes/class-ws-form-config.php:12350
#, fuzzy
msgid ""
"Whether and how text input is automatically capitalized as it is entered/"
"edited by the user."
msgstr ""
"Εάν και πώς η εισαγωγή κειμένου γίνεται αυτόματα με κεφαλαίο γράμμα καθώς "
"εισάγεται/επεξεργάζεται από τον χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:12357
#: includes/class-ws-form-config.php:12387
msgid "Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:12362
#: includes/class-ws-form-config.php:12377
#: includes/class-ws-form-config.php:12392
#: includes/class-ws-form-config.php:13063
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2232
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3479
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4795
msgid "Vertical"
msgstr "Κάθετα"
#: includes/class-ws-form-config.php:12363
#: includes/class-ws-form-config.php:12378
#: includes/class-ws-form-config.php:12393
#: includes/class-ws-form-config.php:13064
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2224
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3471
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4787
msgid "Horizontal"
msgstr "Οριζόντια"
#: includes/class-ws-form-config.php:12364
#: includes/class-ws-form-config.php:12379
#: includes/class-ws-form-config.php:12394
msgid "Grid"
msgstr "Πλέγμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:12372
#, fuzzy
msgid "Field Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός στο πεδίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12419
#: includes/class-ws-form-config.php:12436
#, fuzzy
msgid "Grid Breakpoint Sizes"
msgstr "Μεγέθη σημείων διακοπής πλέγματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:12475
#, fuzzy
msgid "Example: <h2>#label</h2>"
msgstr "Παράδειγμα: <h2>#label</h2>,"
#: includes/class-ws-form-config.php:12487
#, fuzzy
msgid "Example: <h3>#label</h3>"
msgstr "Παράδειγμα: <h3>#label</h3>,"
#: includes/class-ws-form-config.php:12499
#, fuzzy
msgid "Example: <legend>#label</legend>"
msgstr "Παράδειγμα: <legend>#label</legend>,"
#: includes/class-ws-form-config.php:12506
msgid "Form Wrapper"
msgstr "Περιτύλιγμα φόρμας"
#: includes/class-ws-form-config.php:12511
#: includes/class-ws-form-config.php:12521
#: includes/class-ws-form-config.php:12531
#: includes/class-ws-form-config.php:12541
#: includes/class-ws-form-config.php:12551
#: includes/class-ws-form-config.php:12562
#: includes/class-ws-form-config.php:12570
#, fuzzy
msgid "Separate each class with spaces."
msgstr "Διαχωρίστε κάθε κατηγορία με κενά."
#: includes/class-ws-form-config.php:12516
msgid "Tabs Wrapper"
msgstr "Καρτέλες Περιτυλίγματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:12526
#, fuzzy
msgid "Tab Content Wrapper"
msgstr "Περιτύλιγμα περιεχομένου καρτέλας"
#: includes/class-ws-form-config.php:12536
#, fuzzy
msgid "Section Wrapper"
msgstr "Περιτύλιγμα τμήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:12546
#, fuzzy
msgid "Field Wrapper"
msgstr "Πεδίο Wrapper"
#: includes/class-ws-form-config.php:12575
#, fuzzy
msgid "Set Pop-Up Parent as Form"
msgstr "Ορισμός αναδυόμενου γονέα ως φόρμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:12578
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the pop-up will be injected into the form element instead of the "
"body element."
msgstr ""
"Αν επιλεγεί, το αναδυόμενο παράθυρο θα εισαχθεί στο στοιχείο φόρμας αντί για "
"το στοιχείο σώματος."
#: includes/class-ws-form-config.php:12584
#: includes/class-ws-form-config.php:21942
#: includes/class-ws-form-config.php:22193
#: includes/core/migrate/wpforms.php:849
msgid "First Name"
msgstr "Όνομα"
#: includes/class-ws-form-config.php:12591
#: includes/class-ws-form-config.php:21950
#: includes/class-ws-form-config.php:22201
#: includes/core/migrate/wpforms.php:855
msgid "Last Name"
msgstr "Επώνυμο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12605
#, fuzzy
msgid "Attach form (Recommended)"
msgstr "Επισυνάψτε το έντυπο (Συνιστάται)"
#: includes/class-ws-form-config.php:12611
#, fuzzy
msgid "Attach system info"
msgstr "Επισυνάψτε πληροφορίες συστήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:12611
msgid "Recommended"
msgstr "Συνιστάται"
#: includes/class-ws-form-config.php:12617
msgid "Inquiry"
msgstr "Ερώτηση"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:12633
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"I consent to having %s store my submitted information so they can respond to "
"my inquiry."
msgstr ""
"Συναινώ να αποθηκεύσει η %s τις πληροφορίες που έχω υποβάλει, ώστε να μπορεί "
"να απαντήσει στο ερώτημά μου."
#: includes/class-ws-form-config.php:12643
msgid "Request Support"
msgstr "Ζητήστε υποστήριξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:12655
#, fuzzy
msgid "For support, please visit the WS Form LITE support page."
msgstr "Για υποστήριξη, επισκεφθείτε τη σελίδα υποστήριξης WS Form LITE."
#: includes/class-ws-form-config.php:12661
#, fuzzy
msgid "Visit WS Form LITE Support Page"
msgstr "Επισκεφθείτε τη σελίδα υποστήριξης WS Form LITE"
#: includes/class-ws-form-config.php:12669
#: includes/class-ws-form-config.php:12679
#: includes/class-ws-form-config.php:12690
#: includes/class-ws-form-config.php:12701
#: includes/class-ws-form-config.php:12712
#: includes/class-ws-form-config.php:12724
#: includes/class-ws-form-config.php:12735
#: includes/class-ws-form-config.php:12752
msgid "Help Text"
msgstr "Κείμενο βοήθειας"
#: includes/class-ws-form-config.php:12671
#, fuzzy
msgid "Help text to show alongside this field."
msgstr "Βοηθητικό κείμενο που θα εμφανίζεται παράλληλα με αυτό το πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:12681
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. You can use #progress_percent to "
"inject the current progress percentage."
msgstr ""
"Βοηθητικό κείμενο που θα εμφανίζεται παράλληλα με αυτό το πεδίο. Μπορείτε να "
"χρησιμοποιήσετε το #progress_percent για να εισαγάγετε το τρέχον ποσοστό "
"προόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:12692
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. You can use #value to inject the "
"current meter value."
msgstr ""
"Βοηθητικό κείμενο που θα εμφανίζεται παράλληλα με αυτό το πεδίο. Μπορείτε να "
"χρησιμοποιήσετε το #value για να εισαγάγετε την τρέχουσα τιμή του μετρητή."
#: includes/class-ws-form-config.php:12703
#: includes/class-ws-form-config.php:12714
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. You can use #value to inject the "
"current range value."
msgstr ""
"Βοηθητικό κείμενο που θα εμφανίζεται παράλληλα με αυτό το πεδίο. Μπορείτε να "
"χρησιμοποιήσετε το #value για να εισαγάγετε την τρέχουσα τιμή της περιοχής."
#: includes/class-ws-form-config.php:12726
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. Use #character_count to inject the "
"current character count."
msgstr ""
"Βοηθητικό κείμενο που θα εμφανίζεται παράλληλα με αυτό το πεδίο. "
"Χρησιμοποιήστε το #character_count για να εισαγάγετε τον τρέχοντα αριθμό "
"χαρακτήρων."
#: includes/class-ws-form-config.php:12740
#: includes/class-ws-form-config.php:12757
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. Use #character_count or #word_count "
"to inject the current character or word count."
msgstr ""
"Βοηθητικό κείμενο που θα εμφανίζεται παράλληλα με αυτό το πεδίο. "
"Χρησιμοποιήστε #character_count ή #word_count για να εισαγάγετε τον τρέχοντα "
"αριθμό χαρακτήρων ή λέξεων."
#: includes/class-ws-form-config.php:12769
#, fuzzy
msgid "Virtual Keyboard"
msgstr "Εικονικό πληκτρολόγιο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12773
#, fuzzy
msgid ""
"This setting hints to the browser which type of virtual keyboard to use for "
"mobile devices."
msgstr ""
"Αυτή η ρύθμιση υποδεικνύει στο πρόγραμμα περιήγησης τον τύπο του εικονικού "
"πληκτρολογίου που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για κινητές συσκευές."
#: includes/class-ws-form-config.php:12779
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1249
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1248
msgid "Decimal"
msgstr "Δεκαδικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:12782
msgid "Telephone"
msgstr "Τηλέφωνο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12785
#, fuzzy
msgid "No Virtual Keyboard"
msgstr "Δεν υπάρχει εικονικό πληκτρολόγιο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12791
#, fuzzy
msgid "Disable Virtual Keyboard"
msgstr "Απενεργοποίηση εικονικού πληκτρολογίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:12795
#, fuzzy
msgid "If checked the virtual keyboard will be disabled on mobile devices."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το εικονικό πληκτρολόγιο θα απενεργοποιηθεί στις κινητές "
"συσκευές."
#: includes/class-ws-form-config.php:12811
#, fuzzy
msgid "Enter raw HTML to be output at this point on the form."
msgstr ""
"Εισάγετε την ακατέργαστη HTML που θα εξάγεται σε αυτό το σημείο της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:12813
#, fuzzy
msgid "HTML saved to this setting is unfiltered to allow for JavaScript."
msgstr ""
"Η HTML που αποθηκεύεται σε αυτή τη ρύθμιση δεν φιλτράρεται για να επιτρέπει "
"την JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:12813
#, fuzzy
msgid "HTML saved to this setting is filtered to disallow JavaScript."
msgstr ""
"Η HTML που αποθηκεύεται σε αυτή τη ρύθμιση φιλτράρεται ώστε να μην "
"επιτρέπεται η JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:12820
#, fuzzy
msgid "Validate Before Saving"
msgstr "Επικύρωση πριν από την αποθήκευση"
#: includes/class-ws-form-config.php:12822
#, fuzzy
msgid "If checked, the form must validate before it will be saved."
msgstr "Εάν είναι επιλεγμένο, η φόρμα πρέπει να επικυρωθεί πριν αποθηκευτεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:12844
#: includes/class-ws-form-config.php:12847
#: includes/class-ws-form-config.php:13766
#, fuzzy
msgid "Very Weak"
msgstr "Πολύ αδύναμο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12852
#: includes/class-ws-form-config.php:12855
#: includes/class-ws-form-config.php:13765
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:116
msgid "Weak"
msgstr "Αδύναμο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12860
#: includes/class-ws-form-config.php:12863
#: includes/class-ws-form-config.php:13764
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:117
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:49
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:53
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:53
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:53
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation5.php:45
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation6.php:88
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation64.php:88
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:45
msgid "Medium"
msgstr "Μεσαίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12868
#: includes/class-ws-form-config.php:12871
#: includes/class-ws-form-config.php:13763
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:118
msgid "Strong"
msgstr "Δυνατό"
#: includes/class-ws-form-config.php:12876
#: includes/class-ws-form-config.php:12879
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:119
msgid "Show password"
msgstr "Δείξε τον κωδικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:12884
#: includes/class-ws-form-config.php:12887
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:120
msgid "Hide password"
msgstr "Απόκρυψη κωδικού πρόσβασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:12892
#: includes/class-ws-form-config.php:12895
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:121
#, fuzzy
msgid "Suggest password"
msgstr "Προτείνετε κωδικό πρόσβασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:12900
#, fuzzy
msgid "Strength invalid"
msgstr "Αντοχή άκυρη"
#: includes/class-ws-form-config.php:12903
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:122
#, fuzzy
msgid "Please choose a stronger password."
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν ισχυρότερο κωδικό πρόσβασης."
#: includes/class-ws-form-config.php:12908
#: includes/class-ws-form-config.php:12942
#: includes/class-ws-form-config.php:12969
#, fuzzy
msgid "Invalid Feedback Text"
msgstr "Άκυρο κείμενο ανατροφοδότησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:12911
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3236
msgid "This field is required."
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό."
#: includes/class-ws-form-config.php:12916
#, fuzzy
msgid ""
"Default text to show for invalid fields. You can include these variables:"
msgstr ""
"Προεπιλεγμένο κείμενο που θα εμφανίζεται για άκυρα πεδία. Μπορείτε να "
"συμπεριλάβετε αυτές τις μεταβλητές:"
#: includes/class-ws-form-config.php:12917
#: includes/class-ws-form-config.php:12949
#: includes/class-ws-form-config.php:14806
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4353
msgid "Variable"
msgstr "Μεταβλητή"
#: includes/class-ws-form-config.php:12918
#: includes/class-ws-form-config.php:12950
#: includes/class-ws-form-config.php:14807
#: includes/class-ws-form-config.php:15906
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
#: includes/class-ws-form-config.php:12919
#: includes/class-ws-form-config.php:12951
msgid "Field label"
msgstr "Ετικέτα Πεδίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:12920
#: includes/class-ws-form-config.php:12952
#, fuzzy
msgid "Field label lowercase"
msgstr "Πεζά γράμματα ετικέτας πεδίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:12926
#, fuzzy
msgid "Focus Invalid Fields"
msgstr "Εστίαση σε μη έγκυρα πεδία"
#: includes/class-ws-form-config.php:12929
#, fuzzy
msgid "On form submit, should the first invalid field be focussed on?"
msgstr ""
"Κατά την υποβολή της φόρμας, θα πρέπει να εστιάζεται στο πρώτο άκυρο πεδίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:12934
#, fuzzy
msgid "Show Invalid Feedback"
msgstr "Εμφάνιση άκυρων σχολίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:12936
#, fuzzy
msgid "Show invalid feedback text?"
msgstr "Εμφάνιση άκυρου κειμένου ανατροφοδότησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:12948
#, fuzzy
msgid "Text to show if this field is invalid. You can include these variables:"
msgstr ""
"Κείμενο που θα εμφανίζεται εάν αυτό το πεδίο είναι άκυρο. Μπορείτε να "
"συμπεριλάβετε αυτές τις μεταβλητές:"
#: includes/class-ws-form-config.php:12971
#, fuzzy
msgid "Text to show if this field is incorrectly completed."
msgstr "Κείμενο που εμφανίζεται εάν αυτό το πεδίο έχει συμπληρωθεί εσφαλμένα."
#: includes/class-ws-form-config.php:12983
#, fuzzy
msgid "Please read the entire legal agreement."
msgstr "Παρακαλούμε διαβάστε ολόκληρη τη νομική συμφωνία."
#: includes/class-ws-form-config.php:12989
#, fuzzy
msgid "Inline Validation"
msgstr "Ενδιάμεση επικύρωση"
#: includes/class-ws-form-config.php:12991
#, fuzzy
msgid "Choose how to show inline validation."
msgstr "Επιλέξτε τον τρόπο εμφάνισης της επικύρωσης εντός γραμμής."
#: includes/class-ws-form-config.php:13020
#, fuzzy
msgid "Enter content to be output at this point on the form."
msgstr "Εισάγετε το περιεχόμενο που θα εξάγεται σε αυτό το σημείο της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:13022
#, fuzzy
msgid "Content saved to this setting is unfiltered to allow for JavaScript."
msgstr ""
"Το περιεχόμενο που αποθηκεύεται σε αυτή τη ρύθμιση δεν φιλτράρεται, ώστε να "
"επιτρέπεται η χρήση JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:13022
#, fuzzy
msgid "Content saved to this setting is filtered to disallow JavaScript."
msgstr ""
"Το περιεχόμενο που αποθηκεύεται σε αυτή τη ρύθμιση φιλτράρεται ώστε να μην "
"επιτρέπεται η JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:13033
#, fuzzy
msgid "Enter a note about your form. This is only shown in the layout editor."
msgstr ""
"Εισάγετε μια σημείωση σχετικά με τη φόρμα σας. Αυτό εμφανίζεται μόνο στον "
"επεξεργαστή διάταξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:13040
#, fuzzy
msgid "Insert Form Summary HTML"
msgstr "Εισαγωγή περίληψης φόρμας HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13046
#, fuzzy
msgid "Exclude Fields"
msgstr "Εξαίρεση πεδίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:13060
#, fuzzy
msgid "Label / Value Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός ετικέτας/τιμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:13067
#, fuzzy
msgid "Choose how to orient the label and value for each field."
msgstr ""
"Επιλέξτε τον τρόπο προσανατολισμού της ετικέτας και της τιμής για κάθε πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:13080
#, fuzzy
msgid ""
"Show form label? If you choose Auto, the label will be shown only if Show "
"Label is turned on."
msgstr ""
"Εμφάνιση ετικέτας φόρμας? Εάν επιλέξετε Αυτόματο, η ετικέτα θα εμφανίζεται "
"μόνο εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Εμφάνιση ετικέτας."
#: includes/class-ws-form-config.php:13093
#, fuzzy
msgid ""
"Show tab labels? If you choose Auto, the label will be shown only if Show "
"Label is turned on."
msgstr ""
"Εμφάνιση ετικετών καρτελών Εάν επιλέξετε Αυτόματο, η ετικέτα θα εμφανίζεται "
"μόνο εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Εμφάνιση ετικέτας."
#: includes/class-ws-form-config.php:13106
#, fuzzy
msgid ""
"Show section labels? If you choose Auto, the label will be shown only if "
"Show Label is turned on."
msgstr ""
"Εμφάνιση ετικετών τμημάτων Εάν επιλέξετε Αυτόματο, η ετικέτα θα εμφανίζεται "
"μόνο εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Εμφάνιση ετικέτας."
#: includes/class-ws-form-config.php:13111
#, fuzzy
msgid "Initial Heading Level"
msgstr "Αρχικό επίπεδο επικεφαλής"
#: includes/class-ws-form-config.php:13114
msgid "H1"
msgstr "H1"
#: includes/class-ws-form-config.php:13115
msgid "H2"
msgstr "H2"
#: includes/class-ws-form-config.php:13116
msgid "H3"
msgstr "H3"
#: includes/class-ws-form-config.php:13117
msgid "H4"
msgstr "H4"
#: includes/class-ws-form-config.php:13120
#, fuzzy
msgid "Choose the initial level for headings."
msgstr "Επιλέξτε το αρχικό επίπεδο για τις επικεφαλίδες."
#: includes/class-ws-form-config.php:13125
msgid "Hide Empty Fields"
msgstr "Απόκρυψη κενών πεδίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:13128
#, fuzzy
msgid "If checked, fields will only be shown if they have a value."
msgstr "Εάν είναι επιλεγμένο, τα πεδία θα εμφανίζονται μόνο εάν έχουν τιμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:13133
#, fuzzy
msgid "Render Repeaters as Tables"
msgstr "Δείξτε τους επαναλήπτες ως πίνακες"
#: includes/class-ws-form-config.php:13136
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, any fields that are contained in a repeatable section will be "
"rendered as a table."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, όλα τα πεδία που περιέχονται σε ένα επαναλαμβανόμενο "
"τμήμα θα εμφανίζονται ως πίνακας."
#: includes/class-ws-form-config.php:13141
#, fuzzy
msgid "Repeater Row Number Column"
msgstr "Επαναλήπτης Αριθμός σειράς Στήλη"
#: includes/class-ws-form-config.php:13144
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, a column containing the row number will be added to the table."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, θα προστεθεί στον πίνακα μια στήλη που θα περιέχει τον αριθμό "
"της γραμμής."
#: includes/class-ws-form-config.php:13159
#, fuzzy
msgid "Accepted File Type(s)"
msgstr "Αποδεκτός τύπος αρχείου(-ων)"
#: includes/class-ws-form-config.php:13167
#, fuzzy
msgid "Specify the accepted MIME types or file extensions separated by commas."
msgstr ""
"Καθορίστε τους αποδεκτούς τύπους mime ή τις επεκτάσεις αρχείων που "
"χωρίζονται με κόμματα."
#: includes/class-ws-form-config.php:13171
#, fuzzy
msgid "e.g. image/jpeg or .jpg or image/*"
msgstr "π.χ. application/pdf,image/jpeg ή .jpg ή image/*"
#: includes/class-ws-form-config.php:13180
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1300
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:762
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:580
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
#: includes/class-ws-form-config.php:13185
#, fuzzy
msgid "Number of columns."
msgstr "Αριθμός στηλών."
#: includes/class-ws-form-config.php:13249
#, fuzzy
msgid "Repeat Label"
msgstr "Ετικέτα επανάληψης"
#: includes/class-ws-form-config.php:13272
#, fuzzy
msgid "Minimum Row Count"
msgstr "Ελάχιστος αριθμός σειρών"
#: includes/class-ws-form-config.php:13289
#, fuzzy
msgid "Maximum Row Count"
msgstr "Μέγιστος αριθμός σειρών"
#: includes/class-ws-form-config.php:13306
#, fuzzy
msgid "Default Row Count"
msgstr "Προεπιλεγμένος αριθμός σειρών"
#: includes/class-ws-form-config.php:13324
#: includes/class-ws-form-config.php:17289
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2686
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3317
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
#: includes/class-ws-form-config.php:13327
#, fuzzy
msgid "Select the style of the icons."
msgstr "Επιλέξτε το στυλ των εικονιδίων."
#: includes/class-ws-form-config.php:13330
#: includes/class-ws-form-config.php:17294
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3559
msgid "Circle"
msgstr "Κύκλος"
#: includes/class-ws-form-config.php:13331
#, fuzzy
msgid "Circle - Solid"
msgstr "Κύκλος - Στερεό"
#: includes/class-ws-form-config.php:13332
#: includes/class-ws-form-config.php:17298
msgid "Square"
msgstr "Τετράγωνο"
#: includes/class-ws-form-config.php:13333
#, fuzzy
msgid "Square - Solid"
msgstr "Τετράγωνο - Στερεό"
#: includes/class-ws-form-config.php:13343
#, fuzzy
msgid "Select the icons to show."
msgstr "Επιλέξτε τα εικονίδια που θα εμφανιστούν."
#: includes/class-ws-form-config.php:13357
msgid "Add row"
msgstr "Προσθήκη γραμμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:13363
msgid "Remove row"
msgstr "Αφαιρέστε τη σειρά"
#: includes/class-ws-form-config.php:13369
#, fuzzy
msgid "Move row up"
msgstr "Μετακινήστε τη σειρά προς τα πάνω"
#: includes/class-ws-form-config.php:13375
#, fuzzy
msgid "Move row down"
msgstr "Μετακίνηση σειράς προς τα κάτω"
#: includes/class-ws-form-config.php:13386
#, fuzzy
msgid "Select the style of the add icon."
msgstr "Επιλέξτε το στυλ του εικονιδίου προσθήκης."
#: includes/class-ws-form-config.php:13403
#: includes/class-ws-form-config.php:18241
#, fuzzy
msgid "ARIA Label"
msgstr "Ετικέτα ARIA"
#: includes/class-ws-form-config.php:13411
#, fuzzy
msgid "Add Icon HTML"
msgstr "Προσθήκη εικονιδίου HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13428
#, fuzzy
msgid "Remove Icon HTML"
msgstr "Αφαίρεση εικονιδίου HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13445
#, fuzzy
msgid "Move Up Icon HTML"
msgstr "Μετακίνηση προς τα πάνω εικονίδιο HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13462
#, fuzzy
msgid "Move Down Icon HTML"
msgstr "Μετακίνηση προς τα κάτω εικονίδιο HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13479
#, fuzzy
msgid "Drag Icon HTML"
msgstr "Σύρετε το εικονίδιο HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13496
#, fuzzy
msgid "Reset Icon HTML"
msgstr "Επαναφορά εικονιδίου HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13513
#, fuzzy
msgid "Clear Icon HTML"
msgstr "Εκκαθάριση εικονιδίου HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13529
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:557
#, fuzzy
msgid "Repeatable Section"
msgstr "Επαναλαμβανόμενο τμήμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:13536
#, fuzzy
msgid "Select the repeatabled section this field is assigned to."
msgstr ""
"Επιλέξτε το τμήμα με δυνατότητα επανάληψης στο οποίο αντιστοιχίζεται αυτό το "
"πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:13544
#, fuzzy
msgid "Confirm Row Removal?"
msgstr "Επιβεβαίωση αφαίρεσης σειράς"
#: includes/class-ws-form-config.php:13546
#, fuzzy
msgid "If checked a confirm dialog box will appear if remove row is clicked."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, θα εμφανιστεί ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης εάν "
"γίνει κλικ στην επιλογή remove row (αφαίρεση γραμμής)."
#: includes/class-ws-form-config.php:13561
msgid "Confirmation Message"
msgstr "Μήνυμα επιβεβαίωσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:13563
#, fuzzy
msgid "The confirmation message that is shown if remove row is clicked."
msgstr ""
"Το μήνυμα επιβεβαίωσης που εμφανίζεται αν γίνει κλικ στην επιλογή remove row."
#: includes/class-ws-form-config.php:13564
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this row?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτή τη σειρά"
#: includes/class-ws-form-config.php:13585
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Οριζόντια ευθυγράμμιση περιεχομένου"
#: includes/class-ws-form-config.php:13591
#: includes/class-ws-form-config.php:13658
#: includes/class-ws-form-config.php:13678
#: includes/class-ws-form-config.php:13698
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
#: includes/class-ws-form-config.php:13593
#, fuzzy
msgid "Space Around"
msgstr "Χώρος γύρω από"
#: includes/class-ws-form-config.php:13594
msgid "Space Between"
msgstr "Διάστημα μεταξύ θέσεων"
#: includes/class-ws-form-config.php:13595
#, fuzzy
msgid "Space Evenly"
msgstr "Χώρος ομοιόμορφα"
#: includes/class-ws-form-config.php:13601
#, fuzzy
msgid "Row Delimiter"
msgstr "Οριοθέτης γραμμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:13603
#, fuzzy
msgid "String used to delimit rows in combined field values."
msgstr ""
"Συμβολοσειρά που χρησιμοποιείται για την οριοθέτηση γραμμών σε συνδυασμένες "
"τιμές πεδίων."
#: includes/class-ws-form-config.php:13619
#, fuzzy
msgid "Item Delimiter"
msgstr "Διαχωριστικό στοιχείου"
#: includes/class-ws-form-config.php:13621
#, fuzzy
msgid ""
"String used to delimit items (e.g. Checkboxes) in combined field values."
msgstr ""
"Συμβολοσειρά που χρησιμοποιείται για την οριοθέτηση στοιχείων (π.χ. πλαίσια "
"ελέγχου) σε συνδυασμένες τιμές πεδίων."
#: includes/class-ws-form-config.php:13648
#: includes/class-ws-form-config.php:13668
#: includes/class-ws-form-config.php:13688
msgid "Text Align"
msgstr "Στοίχιση Κειμένου"
#: includes/class-ws-form-config.php:13652
#: includes/class-ws-form-config.php:13672
#: includes/class-ws-form-config.php:13692
#, fuzzy
msgid "Select the alignment of text in the field."
msgstr "Επιλέξτε τη στοίχιση του κειμένου στο πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:13655
#: includes/class-ws-form-config.php:13675
#: includes/class-ws-form-config.php:13695
msgid "Not Set"
msgstr "Μη Ορισμένο"
#: includes/class-ws-form-config.php:13659
#: includes/class-ws-form-config.php:13679
#: includes/class-ws-form-config.php:13699
msgid "Justify"
msgstr "Πλήρης στοίχιση"
#: includes/class-ws-form-config.php:13717
#, fuzzy
msgid "Mask SSN"
msgstr "Μάσκα SSN"
#: includes/class-ws-form-config.php:13721
#, fuzzy
msgid "Full (***-**-****)"
msgstr "Πλήρης (***-**-****)"
#: includes/class-ws-form-config.php:13722
#, fuzzy
msgid "Partial (***-**-9999)"
msgstr "Μερική (***-**-9999)"
#: includes/class-ws-form-config.php:13723
#, fuzzy
msgid "Partial, show as typed (***-**-9999)"
msgstr "Μερική, εμφάνιση όπως δακτυλογραφημένη (***-**-9999)"
#: includes/class-ws-form-config.php:13724
#, fuzzy
msgid "Unmasked"
msgstr "Αποκαλυμμένο"
#: includes/class-ws-form-config.php:13726
#, fuzzy
msgid "Choose how the social security number will be masked."
msgstr "Επιλέξτε τη μορφή με την οποία θα επιστραφεί ο αριθμός τηλεφώνου."
#: includes/class-ws-form-config.php:13732
#, fuzzy
#| msgid "Return Format"
msgid "Output Format"
msgstr "Μορφή Επιστροφής"
#: includes/class-ws-form-config.php:13734
#, fuzzy
msgid "Choose the output format of the social security number."
msgstr "Επιλέξτε τη μορφή εξόδου του αριθμού κοινωνικής ασφάλισης."
#: includes/class-ws-form-config.php:13738
#, fuzzy
msgid "###-##-####"
msgstr "###-##-####"
#: includes/class-ws-form-config.php:13739
#, fuzzy
msgid "#########"
msgstr "#########"
#: includes/class-ws-form-config.php:13745
msgid "Password Strength Meter"
msgstr "Δείκτης δύναμης συνθηματικού"
#: includes/class-ws-form-config.php:13749
#, fuzzy
msgid "Enable the WordPress password strength meter."
msgstr "Ενεργοποιήστε τον μετρητή αντοχής κωδικού πρόσβασης WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:13755
#, fuzzy
msgid "Minimum Password Strength"
msgstr "Ελάχιστη ισχύς κωδικού πρόσβασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:13759
#, fuzzy
msgid "Choose the minimum required password strength."
msgstr "Επιλέξτε την ελάχιστη απαιτούμενη ισχύ του κωδικού πρόσβασης."
#: includes/class-ws-form-config.php:13782
msgid "Password Visibility Toggle"
msgstr "Ορατότητα κωδικού πρόσβασης Εναλλαγή"
#: includes/class-ws-form-config.php:13784
#, fuzzy
msgid "Show the password visibility toggle icon?"
msgstr "Εμφάνιση του εικονιδίου εναλλαγής ορατότητας του κωδικού πρόσβασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:13790
#, fuzzy
msgid "Suggest Password"
msgstr "Προτείνετε κωδικό πρόσβασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:13792
#, fuzzy
msgid "Show the suggest password icon?"
msgstr "Εμφάνιση του εικονιδίου \"Προτείνω κωδικό πρόσβασης\""
#: includes/class-ws-form-config.php:13798
#, fuzzy
msgid "Always Include in Actions"
msgstr "Συμπεριλαμβάνετε πάντα σε ενέργειες"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:13806
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will always include this field in actions if it is hidden."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το %s θα περιλαμβάνει πάντα αυτό το πεδίο στις "
"ενέργειες, εάν είναι κρυφό."
#: includes/class-ws-form-config.php:13814
#, fuzzy
msgid "Do Not Apply wpautop"
msgstr "Δεν ισχύει wpautop"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:13820
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will not apply HTML formatting using wpautop to the output of "
"this field in emails and other actions."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το %s δεν θα εφαρμόζει μορφοποίηση HTML "
"χρησιμοποιώντας wpautop στην έξοδο αυτού του πεδίου σε μηνύματα ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου και άλλες ενέργειες."
#: includes/class-ws-form-config.php:13828
#, fuzzy
msgid "Always Include in Cart Total"
msgstr "Συμπεριλαμβάνεται πάντα στο σύνολο του καλαθιού"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:13837
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will include this field in the cart total calculation if it "
"is hidden."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το %s θα συμπεριλάβει αυτό το πεδίο στον υπολογισμό του "
"συνολικού ποσού του καλαθιού, εάν είναι κρυφό."
#: includes/class-ws-form-config.php:13854
#, fuzzy
msgid "Allow Negative Value"
msgstr "Επιτρέψτε αρνητική τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:13863
#: includes/class-ws-form-config.php:13887
#: includes/class-ws-form-config.php:13980
#: includes/class-ws-form-config.php:14004
#: includes/class-ws-form-config.php:14047
#: includes/class-ws-form-config.php:20871
#: includes/class-ws-form-config.php:21679
#: includes/class-ws-form-config.php:21752
msgid "Minimum"
msgstr "Ελάχιστο"
#: includes/class-ws-form-config.php:13868
#: includes/class-ws-form-config.php:13893
#: includes/class-ws-form-config.php:13985
#: includes/class-ws-form-config.php:14009
#, fuzzy
msgid "Minimum value this field can have."
msgstr "Ελάχιστη τιμή που μπορεί να έχει αυτό το πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:13875
#: includes/class-ws-form-config.php:13992
#: includes/class-ws-form-config.php:14018
#: includes/class-ws-form-config.php:14032
#: includes/class-ws-form-config.php:14062
#: includes/class-ws-form-config.php:20883
#: includes/class-ws-form-config.php:21695
#: includes/class-ws-form-config.php:21768
msgid "Maximum"
msgstr "Μέγιστο"
#: includes/class-ws-form-config.php:13880
#: includes/class-ws-form-config.php:13997
#: includes/class-ws-form-config.php:14023
#: includes/class-ws-form-config.php:14037
#, fuzzy
msgid "Maximum value this field can have."
msgstr "Μέγιστη τιμή που μπορεί να έχει αυτό το πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:13899
#, fuzzy
msgid "Related Price Field"
msgstr "Σχετικό πεδίο τιμών"
#: includes/class-ws-form-config.php:13906
#, fuzzy
msgid "Price field that this field relates to."
msgstr "Πεδίο τιμής που αφορά αυτό το πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:13916
#, fuzzy
msgid "Default quantity value."
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή ποσότητας."
#: includes/class-ws-form-config.php:13927
#, fuzzy
msgid "Select the type of cart detail."
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο της λεπτομέρειας του καλαθιού."
#: includes/class-ws-form-config.php:13936
msgid "Maximum Characters"
msgstr "Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων"
#: includes/class-ws-form-config.php:13942
#, fuzzy
msgid "Maximum length for this field in characters."
msgstr "Μέγιστο μήκος για αυτό το πεδίο σε χαρακτήρες."
#: includes/class-ws-form-config.php:13949
#, fuzzy
msgid "Minimum Characters"
msgstr "Ελάχιστοι χαρακτήρες"
#: includes/class-ws-form-config.php:13955
#, fuzzy
msgid "Minimum length for this field in characters."
msgstr "Ελάχιστο μήκος για αυτό το πεδίο σε χαρακτήρες."
#: includes/class-ws-form-config.php:13962
#, fuzzy
msgid "Maximum Words"
msgstr "Μέγιστες λέξεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:13966
#, fuzzy
msgid "Maximum words allowed in this field."
msgstr "Μέγιστες επιτρεπόμενες λέξεις σε αυτό το πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:13971
#, fuzzy
msgid "Minimum Words"
msgstr "Ελάχιστες λέξεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:13975
#, fuzzy
msgid "Minimum words allowed in this field."
msgstr "Ελάχιστες επιτρεπόμενες λέξεις σε αυτό το πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:14052
#, fuzzy
msgid ""
"Minimum value possible on the meter. This can be any negative or positive "
"number."
msgstr ""
"Ελάχιστη δυνατή τιμή στο μετρητή. Μπορεί να είναι οποιοσδήποτε αρνητικός ή "
"θετικός αριθμός."
#: includes/class-ws-form-config.php:14067
#, fuzzy
msgid ""
"Maximum value possible on the meter. This can be any negative or positive "
"number."
msgstr ""
"Μέγιστη δυνατή τιμή στο μετρητή. Μπορεί να είναι οποιοσδήποτε αρνητικός ή "
"θετικός αριθμός."
#: includes/class-ws-form-config.php:14077
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλός"
#: includes/class-ws-form-config.php:14082
#, fuzzy
msgid ""
"Lowest value across the range defined by the meter. The value must be higher "
"than min and lower than high."
msgstr ""
"Χαμηλότερη τιμή στο εύρος που ορίζει ο μετρητής. Η τιμή πρέπει να είναι "
"μεγαλύτερη από την ελάχιστη και μικρότερη από την υψηλή."
#: includes/class-ws-form-config.php:14089
msgid "High"
msgstr "Υψηλή"
#: includes/class-ws-form-config.php:14094
#, fuzzy
msgid ""
"Highest value across the range defined by the meter. The value must be lower "
"than max and higher than low."
msgstr ""
"Υψηλότερη τιμή στο εύρος που ορίζει ο μετρητής. Η τιμή πρέπει να είναι "
"μικρότερη από τη μέγιστη και μεγαλύτερη από τη χαμηλότερη."
#: includes/class-ws-form-config.php:14101
#, fuzzy
msgid "Optimum"
msgstr "Βέλτιστο"
#: includes/class-ws-form-config.php:14106
#, fuzzy
msgid ""
"Indicates the optimum value and must be within the range of min and max "
"values. When used with the low and high attribute, it indicates the "
"preferred zone for a given range."
msgstr ""
"Υποδεικνύει τη βέλτιστη τιμή και πρέπει να βρίσκεται εντός του εύρους των "
"τιμών min και max. Όταν χρησιμοποιείται με το χαρακτηριστικό low και high, "
"υποδεικνύει την προτιμώμενη ζώνη για ένα δεδομένο εύρος."
#: includes/class-ws-form-config.php:14114
#, fuzzy
msgid "Minimum Date"
msgstr "Ελάχιστη ημερομηνία"
#: includes/class-ws-form-config.php:14119
#, fuzzy
msgid "Minimum date that can be chosen."
msgstr "Ελάχιστη ημερομηνία που μπορεί να επιλεγεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:14143
#, fuzzy
msgid "Maximum Date"
msgstr "Μέγιστη ημερομηνία"
#: includes/class-ws-form-config.php:14148
#, fuzzy
msgid "Maximum date that can be chosen."
msgstr "Μέγιστη ημερομηνία που μπορεί να επιλεγεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:14172
#, fuzzy
msgid "Minimum Time"
msgstr "Ελάχιστος χρόνος"
#: includes/class-ws-form-config.php:14177
#, fuzzy
msgid "Minimum time that can be chosen."
msgstr "Ελάχιστος χρόνος που μπορεί να επιλεγεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:14201
#, fuzzy
msgid "Maximum Time"
msgstr "Μέγιστος χρόνος"
#: includes/class-ws-form-config.php:14206
#, fuzzy
msgid "Maximum time that can be chosen."
msgstr "Μέγιστος χρόνος που μπορεί να επιλεγεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:14230
#, fuzzy
msgid "Time Step"
msgstr "Βήμα χρόνου"
#: includes/class-ws-form-config.php:14234
#, fuzzy
msgid "Time step in minutes. Defaults to 15 minutes."
msgstr "Χρονικό βήμα σε λεπτά. Από προεπιλογή 15 λεπτά."
#: includes/class-ws-form-config.php:14257
#, fuzzy
msgid "Start Year"
msgstr "Έτος έναρξης"
#: includes/class-ws-form-config.php:14261
#, fuzzy
msgid "Defaults to 1950"
msgstr "Προεπιλογή σε 1950"
#: includes/class-ws-form-config.php:14283
#, fuzzy
msgid "End Year"
msgstr "Τέλος έτους"
#: includes/class-ws-form-config.php:14287
#, fuzzy
msgid "Defaults to 2050"
msgstr "Προεπιλογές για το 2050"
#: includes/class-ws-form-config.php:14309
#, fuzzy
msgid "Disabled Week Days"
msgstr "Εβδομαδιαίες ημέρες για άτομα με ειδικές ανάγκες"
#: includes/class-ws-form-config.php:14311
#, fuzzy
msgid "Choose which days to disable."
msgstr "Επιλέξτε ποιες ημέρες θα απενεργοποιήσετε."
#: includes/class-ws-form-config.php:14341
msgid "Day"
msgstr "Ημέρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:14358
#, fuzzy
msgid "Disabled Dates"
msgstr "Ημερομηνίες με αναπηρία"
#: includes/class-ws-form-config.php:14360
#, fuzzy
msgid "Choose which dates to disable."
msgstr "Επιλέξτε ποιες ημερομηνίες θα απενεργοποιήσετε."
#: includes/class-ws-form-config.php:14393
#, fuzzy
msgid "Enabled Dates"
msgstr "Ενεργοποιημένες ημερομηνίες"
#: includes/class-ws-form-config.php:14395
#, fuzzy
msgid "Choose which dates to enable."
msgstr "Επιλέξτε ποιες ημερομηνίες θέλετε να ενεργοποιήσετε."
#: includes/class-ws-form-config.php:14428
#, fuzzy
msgid "Enabled Times"
msgstr "Ενεργοποιημένοι χρόνοι"
#: includes/class-ws-form-config.php:14430
#, fuzzy
msgid "Choose which times to enable."
msgstr "Επιλέξτε ποιες ώρες θα ενεργοποιήσετε."
#: includes/class-ws-form-config.php:14464
#: includes/class-ws-form-config.php:14474
#: includes/class-ws-form-config.php:14728
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1002
msgid "Multiple"
msgstr "Πολλαπλό"
#: includes/class-ws-form-config.php:14468
#, fuzzy
msgid "If checked, multiple options can be selected at once."
msgstr "Εάν είναι επιλεγμένο, μπορούν να επιλεγούν πολλές επιλογές ταυτόχρονα."
#: includes/class-ws-form-config.php:14479
#, fuzzy
msgid "If checked, multiple email addresses can be entered."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, μπορούν να εισαχθούν πολλαπλές διευθύνσεις ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου."
#: includes/class-ws-form-config.php:14486
#, fuzzy
msgid ""
"Enabling <a href=\"https://select2.org/\" target=\"_blank\">Select2</a> adds "
"support for searching as well as pill boxes if multiple is enabled."
msgstr ""
"Η ενεργοποίηση του <a href=\"https://select2.org/\" "
"target=\"_blank\">Select2</a> προσθέτει υποστήριξη για αναζήτηση καθώς και "
"για τα πλαίσια pill boxes, εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή multiple."
#: includes/class-ws-form-config.php:14500
#: includes/class-ws-form-config.php:16342
#: includes/class-ws-form-config.php:16843
msgid "Use AJAX"
msgstr "Χρησιμοποιήστε το AJAX"
#: includes/class-ws-form-config.php:14502
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the options are retrieved dynamically using AJAX. Only options "
"matching the keyword entered by the user will be shown. This can improve "
"performance with larger datasets."
msgstr ""
"Αν είναι επιλεγμένο, οι επιλογές ανακτώνται δυναμικά με χρήση AJAX. Θα "
"εμφανιστούν μόνο οι επιλογές που ταιριάζουν με τη λέξη-κλειδί που εισήγαγε ο "
"χρήστης. Αυτό μπορεί να βελτιώσει την απόδοση με μεγαλύτερα σύνολα δεδομένων."
#: includes/class-ws-form-config.php:14533
#: includes/class-ws-form-config.php:16294
#: includes/class-ws-form-config.php:16529
#: includes/class-ws-form-config.php:16659
#: includes/class-ws-form-config.php:16801
#: includes/class-ws-form-config.php:17002
#: includes/class-ws-form-config.php:17127
#, fuzzy
msgid "Show All If No Results"
msgstr "Εμφάνιση όλων αν δεν υπάρχουν αποτελέσματα"
#: includes/class-ws-form-config.php:14535
#, fuzzy
msgid "If checked, show all results if no options match the keyword entered."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, εμφανίζει όλα τα αποτελέσματα εάν καμία επιλογή δεν "
"ταιριάζει με τη λέξη-κλειδί που έχει εισαχθεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:14558
#, fuzzy
msgid "Enable Tagging"
msgstr "Ενεργοποίηση Tagging"
#: includes/class-ws-form-config.php:14560
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, Select2 will dynamically create new options from text input by "
"the user in the search box."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το Select2 θα δημιουργεί δυναμικά νέες επιλογές από το "
"κείμενο που εισάγει ο χρήστης στο πλαίσιο αναζήτησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:14583
#, fuzzy
msgid "Minimum Input Length"
msgstr "Ελάχιστο μήκος εισόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:14586
#, fuzzy
msgid "Leave blank for no minimum."
msgstr "Αφήστε κενό για να μην υπάρχει ελάχιστο όριο."
#: includes/class-ws-form-config.php:14600
#, fuzzy
msgid "Maximum Input Length"
msgstr "Μέγιστο μήκος εισόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:14603
#, fuzzy
msgid "Leave blank for no maximum."
msgstr "Αφήστε κενό για μηδενικό μέγιστο."
#: includes/class-ws-form-config.php:14617
msgid "Searching"
msgstr "Αναζήτηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:14619
msgid "Searching…"
msgstr "Αναζήτηση…"
#: includes/class-ws-form-config.php:14620
#, fuzzy
msgid "Use #term to insert the search term."
msgstr "Χρησιμοποιήστε #term για να εισάγετε τον όρο αναζήτησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:14634
msgid "No Results Found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα"
#: includes/class-ws-form-config.php:14636
msgid "No results found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα"
#: includes/class-ws-form-config.php:14650
#, fuzzy
msgid "Error Loading"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:14652
msgid "The results could not be loaded."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των αποτελεσμάτων."
#: includes/class-ws-form-config.php:14666
#, fuzzy
msgid "Input Too Short"
msgstr "Είσοδος Πολύ μικρή"
#: includes/class-ws-form-config.php:14668
#, fuzzy
msgid "Please enter #char_remaining or more character#char_plural"
msgstr ""
"Παρακαλώ εισάγετε #char_remaining ή περισσότερους χαρακτήρες#char_plural"
#: includes/class-ws-form-config.php:14669
#, fuzzy
msgid ""
"Variables:<br />#char_remaining - Number of characters remaining.<br /"
">#char_plural - Inserts 's' if characters remaining is not 1.<br />#term - "
"The search term."
msgstr ""
"Μεταβλητές:<br />#char_remaining - Αριθμός χαρακτήρων που απομένουν.<br /"
">#char_plural - Εισάγει 's' αν οι χαρακτήρες που απομένουν δεν είναι 1.<br /"
">#term - Ο όρος αναζήτησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:14697
#, fuzzy
msgid "Input Too Long"
msgstr "Εισαγωγή πολύ μεγάλης διάρκειας"
#: includes/class-ws-form-config.php:14699
#, fuzzy
msgid "Please delete #char_over character#char_plural"
msgstr "Παρακαλώ διαγράψτε #char_over character#char_plural"
#: includes/class-ws-form-config.php:14700
#, fuzzy
msgid ""
"Variables:<br />#char_over - Number of characters over.<br />#char_plural - "
"Inserts 's' if characters over is not 1."
msgstr ""
"Μεταβλητές:<br />#char_over - Αριθμός χαρακτήρων που έχουν περάσει.<br /"
">#char_plural - Εισάγει 's' αν οι χαρακτήρες που έχουν περάσει δεν είναι 1."
#: includes/class-ws-form-config.php:14733
#, fuzzy
msgid "If checked, multiple files can be selected in the file picker."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, μπορούν να επιλεγούν πολλαπλά αρχεία στον επιλογέα "
"αρχείων."
#: includes/class-ws-form-config.php:14739
#, fuzzy
msgid "Use WordPress Uploads Path"
msgstr "Χρήση της διαδρομής WordPress Uploads"
#: includes/class-ws-form-config.php:14742
#, fuzzy
msgid ""
"Check this setting to use the WordPress uploads path for DropzoneJS instead "
"of the default WS Form path."
msgstr ""
"Ελέγξτε αυτή τη ρύθμιση για να χρησιμοποιήσετε τη διαδρομή μεταφόρτωσης του "
"WordPress για το DropzoneJS αντί για την προεπιλεγμένη διαδρομή WS Form."
#: includes/class-ws-form-config.php:14756
msgid "Sortable"
msgstr "Ταξινομήσιμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:14759
#, fuzzy
msgid "If checked, files can be re-order using drag and drop."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, τα αρχεία μπορούν να επαναταξινομηθούν με μεταφορά και "
"απόθεση."
#: includes/class-ws-form-config.php:14777
#, fuzzy
msgid "Type of file selector to use."
msgstr "Τύπος επιλογέα αρχείων που θα χρησιμοποιηθεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:14781
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2848
#, fuzzy
msgid "DropzoneJS"
msgstr "DropzoneJS"
#: includes/class-ws-form-config.php:14789
#, fuzzy
msgid "Save To"
msgstr "Αποθήκευση σε"
#: includes/class-ws-form-config.php:14791
#, fuzzy
msgid "Select the final destination for this file when the form is submitted."
msgstr ""
"Επιλέξτε τον τελικό προορισμό για αυτό το αρχείο κατά την υποβολή της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:14798
#, fuzzy
msgid "Custom File Name"
msgstr "Προσαρμοσμένο όνομα αρχείου"
#: includes/class-ws-form-config.php:14805
#, fuzzy
msgid ""
"Override the file name. File name will be sanitized. You can include these "
"variables:"
msgstr ""
"Αντικαθιστά το όνομα του αρχείου. Το όνομα του αρχείου θα καθαριστεί. "
"Μπορείτε να συμπεριλάβετε αυτές τις μεταβλητές:"
#: includes/class-ws-form-config.php:14808
#, fuzzy
msgid "Original file name (e.g. file.jpg)"
msgstr "Αρχικό όνομα αρχείου (π.χ. file.jpg)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14809
#, fuzzy
msgid "File name without extension (e.g. file)"
msgstr "Όνομα αρχείου χωρίς επέκταση (π.χ. αρχείο)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14810
#, fuzzy
msgid "File name extension (e.g. jpg)"
msgstr "Επέκταση ονόματος αρχείου (π.χ. jpg)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14811
#, fuzzy
msgid "File multiple upload index (e.g. 1)"
msgstr "Δείκτης πολλαπλής μεταφόρτωσης αρχείων (π.χ. 1)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14812
#, fuzzy
msgid "File repeatable section index (e.g. 1)"
msgstr "Επαναλαμβανόμενος δείκτης τμήματος αρχείου (π.χ. 1)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14813
#, fuzzy
msgid "You can also use WS Form variables."
msgstr "Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε μεταβλητές WS Form."
#: includes/class-ws-form-config.php:14823
msgid "Custom Title"
msgstr "Προσαρμοσμένος τίτλος"
#: includes/class-ws-form-config.php:14825
#, fuzzy
msgid ""
"Set the title of the attachment. WS Form variables can be used in this field."
msgstr ""
"Ορίστε τον τίτλο του συνημμένου. Σε αυτό το πεδίο μπορούν να χρησιμοποιηθούν "
"μεταβλητές WS Form."
#: includes/class-ws-form-config.php:14842
#, fuzzy
msgid "Custom Caption"
msgstr "Προσαρμοσμένη λεζάντα"
#: includes/class-ws-form-config.php:14844
#, fuzzy
msgid ""
"Set the caption of the attachment. WS Form variables can be used in this "
"field."
msgstr ""
"Ορίστε τη λεζάντα του συνημμένου. Σε αυτό το πεδίο μπορούν να "
"χρησιμοποιηθούν μεταβλητές WS Form."
#: includes/class-ws-form-config.php:14860
#, fuzzy
msgid "Custom Description"
msgstr "Προσαρμοσμένη περιγραφή"
#: includes/class-ws-form-config.php:14862
#, fuzzy
msgid ""
"Set the description of the attachment. WS Form variables can be used in this "
"field."
msgstr ""
"Ορίστε την περιγραφή του συνημμένου. Σε αυτό το πεδίο μπορούν να "
"χρησιμοποιηθούν μεταβλητές WS Form."
#: includes/class-ws-form-config.php:14878
#, fuzzy
msgid "Custom Alt Text"
msgstr "Προσαρμοσμένο κείμενο Alt"
#: includes/class-ws-form-config.php:14880
#, fuzzy
msgid ""
"Set the alt attribute of the attachment. WS Form variables can be used in "
"this field."
msgstr ""
"Ορίστε το χαρακτηριστικό alt του συνημμένου. Σε αυτό το πεδίο μπορούν να "
"χρησιμοποιηθούν μεταβλητές WS Form."
#: includes/class-ws-form-config.php:14896
#, fuzzy
msgid "Minimum Files"
msgstr "Ελάχιστα αρχεία"
#: includes/class-ws-form-config.php:14899
#, fuzzy
msgid "Specify the minimum number of files that should be uploaded."
msgstr "Καθορίστε τον ελάχιστο αριθμό αρχείων που πρέπει να μεταφορτωθούν."
#: includes/class-ws-form-config.php:14916
#, fuzzy
msgid "Specify the maximum number of files that can be uploaded."
msgstr "Καθορίστε τον μέγιστο αριθμό αρχείων που μπορούν να μεταφορτωθούν."
#: includes/class-ws-form-config.php:14930
#, fuzzy
msgid "Minimum File Size (MB)"
msgstr "Ελάχιστο μέγεθος αρχείου (MB)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14939
#, fuzzy
msgid "Maximum File Size (MB)"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος αρχείου (MB)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14943
#, fuzzy
msgid "Leave blank to use server configuration."
msgstr "Αφήστε το κενό για να χρησιμοποιήσετε τη διαμόρφωση του διακομιστή."
#: includes/class-ws-form-config.php:14948
#, fuzzy
msgid "Timeout (ms)"
msgstr "Χρονικό όριο (ms)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14953
#, fuzzy
msgid ""
"The timeout for the XHR requests in milliseconds. Leave blank for 30 seconds."
msgstr ""
"Το χρονικό όριο για τις αιτήσεις XHR σε χιλιοστά του δευτερολέπτου. Αφήστε "
"κενό για 30 δευτερόλεπτα."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:14973
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, %s will show a preview of the file(s)."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το %s θα εμφανίσει μια προεπισκόπηση του(των) αρχείου(-"
"ων)."
#: includes/class-ws-form-config.php:14992
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:329
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:376
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:180
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:459
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:536
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:977
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1022
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1859
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1882
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2524
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2676
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2893
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3891
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3932
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4173
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:63
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
#: includes/class-ws-form-config.php:14994
#, fuzzy
msgid "Set the width of each file preview."
msgstr "Ορίστε το πλάτος της προεπισκόπησης κάθε αρχείου."
#: includes/class-ws-form-config.php:15027
#, fuzzy
msgid "Minimum Width (Pixels)"
msgstr "Ελάχιστο πλάτος (Pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15030
#, fuzzy
msgid "Enter the minimum width the image should be."
msgstr "Εισάγετε το ελάχιστο πλάτος της εικόνας."
#: includes/class-ws-form-config.php:15035
#: includes/class-ws-form-config.php:15067
#, fuzzy
msgid "Maximum Width (Pixels)"
msgstr "Μέγιστο πλάτος (Pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15038
#, fuzzy
msgid "Enter the maximum width the image can be."
msgstr "Εισάγετε το μέγιστο πλάτος που μπορεί να έχει η εικόνα."
#: includes/class-ws-form-config.php:15043
#, fuzzy
msgid "Minimum Height (Pixels)"
msgstr "Ελάχιστο ύψος (Pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15046
#, fuzzy
msgid "Enter the minimum height the image should be."
msgstr "Εισάγετε το ελάχιστο ύψος της εικόνας."
#: includes/class-ws-form-config.php:15051
#: includes/class-ws-form-config.php:15075
#, fuzzy
msgid "Maximum Height (Pixels)"
msgstr "Μέγιστο ύψος (Pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15054
#, fuzzy
msgid "Enter the maximum height the image can be."
msgstr "Εισάγετε το μέγιστο ύψος που μπορεί να έχει η εικόνα."
#: includes/class-ws-form-config.php:15059
#, fuzzy
msgid "Required Aspect Ratio"
msgstr "Απαιτούμενη αναλογία διαστάσεων"
#: includes/class-ws-form-config.php:15061
#, fuzzy
msgid "e.g. 1:1"
msgstr "π.χ. 1:1"
#: includes/class-ws-form-config.php:15062
#, fuzzy
msgid "Enter the aspect ratio the image needs to be, e.g. 1:1 for a square."
msgstr ""
"Εισάγετε την αναλογία διαστάσεων που πρέπει να έχει η εικόνα, π.χ. 1:1 για "
"ένα τετράγωνο."
#: includes/class-ws-form-config.php:15070
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the maximum width in pixels the saved file should be. Leave blank for "
"no change."
msgstr ""
"Εισάγετε το μέγιστο πλάτος σε pixels που θα πρέπει να έχει το αποθηκευμένο "
"αρχείο. Αφήστε κενό για να μην υπάρχει αλλαγή."
#: includes/class-ws-form-config.php:15078
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the maximum height in pixels the saved file should be. Leave blank for "
"no change."
msgstr ""
"Εισάγετε το μέγιστο ύψος σε pixels που θα πρέπει να έχει το αποθηκευμένο "
"αρχείο. Αφήστε κενό για να μην υπάρχει αλλαγή."
#: includes/class-ws-form-config.php:15085
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, images will be cropped to the maximum dimensions above using "
"center positions."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, οι εικόνες θα περικόπτονται στις μέγιστες διαστάσεις "
"που αναφέρονται παραπάνω χρησιμοποιώντας τις κεντρικές θέσεις."
#: includes/class-ws-form-config.php:15091
msgid "Quality"
msgstr "Ποιότητα"
#: includes/class-ws-form-config.php:15095
#, fuzzy
msgid ""
"Sets image compression quality on a 1-100 scale. Leave blank for no change."
msgstr ""
"Ρυθμίζει την ποιότητα συμπίεσης εικόνας σε κλίμακα 1-100. Αφήστε κενό για "
"καμία αλλαγή."
#: includes/class-ws-form-config.php:15100
msgid "File Format"
msgstr "Μορφή Αρχείου"
#: includes/class-ws-form-config.php:15102
#, fuzzy
msgid "Select the file format image uploads should be saved as."
msgstr ""
"Επιλέξτε τη μορφή αρχείου με την οποία θα πρέπει να αποθηκεύονται οι "
"μεταφορτώσεις εικόνων."
#: includes/class-ws-form-config.php:15105
#, fuzzy
msgid "Same as original"
msgstr "Το ίδιο με το πρωτότυπο"
#: includes/class-ws-form-config.php:15107
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#: includes/class-ws-form-config.php:15108
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
#: includes/class-ws-form-config.php:15114
msgid "Capture"
msgstr "Σύληψη"
#: includes/class-ws-form-config.php:15118
#, fuzzy
msgid "Select the preferred capture media (where supported)."
msgstr "Επιλέξτε το προτιμώμενο μέσο λήψης (όπου υποστηρίζεται)."
#: includes/class-ws-form-config.php:15123
#, fuzzy
msgid "User facing camera"
msgstr "Κάμερα που αντιμετωπίζει ο χρήστης"
#: includes/class-ws-form-config.php:15124
#, fuzzy
msgid "Environment facing camera"
msgstr "Κάμερα που βλέπει προς το περιβάλλον"
#: includes/class-ws-form-config.php:15139
msgid "Directory"
msgstr "Κατάλογος"
#: includes/class-ws-form-config.php:15144
#, fuzzy
msgid ""
"Allow entire directory with file contents (and any subdirectories) to be "
"selected."
msgstr ""
"Επιτρέπει την επιλογή ολόκληρου του καταλόγου με τα περιεχόμενα των αρχείων "
"(και τυχόν υποκαταλόγων)."
#: includes/class-ws-form-config.php:15159
msgid "Input Mask"
msgstr "Μάσκα εισόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:15163
#, fuzzy
msgid "Input mask for the field, e.g. (999) 999-9999"
msgstr "Μάσκα εισαγωγής για το πεδίο, π.χ. (999) 999-9999"
#: includes/class-ws-form-config.php:15166
#, fuzzy
msgid "US/Canadian Phone Number"
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου ΗΠΑ/Καναδά"
#: includes/class-ws-form-config.php:15167
#, fuzzy
msgid "US/Canadian Phone Number (International)"
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου ΗΠΑ/Καναδά (διεθνής)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15168
#, fuzzy
msgid "US Zip Code"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας ΗΠΑ"
#: includes/class-ws-form-config.php:15169
#, fuzzy
msgid "US Zip Code +4"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας ΗΠΑ +4"
#: includes/class-ws-form-config.php:15170
#, fuzzy
msgid "Canadian Post Code"
msgstr "Καναδικός ταχυδρομικός κώδικας"
#: includes/class-ws-form-config.php:15171
#, fuzzy
msgid "Short Date"
msgstr "Σύντομη ημερομηνία"
#: includes/class-ws-form-config.php:15178
#, fuzzy
msgid "Input Mask Validation"
msgstr "Επικύρωση μάσκας εισόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:15182
#, fuzzy
msgid "If checked, the input mask will be validated."
msgstr "Εάν επιλεγεί, η μάσκα εισόδου θα επικυρωθεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:15207
#, fuzzy
msgid "Only show the tab under certain user conditions."
msgstr "Εμφάνιση της καρτέλας μόνο υπό ορισμένες συνθήκες χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:15222
#, fuzzy
msgid "Only show the section under certain user conditions."
msgstr "Εμφάνιση της ενότητας μόνο υπό ορισμένες συνθήκες χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:15237
#, fuzzy
msgid "Only show the field under certain user conditions."
msgstr "Εμφάνιση του πεδίου μόνο υπό ορισμένες συνθήκες χρήστη."
#: includes/class-ws-form-config.php:15242
#: includes/class-ws-form-config.php:15262
#: includes/class-ws-form-config.php:15282
#: includes/class-ws-form-config.php:15302
msgid "User Role"
msgstr "Ρόλος χρήστη"
#: includes/class-ws-form-config.php:15247
#, fuzzy
msgid "Only show this form if logged in user has one of these roles."
msgstr ""
"Εμφανίζεται αυτή η φόρμα μόνο αν ο συνδεδεμένος χρήστης έχει έναν από αυτούς "
"τους ρόλους."
#: includes/class-ws-form-config.php:15267
#, fuzzy
msgid "Only show this tab if logged in user has one of these roles."
msgstr ""
"Εμφανίζεται αυτή η καρτέλα μόνο αν ο συνδεδεμένος χρήστης έχει έναν από "
"αυτούς τους ρόλους."
#: includes/class-ws-form-config.php:15287
#, fuzzy
msgid "Only show this section if logged in user has one of these roles."
msgstr ""
"Εμφανίζεται αυτό το τμήμα μόνο αν ο συνδεδεμένος χρήστης έχει έναν από "
"αυτούς τους ρόλους."
#: includes/class-ws-form-config.php:15307
#, fuzzy
msgid "Only show this field if logged in user has one of these roles."
msgstr ""
"Εμφανίζει αυτό το πεδίο μόνο εάν ο συνδεδεμένος χρήστης έχει έναν από αυτούς "
"τους ρόλους."
#: includes/class-ws-form-config.php:15322
#: includes/class-ws-form-config.php:15342
#: includes/class-ws-form-config.php:15362
#: includes/class-ws-form-config.php:15382
#, fuzzy
msgid "User Capability"
msgstr "Ικανότητα χρήστη"
#: includes/class-ws-form-config.php:15327
#, fuzzy
msgid "Only show this form if logged in user has one of these capabilities."
msgstr ""
"Εμφανίζει αυτή τη φόρμα μόνο αν ο συνδεδεμένος χρήστης έχει μία από αυτές "
"τις δυνατότητες."
#: includes/class-ws-form-config.php:15347
#, fuzzy
msgid "Only show this tab if logged in user has one of these capabilities."
msgstr ""
"Εμφανίζεται αυτή η καρτέλα μόνο αν ο συνδεδεμένος χρήστης έχει μία από αυτές "
"τις δυνατότητες."
#: includes/class-ws-form-config.php:15367
#, fuzzy
msgid "Only show this section if logged in user has one of these capabilities."
msgstr ""
"Εμφανίστε αυτό το τμήμα μόνο εάν ο συνδεδεμένος χρήστης έχει μία από αυτές "
"τις δυνατότητες."
#: includes/class-ws-form-config.php:15387
#, fuzzy
msgid "Only show this field if logged in user has one of these capabilities."
msgstr ""
"Εμφανίζει αυτό το πεδίο μόνο εάν ο συνδεδεμένος χρήστης έχει μία από αυτές "
"τις δυνατότητες."
#: includes/class-ws-form-config.php:15402
#: includes/class-ws-form-config.php:15448
#: includes/class-ws-form-config.php:15467
msgid "Pattern"
msgstr "Πρότυπο"
#: includes/class-ws-form-config.php:15406
#: includes/class-ws-form-config.php:15452
#: includes/class-ws-form-config.php:15471
#, fuzzy
msgid "Regular expression value is checked against."
msgstr "Ελέγχεται η τιμή της κανονικής έκφρασης."
#: includes/class-ws-form-config.php:15410
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Αλφαριθμητικός"
#: includes/class-ws-form-config.php:15411
#, fuzzy
msgid "Color: #rrggbb"
msgstr "Χρώμα: #rrggbb"
#: includes/class-ws-form-config.php:15412
#, fuzzy
msgid "Country Code: 2 Character"
msgstr "Κωδικός χώρας: 2 χαρακτήρων"
#: includes/class-ws-form-config.php:15413
#, fuzzy
msgid "Country Code: 3 Character"
msgstr "Κωδικός χώρας: 3 χαρακτήρων"
#: includes/class-ws-form-config.php:15414
#, fuzzy
msgid "Date: mm/dd"
msgstr "Ημερομηνία: mm/dd"
#: includes/class-ws-form-config.php:15415
#, fuzzy
msgid "Date: dd/mm"
msgstr "Ημερομηνία: ηη/μμ"
#: includes/class-ws-form-config.php:15416
#, fuzzy
msgid "Date: mm.dd.yyyy"
msgstr "Ημερομηνία: mm.dd.yyyy"
#: includes/class-ws-form-config.php:15417
#, fuzzy
msgid "Date: dd.mm.yyyy"
msgstr "Ημερομηνία: dd.mm.yyyy"
#: includes/class-ws-form-config.php:15418
#, fuzzy
msgid "Date: yyyy-mm-dd"
msgstr "Ημερομηνία: yyyy-mm-dd"
#: includes/class-ws-form-config.php:15419
#, fuzzy
msgid "Date: mm/dd/yyyy"
msgstr "Ημερομηνία: mm/dd/yyyyyy"
#: includes/class-ws-form-config.php:15420
#, fuzzy
msgid "Date: dd/mm/yyyy"
msgstr "Ημερομηνία: ηη/μμ/εεεε"
#: includes/class-ws-form-config.php:15422
#, fuzzy
msgid "IP: Version 4"
msgstr "IP: Έκδοση 4"
#: includes/class-ws-form-config.php:15423
#, fuzzy
msgid "IP: Version 6"
msgstr "IP: Έκδοση 6"
#: includes/class-ws-form-config.php:15424
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: includes/class-ws-form-config.php:15425
#, fuzzy
msgid "Latitude or Longitude"
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος ή γεωγραφικό μήκος"
#: includes/class-ws-form-config.php:15426
#, fuzzy
msgid "MD5 Hash"
msgstr "Κατακερματισμός MD5"
#: includes/class-ws-form-config.php:15427
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1249
msgid "Numeric"
msgstr "Αριθμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:15428
#, fuzzy
msgid "Password: Numeric, lower, upper"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης: Αριθμητικός, κάτω, άνω"
#: includes/class-ws-form-config.php:15429
#, fuzzy
msgid "Password: Numeric, lower, upper, min 8"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης: Αριθμητικός, κάτω, πάνω, min 8"
#: includes/class-ws-form-config.php:15430
#, fuzzy
msgid "Phone: General"
msgstr "Τηλέφωνο: Γενικά"
#: includes/class-ws-form-config.php:15431
#, fuzzy
msgid "Phone: US 123-456-7890"
msgstr "Τηλέφωνο: 123-456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15432
#, fuzzy
msgid "Phone: US (123)456-7890"
msgstr "Τηλέφωνο: 456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15433
#, fuzzy
msgid "Phone: US (123) 456-7890"
msgstr "Τηλέφωνο: 456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15434
#, fuzzy
msgid "Phone: US Flexible"
msgstr "Τηλέφωνο: ΗΠΑ Ευέλικτο"
#: includes/class-ws-form-config.php:15435
#, fuzzy
msgid "Postal Code: UK"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας: UK"
#: includes/class-ws-form-config.php:15436
#, fuzzy
msgid "Price: 1.23"
msgstr "Τιμή: 1.23"
#: includes/class-ws-form-config.php:15437
#, fuzzy
msgid "Sort Code (UK Banking)"
msgstr "Κωδικός Ταξινόμησης (UK Banking)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15438
#: includes/class-ws-form-config.php:21848
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:241
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:320
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:277
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:994
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1331
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:157
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:499
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:790
msgid "Slug"
msgstr "Σύντομος τίτλος"
#: includes/class-ws-form-config.php:15439
#, fuzzy
msgid "Time (hh:mm:ss)"
msgstr "Ώρα (hh:mm:ss)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15441
msgid "Zip Code"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας"
#: includes/class-ws-form-config.php:15455
#, fuzzy
msgid "Phone - General"
msgstr "Τηλέφωνο - Γενικά"
#: includes/class-ws-form-config.php:15456
#, fuzzy
msgid "Phone - UK"
msgstr "Τηλέφωνο - Ηνωμένο Βασίλειο"
#: includes/class-ws-form-config.php:15457
#, fuzzy
msgid "Phone - US: 123-456-7890"
msgstr "Τηλέφωνο - ΗΠΑ: 123-456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15458
#, fuzzy
msgid "Phone - US: (123)456-7890"
msgstr "Τηλέφωνο - ΗΠΑ: (123)456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15459
#, fuzzy
msgid "Phone - US: (123) 456-7890"
msgstr "Τηλέφωνο - ΗΠΑ: (123) 456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15460
#, fuzzy
msgid "Phone - US: Flexible"
msgstr "Τηλέφωνο - ΗΠΑ: Ευέλικτο"
#: includes/class-ws-form-config.php:15474
msgid "mm.dd.yyyy"
msgstr "μμ.ηη.εεεε"
#: includes/class-ws-form-config.php:15475
msgid "dd.mm.yyyy"
msgstr "ηη.μμ.εεεε"
#: includes/class-ws-form-config.php:15476
msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr "mm/dd/yyyy"
#: includes/class-ws-form-config.php:15477
msgid "dd/mm/yyyy"
msgstr "ηη/μμ/εεεε"
#: includes/class-ws-form-config.php:15478
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "εεεε-μμ-ηη"
#: includes/class-ws-form-config.php:15479
msgid "hh:mm:ss"
msgstr "hh:mm:ss"
#: includes/class-ws-form-config.php:15480
#, fuzzy
msgid "yyyy-mm-ddThh:mm:ssZ"
msgstr "yyyy-mm-ddThh:mm:ssZ"
#: includes/class-ws-form-config.php:15487
#: includes/class-ws-form-config.php:15500
#: includes/class-ws-form-config.php:15521
#: includes/class-ws-form-config.php:15534
#: includes/class-ws-form-config.php:15547
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1015
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1126
msgid "Placeholder"
msgstr "Κράτηση θέσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:15491
#: includes/class-ws-form-config.php:15523
#: includes/class-ws-form-config.php:15536
#: includes/class-ws-form-config.php:15549
#, fuzzy
msgid "Short hint that describes the expected value of the input field."
msgstr ""
"Σύντομη υπόδειξη που περιγράφει την αναμενόμενη τιμή του πεδίου εισαγωγής."
#: includes/class-ws-form-config.php:15502
#, fuzzy
msgid "The text used before any files are dropped."
msgstr ""
"Το κείμενο που χρησιμοποιείται πριν από την απόρριψη οποιουδήποτε αρχείου."
#: includes/class-ws-form-config.php:15551
msgid "Enter a location"
msgstr "Εισάγετε Τοποθεσία"
#: includes/class-ws-form-config.php:15558
#, fuzzy
msgid "First Row Placeholder (Blank for none)"
msgstr "Πρώτη σειρά Placeholder (κενό για κανένα)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15562
#, fuzzy
msgid "First value in the select pulldown."
msgstr "Πρώτη τιμή στο αναδιπλούμενο μενού επιλογής."
#: includes/class-ws-form-config.php:15585
#: includes/class-ws-form-config.php:15613
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:769
msgid "Read Only"
msgstr "Μόνο για ανάγνωση"
#: includes/class-ws-form-config.php:15655
#, fuzzy
msgid "Offset (Pixels)"
msgstr "Μετατόπιση (Pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15672
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Διάρκεια (ms)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15751
#, fuzzy
msgid "If required, price must not be zero."
msgstr "Εάν απαιτείται, η τιμή δεν πρέπει να είναι μηδέν."
#: includes/class-ws-form-config.php:15794
#, fuzzy
msgid "Auto Grow"
msgstr "Auto Group Από"
#: includes/class-ws-form-config.php:15798
#, fuzzy
msgid "Expands text area height as users type."
msgstr ""
"Επεκτείνει το ύψος της περιοχής κειμένου καθώς οι χρήστες πληκτρολογούν."
#: includes/class-ws-form-config.php:15812
msgid "Rows"
msgstr "Σειρές"
#: includes/class-ws-form-config.php:15817
#, fuzzy
msgid "Number of rows."
msgstr "Αριθμός γραμμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:15837
#, fuzzy
msgid "The number of visible options."
msgstr "Ο αριθμός των ορατών επιλογών."
#: includes/class-ws-form-config.php:15851
#, fuzzy
msgid "Enable Select All"
msgstr "Ενεργοποίηση Επιλογή όλων"
#: includes/class-ws-form-config.php:15854
#, fuzzy
msgid "Show a 'Select All' option above the first row."
msgstr "Εμφάνιση της επιλογής \"Επιλογή όλων\" πάνω από την πρώτη σειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:15859
#, fuzzy
msgid "Select All Label"
msgstr "Επιλέξτε όλες τις ετικέτες"
#: includes/class-ws-form-config.php:15863
#, fuzzy
msgid "Enter custom label for 'Select All' row."
msgstr "Εισάγετε προσαρμοσμένη ετικέτα για τη γραμμή \"Select All\"."
#: includes/class-ws-form-config.php:15878
#, fuzzy
msgid "Spell Check"
msgstr "Έλεγχος ορθογραφίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:15882
#, fuzzy
msgid "Spelling and grammar checking."
msgstr "Έλεγχος ορθογραφίας και γραμματικής."
#: includes/class-ws-form-config.php:15885
#, fuzzy
msgid "Browser default"
msgstr "Προεπιλογή προγράμματος περιήγησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:15894
#: includes/class-ws-form-config.php:15905
#: includes/class-ws-form-config.php:15917
msgid "Step"
msgstr "Βήμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:15904
#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the granularity that the value must adhere to. Defaults to 1. "
"Examples:"
msgstr ""
"Καθορίζει την κοκκομετρία που πρέπει να τηρεί η τιμή. Προεπιλογή 1. "
"Παραδείγματα:"
#: includes/class-ws-form-config.php:15907
#, fuzzy
msgid "Any number / any decimal places"
msgstr "Οποιοσδήποτε αριθμός / οποιαδήποτε δεκαδικά ψηφία"
#: includes/class-ws-form-config.php:15908
#, fuzzy
msgid "Any number to 2 decimal places"
msgstr "Οποιοσδήποτε αριθμός με 2 δεκαδικά ψηφία"
#: includes/class-ws-form-config.php:15909
#, fuzzy
msgid "Must be a multiple of 5"
msgstr "Πρέπει να είναι πολλαπλάσιο του 5"
#: includes/class-ws-form-config.php:15923
#, fuzzy
msgid "Specifies the granularity that the value must adhere to."
msgstr "Καθορίζει την κοκκομετρία που πρέπει να τηρεί η τιμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:16024
#: includes/class-ws-form-config.php:16058
msgid "Conditions"
msgstr "Προϋποθέσεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:16049
msgid "Condition"
msgstr "Κατάσταση"
#: includes/class-ws-form-config.php:16122
msgid "Data Source"
msgstr "Πηγή δεδομένων"
#: includes/class-ws-form-config.php:16131
msgid "Update Frequency"
msgstr "Ενημέρωση συχνότητας"
#: includes/class-ws-form-config.php:16135
#, fuzzy
msgid ""
"This setting only applies to published forms. Previews show data in real-"
"time."
msgstr ""
"Αυτή η ρύθμιση ισχύει μόνο για τις δημοσιευμένες φόρμες. Οι προεπισκοπήσεις "
"εμφανίζουν δεδομένα σε πραγματικό χρόνο."
#: includes/class-ws-form-config.php:16140
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:328
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:323
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:204
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:524
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:279
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:299
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:218
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:260
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:312
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:216
#, fuzzy
msgid "Get Data"
msgstr "Λήψη δεδομένων"
#: includes/class-ws-form-config.php:16146
#: includes/class-ws-form-config.php:16172
#: includes/class-ws-form-config.php:16416
#: includes/class-ws-form-config.php:16571
#: includes/class-ws-form-config.php:18599
msgid "Values"
msgstr "Τιμές"
#: includes/class-ws-form-config.php:16167
#: includes/class-ws-form-config.php:16696
#, fuzzy
msgid "Choose which column to use for the option labels."
msgstr "Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιηθεί για τις ετικέτες των επιλογών."
#: includes/class-ws-form-config.php:16177
#: includes/class-ws-form-config.php:16706
#, fuzzy
msgid ""
"Choose which column to use for the option values. These values should be "
"unique."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιηθεί για τις τιμές των επιλογών. Αυτές οι "
"τιμές πρέπει να είναι μοναδικές."
#: includes/class-ws-form-config.php:16182
#: includes/class-ws-form-config.php:16426
#: includes/class-ws-form-config.php:16581
#: includes/class-ws-form-config.php:16723
#: includes/class-ws-form-config.php:16924
#: includes/class-ws-form-config.php:17049
#, fuzzy
msgid "Action Variables"
msgstr "Μεταβλητές δράσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:16186
#: includes/class-ws-form-config.php:16430
#: includes/class-ws-form-config.php:16585
#: includes/class-ws-form-config.php:16727
#: includes/class-ws-form-config.php:16928
#: includes/class-ws-form-config.php:17053
#, fuzzy
msgid ""
"Choose which column to use for variables in actions (e.g. #field or "
"#email_submission in email or message actions)."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιείτε για μεταβλητές σε ενέργειες (π.χ. "
"#field ή #email_submission σε ενέργειες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή "
"μηνυμάτων)."
#: includes/class-ws-form-config.php:16191
#, fuzzy
msgid "Minimum Selected"
msgstr "Ελάχιστο επιλεγμένο"
#: includes/class-ws-form-config.php:16208
#, fuzzy
msgid "Maximum Selected"
msgstr "Μέγιστο επιλεγμένο"
#: includes/class-ws-form-config.php:16228
#: includes/class-ws-form-config.php:16463
#: includes/class-ws-form-config.php:16593
#: includes/class-ws-form-config.php:16735
#: includes/class-ws-form-config.php:16936
#: includes/class-ws-form-config.php:17061
#, fuzzy
msgid "Filter this data grid using a value from another field."
msgstr ""
"Φιλτράρετε αυτό το πλέγμα δεδομένων χρησιμοποιώντας μια τιμή από ένα άλλο "
"πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:16233
#: includes/class-ws-form-config.php:16468
#: includes/class-ws-form-config.php:16598
#: includes/class-ws-form-config.php:16740
#: includes/class-ws-form-config.php:16941
#: includes/class-ws-form-config.php:17066
#, fuzzy
msgid "Filter Value"
msgstr "Τιμή φίλτρου"
#: includes/class-ws-form-config.php:16239
#: includes/class-ws-form-config.php:16474
#: includes/class-ws-form-config.php:16604
#: includes/class-ws-form-config.php:16746
#: includes/class-ws-form-config.php:16947
#: includes/class-ws-form-config.php:17072
#, fuzzy
msgid "Select the field to use as the filter value."
msgstr "Επιλέξτε το πεδίο που θα χρησιμοποιηθεί ως τιμή φίλτρου."
#: includes/class-ws-form-config.php:16253
#: includes/class-ws-form-config.php:16488
#: includes/class-ws-form-config.php:16618
#: includes/class-ws-form-config.php:16760
#: includes/class-ws-form-config.php:16961
#: includes/class-ws-form-config.php:17086
#, fuzzy
msgid "Filter Column"
msgstr "Στήλη φίλτρου"
#: includes/class-ws-form-config.php:16257
#: includes/class-ws-form-config.php:16492
#: includes/class-ws-form-config.php:16622
#: includes/class-ws-form-config.php:16764
#: includes/class-ws-form-config.php:16965
#: includes/class-ws-form-config.php:17090
#, fuzzy
msgid "Select the column to filter with the filter value."
msgstr "Επιλέξτε τη στήλη για φιλτράρισμα με την τιμή φίλτρου."
#: includes/class-ws-form-config.php:16271
#: includes/class-ws-form-config.php:16506
#: includes/class-ws-form-config.php:16636
#: includes/class-ws-form-config.php:16778
#: includes/class-ws-form-config.php:16979
#: includes/class-ws-form-config.php:17104
#, fuzzy
msgid "Filter Column - Comma Separate"
msgstr "Στήλη φίλτρου - Διαχωρισμός με κόμμα"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:16277
#: includes/class-ws-form-config.php:16642
#: includes/class-ws-form-config.php:16985
#: includes/class-ws-form-config.php:17110
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, %s will search comma separated values individually."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το %s θα αναζητήσει μεμονωμένα τις τιμές που "
"χωρίζονται με κόμμα."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:16300
#: includes/class-ws-form-config.php:16532
#: includes/class-ws-form-config.php:16804
#: includes/class-ws-form-config.php:17005
#, fuzzy
msgid ""
"If checked and the filter value does not match any data in your filter "
"column, all options will be shown."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο και η τιμή του φίλτρου δεν ταιριάζει με κανένα δεδομένο "
"στη στήλη του φίλτρου σας, θα εμφανιστούν όλες οι επιλογές."
#: includes/class-ws-form-config.php:16317
#: includes/class-ws-form-config.php:16818
#, fuzzy
msgid "No Results Placeholder"
msgstr "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα Placeholder"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:16350
#: includes/class-ws-form-config.php:16851
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked %s will retrieve data using AJAX. This can improve performance "
"with larger datasets."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί %s, τα δεδομένα θα ανακτηθούν με χρήση AJAX. Αυτό μπορεί να "
"βελτιώσει τις επιδόσεις με μεγαλύτερα σύνολα δεδομένων."
#: includes/class-ws-form-config.php:16367
#: includes/class-ws-form-config.php:16868
#, fuzzy
msgid "Loading Placeholder"
msgstr "Φόρτωση Placeholder"
#: includes/class-ws-form-config.php:16399
#, fuzzy
msgid "Choose how to style each checkbox."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιηθεί για τις ετικέτες των κουτιών ελέγχου."
#: includes/class-ws-form-config.php:16411
#: includes/class-ws-form-config.php:16897
#, fuzzy
msgid "Choose which column to use for the checkbox labels."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιηθεί για τις ετικέτες των κουτιών ελέγχου."
#: includes/class-ws-form-config.php:16421
#: includes/class-ws-form-config.php:16907
#, fuzzy
msgid ""
"Choose which column to use for the checkbox values. These values should be "
"unique."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιηθεί για τις τιμές των κουτιών ελέγχου. "
"Αυτές οι τιμές πρέπει να είναι μοναδικές."
#: includes/class-ws-form-config.php:16435
#, fuzzy
msgid "Minimum Checked"
msgstr "Ελάχιστο Ελεγμένο"
#: includes/class-ws-form-config.php:16443
#, fuzzy
msgid "Maximum Checked"
msgstr "Μέγιστο Ελέγχθηκε"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:16512
#: includes/class-ws-form-config.php:16784
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked %s will search comma separated values individually."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί %s, θα αναζητηθούν μεμονωμένα οι τιμές που χωρίζονται με κόμμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:16553
#, fuzzy
msgid "Choose how to style each radio."
msgstr "Επιλέξτε τον τρόπο εμφάνισης της επικύρωσης εντός γραμμής."
#: includes/class-ws-form-config.php:16565
#: includes/class-ws-form-config.php:17023
#, fuzzy
msgid "Choose which column to use for the radio labels."
msgstr "Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιηθεί για τις ετικέτες των επιλογών."
#: includes/class-ws-form-config.php:16576
#: includes/class-ws-form-config.php:17033
#, fuzzy
msgid ""
"Choose which column to use for the radio values. These values should be "
"unique."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιηθεί για τις τιμές επιλογής. Αυτές οι τιμές "
"πρέπει να είναι μοναδικές."
#: includes/class-ws-form-config.php:16662
#: includes/class-ws-form-config.php:17130
#, fuzzy
msgid ""
"If checked and the filter value does not match any data in your filter "
"column, all radios will be shown."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο και η τιμή του φίλτρου δεν ταιριάζει με κανένα δεδομένο "
"στη στήλη φίλτρου, θα εμφανιστούν όλα τα ραδιόφωνα."
#: includes/class-ws-form-config.php:16676
#, fuzzy
msgid "Randomize Rows"
msgstr "Τυχαία επιλογή σειρών"
#: includes/class-ws-form-config.php:16692
#: includes/class-ws-form-config.php:16893
#: includes/class-ws-form-config.php:17019
#: includes/class-ws-form-config.php:18591
#: includes/class-ws-form-config.php:18620
#: includes/class-ws-form-config.php:18647
#: includes/class-ws-form-config.php:18694
#: includes/class-ws-form-config.php:18721
#: includes/class-ws-form-config.php:18770
#: includes/class-ws-form-config.php:18797
#: includes/class-ws-form-config.php:18844
#: includes/class-ws-form-config.php:18871
#: includes/class-ws-form-config.php:18919
#: includes/class-ws-form-config.php:18947
#: includes/class-ws-form-config.php:18996
#: includes/class-ws-form-config.php:19024
#: includes/class-ws-form-config.php:19904
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:865
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1064
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4309
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1453
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:1062
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:811
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:68
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:68
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:163
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:68
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:68
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:134
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:71
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:67
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:736
#: includes/third-party/acpt/class-ws-form-acpt-v2.php:784
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:640
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:1178
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:1185
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:738
#: includes/third-party/toolset/class-ws-form-toolset.php:363
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:234
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:292
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
#: includes/class-ws-form-config.php:16717
#: includes/class-ws-form-config.php:16918
#: includes/class-ws-form-config.php:17044
#, fuzzy
msgid "Choose which column to use for the price."
msgstr "Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιήσετε για την τιμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:17145
#: includes/class-ws-form-config.php:17153
#, fuzzy
msgid "Exclude From Emails"
msgstr "Εξαίρεση από τα emails"
#: includes/class-ws-form-config.php:17148
#: includes/class-ws-form-config.php:17156
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this field will not appear in emails containing the "
"#email_submission variable."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, αυτό το πεδίο δεν θα εμφανίζεται σε μηνύματα "
"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχουν τη μεταβλητή #email_submission."
#: includes/class-ws-form-config.php:17163
#, fuzzy
msgid "Exclude From Cart Total"
msgstr "Εξαίρεση από το καλάθι Σύνολο"
#: includes/class-ws-form-config.php:17168
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this field will be excluded from the form cart total calculation."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το πεδίο αυτό θα εξαιρεθεί από τον υπολογισμό του συνολικού "
"ποσού του καλαθιού της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:17179
#, fuzzy
msgid ""
"TrustedForm certifies form submissions independently, documenting consent "
"and providing insights into their origin and authenticity."
msgstr ""
"Η TrustedForm πιστοποιεί ανεξάρτητα τις υποβολές φορμών, τεκμηριώνει τη "
"συγκατάθεση και παρέχει πληροφορίες σχετικά με την προέλευση και τη "
"γνησιότητά τους."
#: includes/class-ws-form-config.php:17188
#, fuzzy
msgid "Certificate URL Field"
msgstr "Πεδίο URL πιστοποιητικού"
#: includes/class-ws-form-config.php:17193
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a field to populate with the TrustedForm certificate URL. Hidden "
"field recommended."
msgstr ""
"Επιλέξτε ένα πεδίο που θα συμπληρωθεί με τη διεύθυνση URL του πιστοποιητικού "
"TrustedForm. Συνιστάται κρυφό πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:17199
#, fuzzy
msgid "Ping URL Field"
msgstr "Πεδίο δράσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:17204
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a field to populate with the TrustedForm ping URL. Hidden field "
"recommended."
msgstr ""
"Επιλέξτε ένα πεδίο που θα συμπληρωθεί με τη διεύθυνση URL ping του "
"TrustedForm. Συνιστάται κρυφό πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:17210
#, fuzzy
msgid "Token Field"
msgstr "Σύνολο εργαλείων Πεδίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:17215
#, fuzzy
msgid ""
"Test that Certificates are generated correctly using the sandbox prior to "
"going live."
msgstr ""
"Δοκιμάστε ότι τα πιστοποιητικά δημιουργούνται σωστά χρησιμοποιώντας το "
"sandbox πριν από την έναρξη λειτουργίας."
#: includes/class-ws-form-config.php:17221
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"
#: includes/class-ws-form-config.php:17224
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a field to populate with the TrustedForm token. Hidden field "
"recommended."
msgstr ""
"Επιλέξτε ένα πεδίο που θα συμπληρωθεί με το διακριτικό TrustedForm. "
"Συνιστάται κρυφό πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:17230
#, fuzzy
#| msgid "Insert Field"
msgid "Invert Field Sensitivty"
msgstr "Εισαγωγή πεδίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:17233
#, fuzzy
msgid ""
"Treat all fields as sensitive data. Use the custom attributes field setting "
"to add data-tf-sensitive=\"false\" attributes to non-sensitive fields."
msgstr ""
"Αντιμετωπίστε όλα τα πεδία ως ευαίσθητα δεδομένα. Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση "
"πεδίου προσαρμοσμένων χαρακτηριστικών για να προσθέσετε χαρακτηριστικά data-"
"tf-sensitive=\"false\" σε μη ευαίσθητα πεδία."
#: includes/class-ws-form-config.php:17239
msgid "Identifier"
msgstr "Αναγνωριστικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:17242
#, fuzzy
msgid ""
"The optional identifier will be present in the Certificate under the "
"\"Publisher provided data\" section."
msgstr ""
"Το προαιρετικό αναγνωριστικό θα υπάρχει στο πιστοποιητικό στην ενότητα "
"\"Δεδομένα που παρέχονται από τον εκδότη\"."
#: includes/class-ws-form-config.php:17252
#, fuzzy
msgid "Add additional attributes to this field."
msgstr "Προσθέστε πρόσθετα χαρακτηριστικά σε αυτό το πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:17254
#, fuzzy
msgid ""
"Attribute values saved to this setting are unfiltered to allow for "
"JavaScript."
msgstr ""
"Οι τιμές των χαρακτηριστικών που αποθηκεύονται σε αυτή τη ρύθμιση δεν "
"φιλτράρονται για να επιτρέπεται η χρήση JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:17254
#, fuzzy
msgid ""
"Attributes saved to this setting are filtered to disallow JavaScript. Event "
"attributes will be removed."
msgstr ""
"Τα χαρακτηριστικά που αποθηκεύονται σε αυτή τη ρύθμιση φιλτράρονται ώστε να "
"μην επιτρέπεται η JavaScript. Τα χαρακτηριστικά συμβάντος θα αφαιρεθούν."
#: includes/class-ws-form-config.php:17280
#, fuzzy
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Μέγιστη βαθμολογία"
#: includes/class-ws-form-config.php:17293
msgid "Check"
msgstr "Ελεγχος"
#: includes/class-ws-form-config.php:17295
msgid "Flag"
msgstr "Σημαία"
#: includes/class-ws-form-config.php:17296
msgid "Heart"
msgstr "Καρδιά"
#: includes/class-ws-form-config.php:17297
#, fuzzy
msgid "Smiley"
msgstr "Smiley"
#: includes/class-ws-form-config.php:17299
msgid "Star"
msgstr "Αστέρι"
#: includes/class-ws-form-config.php:17300
msgid "Thumbs Up"
msgstr "Μπράβο"
#: includes/class-ws-form-config.php:17322
#, fuzzy
msgid "Custom rating icon HTML."
msgstr "Προσαρμοσμένο εικονίδιο αξιολόγησης HTML."
#: includes/class-ws-form-config.php:17332
#, fuzzy
msgid "Size of unselected rating icons in pixels."
msgstr "Μέγεθος των μη επιλεγμένων εικονιδίων αξιολόγησης σε pixels."
#: includes/class-ws-form-config.php:17347
#, fuzzy
msgid "Unselected Color"
msgstr "Μη επιλεγμένο χρώμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:17352
#, fuzzy
msgid "Color of unselected rating icons."
msgstr "Χρώμα των μη επιλεγμένων εικονιδίων αξιολόγησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:17367
#, fuzzy
msgid "Selected Color"
msgstr "Επιλεγμένο χρώμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:17372
#, fuzzy
msgid "Color of selected rating icons."
msgstr "Χρώμα των επιλεγμένων εικονιδίων αξιολόγησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:17387
msgid "Map ID"
msgstr "ID Χάρτη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17389
#, fuzzy
msgid ""
"A map ID is an optional identifier that is associated with a specific map "
"style or feature."
msgstr ""
"Ένα αναγνωριστικό χάρτη είναι ένα προαιρετικό αναγνωριστικό που σχετίζεται "
"με ένα συγκεκριμένο στυλ χάρτη ή χαρακτηριστικό."
#: includes/class-ws-form-config.php:17395
#, fuzzy
msgid "Auto Center"
msgstr "Κέντρο αυτοκινήτων"
#: includes/class-ws-form-config.php:17400
#, fuzzy
msgid "Browser Geolocation"
msgstr "Γεωεντοπισμός προγράμματος περιήγησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:17401
#, fuzzy
msgid "IP Geolocation"
msgstr "Γεωεντοπισμός IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:17404
#, fuzzy
msgid "Choose which method to center the map by."
msgstr "Επιλέξτε με ποια μέθοδο θα κεντράρετε το χάρτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:17414
#, fuzzy
msgid "Enter the initial latitude for the map."
msgstr "Εισάγετε το αρχικό γεωγραφικό πλάτος του χάρτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:17424
#, fuzzy
msgid "Enter the initial longitude for the map."
msgstr "Εισάγετε το αρχικό γεωγραφικό μήκος για το χάρτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:17430
#: includes/class-ws-form-config.php:17508
msgid "Zoom"
msgstr "Μεγέθυνση"
#: includes/class-ws-form-config.php:17438
#, fuzzy
msgid "Enter the initial zoom for the map (1 = World, 20 = Building)."
msgstr "Εισάγετε το αρχικό ζουμ του χάρτη (1 = Παγκόσμιος, 20 = Κτίριο)."
#: includes/class-ws-form-config.php:17450
#, fuzzy
msgid "Road Map"
msgstr "Οδικός χάρτης"
#: includes/class-ws-form-config.php:17451
msgid "Satellite"
msgstr "Μέσω δορυφόρου"
#: includes/class-ws-form-config.php:17452
msgid "Hybrid"
msgstr "Υβριδικός"
#: includes/class-ws-form-config.php:17453
msgid "Terrain"
msgstr "Εδαφικός"
#: includes/class-ws-form-config.php:17456
#, fuzzy
msgid "Choose the type of map to show."
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο του χάρτη που θα εμφανιστεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:17467
#, fuzzy, no-php-format
msgid ""
"Enter the height of the map. You can enter a percentage (e.g. 56.25% for "
"16:9 or 100% for square) or pixels (e.g. 400px)."
msgstr ""
"Εισάγετε το ύψος του χάρτη. Μπορείτε να εισαγάγετε ένα ποσοστό (π.χ. 56,25% "
"fή 16:9 ή 100% fή τετράγωνο) ή pixels (π.χ. 400px)."
#: includes/class-ws-form-config.php:17473
msgid "Search Field"
msgstr "Πεδίο Αναζήτησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:17478
#, fuzzy
msgid "Choose a field to act as an address search input."
msgstr "Επιλέξτε ένα πεδίο που θα λειτουργεί ως είσοδος αναζήτησης διεύθυνσης."
#: includes/class-ws-form-config.php:17484
msgid "Map Type"
msgstr "Τύπος Χάρτη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17492
msgid "Full Screen"
msgstr "Πλήρης Οθόνη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17500
msgid "Street View"
msgstr "Street View"
#: includes/class-ws-form-config.php:17516
#, fuzzy
msgid "Icon Title"
msgstr "Εικονίδιο Τίτλος"
#: includes/class-ws-form-config.php:17521
msgid "Selected location"
msgstr "Επιλεγμένη τοποθεσία"
#: includes/class-ws-form-config.php:17522
#, fuzzy
msgid "Enter the title of the marker."
msgstr "Εισάγετε τον τίτλο του δείκτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:17528
#: includes/class-ws-form-config.php:17558
msgid "Icon URL"
msgstr "Εικονίδιο URL"
#: includes/class-ws-form-config.php:17534
#: includes/class-ws-form-config.php:17562
#, fuzzy
msgid "Enter the URL to an icon."
msgstr "Εισάγετε τη διεύθυνση URL ενός εικονιδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:17540
#, fuzzy
msgid "Polyline Color"
msgstr "Χρώμα πολυγραμμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:17543
#, fuzzy
msgid "Choose a color for the route polyline."
msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για την πολυγραμμή της διαδρομής."
#: includes/class-ws-form-config.php:17549
#, fuzzy
msgid "Polyline Weight"
msgstr "Βάρος πολυγραμμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:17552
#, fuzzy
msgid "Choose a weight for the route polyline."
msgstr "Επιλέξτε ένα βάρος για την πολυγραμμή της διαδρομής."
#. translators: %s = Tab URL
#: includes/class-ws-form-config.php:17572
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"To use Google Maps on your form, you need to enter your Google API Key <a "
"href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""
"Για να χρησιμοποιήσετε τους Χάρτες Google στη φόρμα σας, πρέπει να "
"εισαγάγετε το Κλειδί Google API <a href=\"%s\">εδώ</a>"
#: includes/class-ws-form-config.php:17586
msgid "Browser"
msgstr "Περιηγητής"
#: includes/class-ws-form-config.php:17587
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1468
msgid "IP"
msgstr "Διεύθυνση IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:17590
#, fuzzy
msgid "Choose which method to use to geolocate the address."
msgstr ""
"Επιλέξτε τη μέθοδο που θα χρησιμοποιηθεί για τον γεωεντοπισμό της διεύθυνσης."
#: includes/class-ws-form-config.php:17596
msgid "On Load"
msgstr "Φόρτωση όλων"
#: includes/class-ws-form-config.php:17599
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, geolocate will occur when the address field initially loads."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, ο γεωγραφικός εντοπισμός θα πραγματοποιηθεί κατά την "
"αρχική φόρτωση του πεδίου διεύθυνσης."
#: includes/class-ws-form-config.php:17614
#, fuzzy
msgid "Invalidate If No Place Chosen"
msgstr "Ακύρωση εάν δεν έχει επιλεγεί θέση"
#: includes/class-ws-form-config.php:17617
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this field will only validate if an address has been chosen."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το πεδίο διεύθυνσης θα εντοπίζεται γεωγραφικά όταν "
"γίνεται κλικ στο χάρτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:17623
#, fuzzy
#| msgid "Invalid message"
msgid "Invalidate Message"
msgstr "Το μήνυμα δεν είναι έγκυρο"
#: includes/class-ws-form-config.php:17625
#: includes/class-ws-form-config.php:17626
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:106
#, fuzzy
msgid "Please choose a valid address."
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν ισχυρότερο κωδικό πρόσβασης."
#: includes/class-ws-form-config.php:17627
#, fuzzy
msgid "Enter the message shown if an address has not been chosen."
msgstr ""
"Εισάγετε ένα μήνυμα που θα εμφανίζεται εάν η διεύθυνση ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου που έχει εισαχθεί δεν επιτρέπεται."
#: includes/class-ws-form-config.php:17681
#: includes/class-ws-form-config.php:17974
#, fuzzy
msgid ""
"Map Google Places address components to your fields. Note that some "
"countries may not return all components."
msgstr ""
"Χαρτογράφηση στοιχείων διευθύνσεων του Google Places στα πεδία σας. "
"Σημειώστε ότι ορισμένες χώρες ενδέχεται να μην επιστρέφουν όλα τα στοιχεία."
#: includes/class-ws-form-config.php:17699
#: includes/class-ws-form-config.php:17992
msgid "Component"
msgstr "Συστατικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:17703
#, fuzzy
msgid "AAL1 (State) - Short"
msgstr "AAL1 (κράτος) - Σύντομο"
#: includes/class-ws-form-config.php:17704
#, fuzzy
msgid "AAL1 (State) - Long"
msgstr "AAL1 (κράτος) - Μακρύ"
#: includes/class-ws-form-config.php:17705
#, fuzzy
msgid "AAL2 (County) - Short"
msgstr "AAL2 (Κομητεία) - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17706
#, fuzzy
msgid "AAL2 (County)- Long"
msgstr "AAL2 (County)- Μακρύ"
#: includes/class-ws-form-config.php:17709
#, fuzzy
msgid "Locality (City) - Short"
msgstr "Τοποθεσία (Πόλη) - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17710
#, fuzzy
msgid "Locality (City) - Long"
msgstr "Τοποθεσία (Πόλη) - Long"
#: includes/class-ws-form-config.php:17711
#, fuzzy
msgid "Neighborhood - Short"
msgstr "Γειτονιά - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17712
#, fuzzy
msgid "Neighborhood - Long"
msgstr "Γειτονιά - Long"
#: includes/class-ws-form-config.php:17713
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) - Short"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας (Zip) - Σύντομος"
#: includes/class-ws-form-config.php:17714
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) - Long"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας (Zip) - Μακρύς"
#: includes/class-ws-form-config.php:17715
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) Suffix - Short"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας (Zip) Επίθημα - Σύντομο"
#: includes/class-ws-form-config.php:17716
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) Suffix - Long"
msgstr "Επίθημα ταχυδρομικού κώδικα (Zip) - Μακρύ"
#: includes/class-ws-form-config.php:17717
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) Full - Short"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας (Zip) Πλήρης - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17718
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) Full - Long"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας (Zip) Πλήρης - Μακρύς"
#: includes/class-ws-form-config.php:17719
#, fuzzy
msgid "Route (Street) - Short"
msgstr "Διαδρομή (οδός) - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17720
#, fuzzy
msgid "Route (Street) - Long"
msgstr "Διαδρομή (οδός) - Μακρύς"
#: includes/class-ws-form-config.php:17721
#, fuzzy
msgid "Street Full - Short"
msgstr "Οδός Πλήρης - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17722
#, fuzzy
msgid "Street Full - Long"
msgstr "Οδός Full - Long"
#: includes/class-ws-form-config.php:17723
#, fuzzy
msgid "Street Full - Short (Reverse order)"
msgstr "Street Full - Short (αντίστροφη σειρά)"
#: includes/class-ws-form-config.php:17724
#, fuzzy
msgid "Street Full - Long (Reverse order)"
msgstr "Street Full - Long (αντίστροφη σειρά)"
#: includes/class-ws-form-config.php:17725
#, fuzzy
msgid "Street Number - Short"
msgstr "Αριθμός οδού - Σύντομος"
#: includes/class-ws-form-config.php:17726
#, fuzzy
msgid "Street Number - Long"
msgstr "Αριθμός οδού - Μακρύς"
#: includes/class-ws-form-config.php:17727
#, fuzzy
msgid "Sublocality - Short"
msgstr "Sublocality - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17728
#, fuzzy
msgid "Sublocality - Long"
msgstr "Sublocality - Μακρύς"
#: includes/class-ws-form-config.php:17729
#, fuzzy
msgid "Subpremise - Short"
msgstr "Subpremise - Σύντομη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17730
#, fuzzy
msgid "Subpremise - Long"
msgstr "Subpremise - Μακρύ"
#: includes/class-ws-form-config.php:17734
#, fuzzy
msgid "Formatted Address"
msgstr "Μορφοποιημένη διεύθυνση"
#: includes/class-ws-form-config.php:17735
#, fuzzy
msgid "Formatted Phone Number"
msgstr "Μορφοποιημένος αριθμός τηλεφώνου"
#: includes/class-ws-form-config.php:17736
#, fuzzy
msgid "International Phone Number"
msgstr "Διεθνής αριθμός τηλεφώνου"
#: includes/class-ws-form-config.php:17740
#, fuzzy
msgid "User Ratings Total"
msgstr "Αξιολογήσεις χρηστών Σύνολο"
#: includes/class-ws-form-config.php:17741
#, fuzzy
msgid "Vicinity"
msgstr "Περιοχή"
#: includes/class-ws-form-config.php:17742
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:659
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:285
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:146
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:613
msgid "Website"
msgstr "Ιστοσελίδα"
#: includes/class-ws-form-config.php:17743
#, fuzzy
msgid "Place ID"
msgstr "Αναγνωριστικό τόπου"
#: includes/class-ws-form-config.php:17744
#, fuzzy
msgid "Plus Code - Compound Code"
msgstr "Plus Code - Σύνθετος κωδικός"
#: includes/class-ws-form-config.php:17745
#, fuzzy
msgid "Plus Code - Global Code"
msgstr "Plus Code - Παγκόσμιος κωδικός"
#: includes/class-ws-form-config.php:17758
#, fuzzy
msgid "Choose the Google Map field to center with the address."
msgstr "Επιλέξτε το πεδίο Google Map για να το κεντράρετε με τη διεύθυνση."
#: includes/class-ws-form-config.php:17764
#, fuzzy
msgid "Google Map Zoom"
msgstr "Google Map Zoom"
#: includes/class-ws-form-config.php:17768
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the zoom for the map (1 = World, 20 = Building). Leave blank for no "
"change."
msgstr ""
"Εισάγετε το ζουμ του χάρτη (1 = Παγκόσμιος, 20 = Κτίριο). Αφήστε κενό για "
"καμία αλλαγή."
#: includes/class-ws-form-config.php:17774
#, fuzzy
msgid "Geocode on Click"
msgstr "Γεωκωδικοποίηση με κλικ"
#: includes/class-ws-form-config.php:17777
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, when the map is clicked the location will be geocoded and the "
"field mappings will be updated."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, όταν κάνετε κλικ στο χάρτη, η τοποθεσία θα "
"γεωκωδικοποιηθεί και οι χαρτογραφήσεις πεδίων θα ενημερωθούν."
#: includes/class-ws-form-config.php:17783
#, fuzzy
msgid "Geocode Location Snap"
msgstr "Γεωκωδικοποίηση τοποθεσίας Snap"
#: includes/class-ws-form-config.php:17786
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the map marker will snap to the geocoded location that Google "
"finds."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, ο δείκτης χάρτη θα τοποθετηθεί στη γεωκωδικοποιημένη "
"τοποθεσία που βρίσκει η Google."
#: includes/class-ws-form-config.php:17801
#, fuzzy
msgid "Country Restrictions"
msgstr "Περιορισμοί χώρας"
#: includes/class-ws-form-config.php:17807
#, fuzzy
msgid "Choose up to 5 countries"
msgstr "Επιλέξτε έως και 5 χώρες"
#: includes/class-ws-form-config.php:17813
msgid "Result Type"
msgstr "Τύπος αποτελέσματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:17818
msgid "Addresses"
msgstr "Διευθύνσεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:17819
msgid "Businesses"
msgstr "Επιχειρήσεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:17820
msgid "Cities"
msgstr "Πόλεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:17821
msgid "Regions"
msgstr "Περιοχές"
#: includes/class-ws-form-config.php:17824
#, fuzzy
msgid ""
"If selected, the Google Place Autocomplete service will only return results "
"of this type."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, η υπηρεσία αυτόματης συμπλήρωσης Google Place θα επιστρέφει "
"μόνο αποτελέσματα αυτού του τύπου."
#: includes/class-ws-form-config.php:17830
msgid "Start"
msgstr "Έναρξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:17835
#, fuzzy
msgid "Choose a field to use for the start location."
msgstr "Επιλέξτε ένα πεδίο που θα χρησιμοποιηθεί για τη θέση εκκίνησης."
#: includes/class-ws-form-config.php:17842
msgid "End"
msgstr "Τέλος"
#: includes/class-ws-form-config.php:17847
#, fuzzy
msgid "Choose a field to use for the end location."
msgstr "Επιλέξτε ένα πεδίο που θα χρησιμοποιηθεί για την τελική τοποθεσία."
#: includes/class-ws-form-config.php:17854
msgid "Waypoints"
msgstr "Σημεία διαδρομής"
#: includes/class-ws-form-config.php:17865
#, fuzzy
msgid "Choose fields that define intermediate locations along the route."
msgstr ""
"Επιλέξτε πεδία που καθορίζουν ενδιάμεσες τοποθεσίες κατά μήκος της διαδρομής."
#: includes/class-ws-form-config.php:17886
#, fuzzy
msgid "Stopover"
msgstr "Στάση για ενδιάμεσο σταθμό"
#: includes/class-ws-form-config.php:17887
msgid "Preference"
msgstr "Προττμήσεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:17895
#, fuzzy
msgid "Optimize Waypoints"
msgstr "Βελτιστοποίηση σημείων διαδρομής"
#: includes/class-ws-form-config.php:17897
#, fuzzy
msgid "Rearrange the waypoints in a more efficient order."
msgstr "Επανατοποθετήστε τα σημεία διαδρομής σε μια πιο αποτελεσματική σειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:17903
msgid "Travel Mode"
msgstr "Τρόπος ταξιδιού"
#: includes/class-ws-form-config.php:17907
msgid "Bicycling"
msgstr "Ποδηλασία"
#: includes/class-ws-form-config.php:17908
msgid "Driving"
msgstr "Οδήγηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:17909
msgid "Transit"
msgstr "Διαμετακόμιση"
#: includes/class-ws-form-config.php:17910
msgid "Walking"
msgstr "Περπάτημα"
#: includes/class-ws-form-config.php:17913
#, fuzzy
msgid "Choose which transportation mode to use."
msgstr "Επιλέξτε το μέσο μεταφοράς που θα χρησιμοποιήσετε."
#: includes/class-ws-form-config.php:17918
msgid "Unit System"
msgstr "Μονάδα Συστήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:17922
msgid "Metric"
msgstr "Μετρικό σύστημα"
#: includes/class-ws-form-config.php:17923
msgid "Imperial"
msgstr "Αγγλοσαξονικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:17926
#, fuzzy
msgid "Choose which unit system to use in the text output."
msgstr "Επιλέξτε ποιο σύστημα μονάδων θα χρησιμοποιηθεί στην έξοδο κειμένου."
#: includes/class-ws-form-config.php:17931
#, fuzzy
msgid "Avoid Ferries"
msgstr "Αποφύγετε τα πλοία"
#: includes/class-ws-form-config.php:17934
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the routes between origins and destinations will be calculated "
"to avoid ferries where possible."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, οι διαδρομές μεταξύ αφετηρίας και προορισμού θα υπολογιστούν "
"ώστε να αποφεύγονται τα πλοία, όπου είναι δυνατόν."
#: includes/class-ws-form-config.php:17939
#, fuzzy
msgid "Avoid Highways"
msgstr "Αποφύγετε αυτοκινητόδρομους"
#: includes/class-ws-form-config.php:17942
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the routes between origins and destinations will be calculated "
"to avoid highways where possible."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, οι διαδρομές μεταξύ αφετηρίας και προορισμού θα υπολογιστούν "
"ώστε να αποφεύγονται οι αυτοκινητόδρομοι όπου είναι δυνατόν."
#: includes/class-ws-form-config.php:17947
#, fuzzy
msgid "Avoid Tolls"
msgstr "Αποφύγετε τα διόδια"
#: includes/class-ws-form-config.php:17950
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the directions between points will be calculated using non-toll "
"routes, wherever possible."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, οι κατευθύνσεις μεταξύ των σημείων θα υπολογίζονται "
"χρησιμοποιώντας διαδρομές χωρίς διόδια, όπου είναι δυνατόν."
#: includes/class-ws-form-config.php:17996
#, fuzzy
msgid "Distance - Text"
msgstr "Απόσταση - Κείμενο"
#: includes/class-ws-form-config.php:17997
#, fuzzy
msgid "Distance - Value (Meters)"
msgstr "Απόσταση - Αξία (Μέτρα)"
#: includes/class-ws-form-config.php:17998
#, fuzzy
msgid "Distance - Value (Kilometers)"
msgstr "Απόσταση - Αξία (χιλιόμετρα)"
#: includes/class-ws-form-config.php:17999
#, fuzzy
msgid "Distance - Value (Yards)"
msgstr "Απόσταση - Αξία (Γυάρδες)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18000
#, fuzzy
msgid "Distance - Value (Miles)"
msgstr "Απόσταση - Αξία (Μίλια)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18001
#, fuzzy
msgid "Duration - Text"
msgstr "Διάρκεια - Κείμενο"
#: includes/class-ws-form-config.php:18002
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Seconds)"
msgstr "Διάρκεια - Τιμή (δευτερόλεπτα)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18003
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Minutes)"
msgstr "Διάρκεια - Αξία (λεπτά)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18004
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Hours)"
msgstr "Διάρκεια - Αξία (ώρες)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18005
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Days)"
msgstr "Διάρκεια - Αξία (ημέρες)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18006
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Weeks)"
msgstr "Διάρκεια - Αξία (εβδομάδες)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18007
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Years)"
msgstr "Διάρκεια - Αξία (έτη)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18008
#, fuzzy
msgid "Start address"
msgstr "Διεύθυνση έναρξης"
#: includes/class-ws-form-config.php:18009
#, fuzzy
msgid "Start latitude"
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος έναρξης"
#: includes/class-ws-form-config.php:18010
#, fuzzy
msgid "Start longitude"
msgstr "Γεωγραφικό μήκος έναρξης"
#: includes/class-ws-form-config.php:18011
#, fuzzy
msgid "Start latitude,longitude"
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος έναρξης, γεωγραφικό μήκος"
#: includes/class-ws-form-config.php:18012
#, fuzzy
msgid "End address"
msgstr "Διεύθυνση τέλους"
#: includes/class-ws-form-config.php:18013
#, fuzzy
msgid "End latitude"
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος τέλους"
#: includes/class-ws-form-config.php:18014
#, fuzzy
msgid "End longitude"
msgstr "Γεωγραφικό μήκος τέλους"
#: includes/class-ws-form-config.php:18015
#, fuzzy
msgid "End latitude,longitude"
msgstr "Τέλος γεωγραφικό πλάτος, γεωγραφικό μήκος"
#: includes/class-ws-form-config.php:18029
#, fuzzy
msgid "Choose the Google Map field to show the route on."
msgstr "Επιλέξτε το πεδίο Google Map για να εμφανίσετε τη διαδρομή."
#: includes/class-ws-form-config.php:18034
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:18042
msgid "Prefix"
msgstr "Πρόθεμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:18058
msgid "Suffix"
msgstr "Επίθεμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:18081
msgid "Allow"
msgstr "Να επιτραπεί"
#: includes/class-ws-form-config.php:18082
msgid "Deny"
msgstr "Άρνηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:18084
#, fuzzy
msgid ""
"Allow or deny email addresses in this field. Use * as a wildcard, e.g. "
"*@wsform.com"
msgstr ""
"Επιτρέψτε ή απορρίψτε τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε αυτό το "
"πεδίο. Χρησιμοποιήστε το * ως μπαλαντέρ, π.χ. *@wsform.com"
#: includes/class-ws-form-config.php:18114
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2902
#, fuzzy
msgid "The email address entered is not allowed."
msgstr ""
"Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχει εισαχθεί δεν επιτρέπεται."
#: includes/class-ws-form-config.php:18116
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a message to be shown if the email address entered is not allowed."
msgstr ""
"Εισάγετε ένα μήνυμα που θα εμφανίζεται εάν η διεύθυνση ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου που έχει εισαχθεί δεν επιτρέπεται."
#: includes/class-ws-form-config.php:18139
#: includes/class-ws-form-config.php:20990
msgid "Uppercase"
msgstr "Κεφαλαία"
#: includes/class-ws-form-config.php:18140
#: includes/class-ws-form-config.php:20978
msgid "Lowercase"
msgstr "Πεζά"
#: includes/class-ws-form-config.php:18141
msgid "Capitalize"
msgstr "Πρόταση"
#: includes/class-ws-form-config.php:18142
#, fuzzy
msgid "Sentence"
msgstr "Πρόταση"
#: includes/class-ws-form-config.php:18144
#, fuzzy
msgid "Transform the field input."
msgstr "Μετατρέψτε την είσοδο του πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:18150
#, fuzzy
msgid "No Submission Duplicates"
msgstr "Δεν υπάρχουν διπλότυπα υποβολής"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:18155
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will check for duplicates in existing submissions. This "
"feature is not available if you are encrypting submission data."
msgstr ""
"Εάν είναι επιλεγμένο, το %s θα ελέγχει για αντίγραφα σε υπάρχουσες υποβολές. "
"Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη εάν κρυπτογραφείτε τα δεδομένα "
"υποβολής."
#: includes/class-ws-form-config.php:18163
msgid "Within"
msgstr "Σε απόσταση"
#: includes/class-ws-form-config.php:18169
#, fuzzy
msgid "Past Hour"
msgstr "Προηγούμενη ώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:18170
#, fuzzy
msgid "Past Day"
msgstr "Προηγούμενη ημέρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:18171
msgid "Current Day"
msgstr "Τρέχουσα ημέρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:18172
msgid "Past Week"
msgstr "Περασμένη Εβδομάδα"
#: includes/class-ws-form-config.php:18173
#, fuzzy
msgid "Past Month"
msgstr "Προηγούμενος μήνας"
#: includes/class-ws-form-config.php:18174
#, fuzzy
msgid "Past Year"
msgstr "Παρελθόν έτος"
#: includes/class-ws-form-config.php:18176
#, fuzzy
msgid "Choose a period in which to check for duplicates."
msgstr "Επιλέξτε μια περίοδο κατά την οποία θα ελέγχετε για αντίγραφα."
#: includes/class-ws-form-config.php:18191
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2849
#, fuzzy
msgid "The value entered has already been used."
msgstr "Η τιμή που έχει εισαχθεί έχει ήδη χρησιμοποιηθεί."
#: includes/class-ws-form-config.php:18193
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a message to be shown if a duplicate value is entered for this field. "
"Leave blank for the default message."
msgstr ""
"Εισάγετε ένα μήνυμα που θα εμφανίζεται εάν εισαχθεί διπλή τιμή για αυτό το "
"πεδίο. Αφήστε κενό για το προεπιλεγμένο μήνυμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:18207
#, fuzzy
msgid "No Duplicates in Repeatable Sections"
msgstr "Δεν υπάρχουν διπλότυπα σε επαναλαμβανόμενα τμήματα"
#: includes/class-ws-form-config.php:18212
#, fuzzy
msgid "Disable values already chosen in repeatable sections."
msgstr ""
"Απενεργοποίηση των τιμών που έχουν ήδη επιλεγεί σε επαναλαμβανόμενες "
"ενότητες."
#: includes/class-ws-form-config.php:18289
#: includes/class-ws-form-config.php:18300
#, fuzzy
msgid "Choose which style to use for this form."
msgstr "Επιλέξτε ποια στήλη θα χρησιμοποιήσετε για την τιμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:18322
msgid "Auto Complete"
msgstr "Αυτόματη Πλήρης"
#: includes/class-ws-form-config.php:18329
#, fuzzy
msgid "Informs the browsers how to autocomplete this field."
msgstr ""
"Ενημερώνει τα προγράμματα περιήγησης για τον τρόπο αυτόματης συμπλήρωσης "
"αυτού του πεδίου."
#: includes/class-ws-form-config.php:18345
#, fuzzy
msgid "Visual Editor (TinyMCE)"
msgstr "Οπτικός επεξεργαστής (TinyMCE)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18348
msgid "HTML Editor"
msgstr "Επεξεργαστής HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:18431
#, fuzzy
msgid "Real-Time"
msgstr "Σε πραγματικό χρόνο"
#: includes/class-ws-form-config.php:18626
#: includes/class-ws-form-config.php:18850
#, fuzzy
msgid "Wrap In Optgroup"
msgstr "Τυλίξτε στην Optgroup"
#: includes/class-ws-form-config.php:18665
msgid "Option 1"
msgstr "Επιλογή 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:18670
msgid "Option 2"
msgstr "Επιλογή 2"
#: includes/class-ws-form-config.php:18675
msgid "Option 3"
msgstr "Επιλογή 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:18700
#: includes/class-ws-form-config.php:18776
#: includes/class-ws-form-config.php:18925
#: includes/class-ws-form-config.php:19002
#, fuzzy
msgid "Wrap In Fieldset"
msgstr "Αναδίπλωση σε σύνολο πεδίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:18741
#, fuzzy
msgid "Checkbox 1"
msgstr "Κουτάκι ελέγχου 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:18746
#, fuzzy
msgid "Checkbox 2"
msgstr "Κουτάκι ελέγχου 2"
#: includes/class-ws-form-config.php:18751
#, fuzzy
msgid "Checkbox 3"
msgstr "Κουτάκι ελέγχου 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:18817
#, fuzzy
msgid "Radio 1"
msgstr "Ραδιόφωνο 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:18822
#, fuzzy
msgid "Radio 2"
msgstr "Ραδιόφωνο 2"
#: includes/class-ws-form-config.php:18827
#, fuzzy
msgid "Radio 3"
msgstr "Ραδιόφωνο 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:18890
#: includes/class-ws-form-config.php:18967
#: includes/class-ws-form-config.php:19044
#, fuzzy
msgid "Product 1"
msgstr "Προϊόν 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:18895
#: includes/class-ws-form-config.php:18972
#: includes/class-ws-form-config.php:19049
#, fuzzy
msgid "Product 2"
msgstr "Προϊόν 2"
#: includes/class-ws-form-config.php:18900
#: includes/class-ws-form-config.php:18977
#: includes/class-ws-form-config.php:19054
#, fuzzy
msgid "Product 3"
msgstr "Προϊόν 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:19146
msgid "Mobile breakpoint"
msgstr "Κινητό σημείο διακοπής"
#: includes/class-ws-form-config.php:19147
#, fuzzy
msgid "Tablet breakpoint"
msgstr "Σημείο διακοπής Tablet"
#: includes/class-ws-form-config.php:19148
#, fuzzy
msgid "Laptop breakpoint"
msgstr "Σημείο διακοπής φορητού υπολογιστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:19149
#, fuzzy
msgid "Desktop breakpoint"
msgstr "Σημείο διακοπής στην επιφάνεια εργασίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:19150
#, fuzzy
msgid "Large desktop breakpoint"
msgstr "Μεγάλο σημείο διακοπής στην επιφάνεια εργασίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:19151
#, fuzzy
msgid "Extra large desktop breakpoint"
msgstr "Εξαιρετικά μεγάλο σημείο διακοπής επιφάνειας εργασίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:19338
#, fuzzy
msgid "Stores the duration it took to complete the form in seconds."
msgstr ""
"Αποθηκεύει τη διάρκεια που χρειάστηκε για τη συμπλήρωση της φόρμας σε "
"δευτερόλεπτα."
#: includes/class-ws-form-config.php:19347
#, fuzzy
msgid "Stores the website visitors remote IP address, e.g. 123.45.67.89"
msgstr ""
"Αποθηκεύει την απομακρυσμένη διεύθυνση IP των επισκεπτών του ιστότοπου, π.χ. "
"123.45.67.89"
#: includes/class-ws-form-config.php:19352
#, fuzzy
msgid "Location (By browser)"
msgstr "Τοποθεσία (Με πρόγραμμα περιήγησης)"
#: includes/class-ws-form-config.php:19357
#, fuzzy
msgid ""
"If a website visitors device supports geo location (GPS) this option will "
"prompt and request permission for that data and store the latitude and "
"longitude to a submission."
msgstr ""
"Εάν η συσκευή ενός επισκέπτη του ιστότοπου υποστηρίζει γεωγραφική θέση "
"(GPS), αυτή η επιλογή θα ζητήσει άδεια για τα δεδομένα αυτά και θα "
"αποθηκεύσει το γεωγραφικό πλάτος και μήκος σε μια υποβολή."
#: includes/class-ws-form-config.php:19362
#, fuzzy
msgid "Location (By IP)"
msgstr "Τοποθεσία (ανά IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:19369
#, fuzzy
msgid ""
"This will obtain an approximate latitude and longitude of a website visitor "
"by their IP address."
msgstr ""
"Με αυτόν τον τρόπο θα ληφθεί κατά προσέγγιση το γεωγραφικό πλάτος και μήκος "
"ενός επισκέπτη του ιστότοπου με βάση τη διεύθυνση IP του."
#: includes/class-ws-form-config.php:19379
#, fuzzy
msgid ""
"Stores the web page address a website visitor was on prior to completing the "
"submitted form."
msgstr ""
"Αποθηκεύει τη διεύθυνση της ιστοσελίδας στην οποία βρισκόταν ο επισκέπτης "
"του ιστότοπου πριν από τη συμπλήρωση της φόρμας που υποβλήθηκε."
#: includes/class-ws-form-config.php:19389
#, fuzzy
msgid "Stores the website visitors operating system."
msgstr "Αποθηκεύει το λειτουργικό σύστημα των επισκεπτών του ιστότοπου."
#: includes/class-ws-form-config.php:19398
#, fuzzy
msgid "Stores the website visitors agent (browser type)."
msgstr ""
"Αποθηκεύει τον πράκτορα των επισκεπτών του ιστότοπου (τύπος προγράμματος "
"περιήγησης)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19407
#, fuzzy
msgid "Stores the server hostname."
msgstr "Αποθηκεύει το όνομα κεντρικού υπολογιστή του διακομιστή."
#: includes/class-ws-form-config.php:19412
#, fuzzy
#| msgid "Full"
msgid "URL Full"
msgstr "Πλήρης"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:19462
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will perform an IP lookup and obtain the city located closest "
"to their approximate location."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το %s θα εκτελέσει αναζήτηση IP και θα λάβει την πόλη που "
"βρίσκεται πλησιέστερα στην κατά προσέγγιση τοποθεσία τους."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:19480
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will perform an IP lookup and obtain the region located "
"closest to their approximate location."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το %s θα εκτελέσει αναζήτηση IP και θα λάβει την περιοχή που "
"βρίσκεται πλησιέστερα στην κατά προσέγγιση τοποθεσία τους."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:19498
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will perform an IP lookup and obtain the country located "
"closest to their approximate location."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το %s θα εκτελέσει αναζήτηση IP και θα λάβει τη χώρα που "
"βρίσκεται πλησιέστερα στην κατά προσέγγιση τοποθεσία."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:19516
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will perform an IP lookup and obtain the time zone closest to "
"their approximate location."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το %s θα εκτελέσει αναζήτηση IP και θα λάβει τη ζώνη ώρας που "
"βρίσκεται πλησιέστερα στην κατά προσέγγιση τοποθεσία τους."
#: includes/class-ws-form-config.php:19530
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) source parameter."
msgstr ""
"Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση της παραμέτρου πηγής UTM "
"(Urchin Tracking Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19541
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) medium parameter."
msgstr ""
"Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση της μέσης παραμέτρου UTM "
"(Urchin Tracking Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19552
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) campaign "
"parameter."
msgstr ""
"Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση της παραμέτρου καμπάνιας "
"UTM (Urchin Tracking Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19563
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) term parameter."
msgstr ""
"Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση της παραμέτρου του όρου UTM "
"(Urchin Tracking Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19574
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) content parameter."
msgstr ""
"Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση της παραμέτρου περιεχομένου "
"UTM (Urchin Tracking Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19720
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: includes/class-ws-form-config.php:19722
#, fuzzy
msgid "Use these variables to insert blog related information."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτές τις μεταβλητές για να εισαγάγετε πληροφορίες που "
"σχετίζονται με το ιστολόγιο."
#: includes/class-ws-form-config.php:19730
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the <strong>WordPress Address (URL)</strong> setting in "
"<strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει τη ρύθμιση <strong>διεύθυνσης WordPress (URL)</strong> στις "
"<strong>Ρυθμίσεις WordPress > Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19738
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the <strong>Site Title</strong> setting in <strong>WordPress "
"Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει τη ρύθμιση <strong>Τίτλος ιστότοπου</strong> στις "
"<strong>Ρυθμίσεις WordPress > Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19746
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the <strong>Language</strong> setting in <strong>WordPress Settings "
"> General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει τη ρύθμιση <strong>Γλώσσας</strong> στις <strong>Ρυθμίσεις "
"WordPress > Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19754
#, fuzzy
msgid "Returns the site character set."
msgstr "Επιστρέφει το ημίτονο ενός ακτινικού αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:19760
msgid "Admin Email"
msgstr "Email διαχειριστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:19761
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the <strong>Administrator Email Address</strong> setting in "
"<strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει τη ρύθμιση <strong>διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου "
"διαχειριστή</strong> στις <strong>Ρυθμίσεις WordPress > Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19768
#: includes/class-ws-form-config.php:19812
#: includes/class-ws-form-config.php:19851
#, fuzzy
msgid "Current Time"
msgstr "Τρέχουσα ώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:19770
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the blog time formatted according to the <strong>Date Format</"
"strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ώρα του ιστολογίου διαμορφωμένη σύμφωνα με τη ρύθμιση "
"<strong>Μορφή ημερομηνίας</strong> που βρίσκεται στις <strong>Ρυθμίσεις "
"WordPress > Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19778
#: includes/class-ws-form-config.php:19820
#: includes/class-ws-form-config.php:19861
msgid "Custom Date"
msgstr "Προσαρμοσμένη ημερομηνία"
#: includes/class-ws-form-config.php:19785
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the blog date and time in the specified format (PHP date format)."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία και την ώρα του ιστολογίου σε μια καθορισμένη "
"μορφή (μορφή ημερομηνίας PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19793
#: includes/class-ws-form-config.php:19834
#: includes/class-ws-form-config.php:19877
msgid "Current Date"
msgstr "Σημερινή ημερομηνία"
#: includes/class-ws-form-config.php:19795
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the blog time formatted according to the <strong>Time Format</"
"strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ώρα του ιστολογίου διαμορφωμένη σύμφωνα με τη ρύθμιση "
"<strong>Μορφή ώρας</strong> που βρίσκεται στις <strong>Ρυθμίσεις WordPress "
"> Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19806
msgid "Client"
msgstr "Πελάτης"
#: includes/class-ws-form-config.php:19813
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the users web browser local time according to the <strong>Time "
"Format</strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</"
"strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την τοπική ώρα του προγράμματος περιήγησης ιστού των χρηστών στη "
"μορφή που έχει ρυθμιστεί στο WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:19827
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the users web browser local date and time in the specified format "
"(PHP date format)."
msgstr ""
"Επιστρέφει την τοπική ημερομηνία και ώρα του προγράμματος περιήγησης ιστού "
"του χρήστη σε καθορισμένη μορφή (μορφή ημερομηνίας PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19835
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the users web browser local date according to the <strong>Date "
"Format</strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</"
"strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την τοπική ημερομηνία του προγράμματος περιήγησης ιστού των "
"χρηστών στη μορφή που έχει ρυθμιστεί στο WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:19845
msgid "Server"
msgstr "Διακομιστής"
#: includes/class-ws-form-config.php:19853
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the server time according to the <strong>Date Format</strong> "
"setting found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ώρα του διακομιστή σύμφωνα με τη ρύθμιση <strong>Μορφή "
"ημερομηνίας</strong> που βρίσκεται στις <strong>Ρυθμίσεις WordPress > "
"Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19869
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the server date and time in the specified format (PHP date format)."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία και την ώρα του διακομιστή σε μια καθορισμένη "
"μορφή (μορφή ημερομηνίας PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19879
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the server date according to the <strong>Date Format</strong> "
"setting found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία του διακομιστή σύμφωνα με τη ρύθμιση <strong>Μορφή "
"ημερομηνίας</strong> που βρίσκεται στις <strong>Ρυθμίσεις WordPress > "
"Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19896
#, fuzzy
msgid "DOM Selector ID"
msgstr "DOM Selector ID"
#: includes/class-ws-form-config.php:19897
#, fuzzy
msgid "Returns the DOM selector ID of the form element."
msgstr "Εισάγετε το χαρακτηριστικό id του στοιχείου της φόρμας."
#: includes/class-ws-form-config.php:19905
#, fuzzy
msgid "Returns the form label."
msgstr "Επιστρέφει την ετικέτα του πεδίου με βάση το αναγνωριστικό."
#: includes/class-ws-form-config.php:19911
#, fuzzy
msgid "Instance ID"
msgstr "Αναγνωριστικό περίπτωσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:19912
#, fuzzy
msgid "Returns the form instance ID."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:19920
#, fuzzy
msgid "Returns the ID of the form."
msgstr "Επιστρέφει το αριθμητικό αναγνωριστικό της υποβολής."
#: includes/class-ws-form-config.php:19927
#, fuzzy
msgid "Returns the current framework being used to render the form."
msgstr "Επιστρέφει το αναγνωριστικό του χρήστη που συμπλήρωσε τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:19934
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:226
#, fuzzy
msgid "Checksum"
msgstr "Άθροισμα ελέγχου"
#: includes/class-ws-form-config.php:19935
#, fuzzy
msgid "Returns the form checksum."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:19950
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:253
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:82
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:85
#, fuzzy
msgid "Tab Label"
msgstr "Ετικέτα καρτέλας"
#: includes/class-ws-form-config.php:19955
#, fuzzy
msgid "Returns the tab label by ID."
msgstr "Επιστρέφει την ετικέτα καρτέλας με βάση το αναγνωριστικό."
#: includes/class-ws-form-config.php:19972
#, fuzzy
msgid "Returns the ID of the submission."
msgstr "Επιστρέφει το αριθμητικό αναγνωριστικό της υποβολής."
#: includes/class-ws-form-config.php:19980
#: includes/class-ws-form-config.php:21091
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
#: includes/class-ws-form-config.php:19981
#, fuzzy
msgid "Returns the anonymized hash ID of the submission."
msgstr "Επιστρέφει το ανώνυμο hash ID της υποβολής."
#: includes/class-ws-form-config.php:19990
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the date and time of the submission according to the <strong>Date "
"Format</strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</"
"strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία και την ώρα της υποβολής σύμφωνα με τη ρύθμιση "
"<strong>Μορφή ημερομηνίας</strong> που βρίσκεται στις <strong>Ρυθμίσεις "
"WordPress > Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19998
#, fuzzy
msgid "Date Added Custom"
msgstr "Ημερομηνία Προσθήκης Προσαρμοσμένη"
#: includes/class-ws-form-config.php:20004
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the submit date and time in the specified format (PHP date format)."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία και την ώρα υποβολής σε καθορισμένη μορφή (μορφή "
"ημερομηνίας PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:20012
msgid "User ID"
msgstr "ID Χρήστη"
#: includes/class-ws-form-config.php:20013
#, fuzzy
msgid "Returns the ID of the user who completed the form."
msgstr "Επιστρέφει το αναγνωριστικό του χρήστη που συμπλήρωσε τη φόρμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:20021
#: includes/class-ws-form-config.php:21798
#, fuzzy
msgid "Admin URL"
msgstr "URL διαχειριστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:20022
#, fuzzy
msgid "URL to submission in WordPress admin."
msgstr "URL για την υποβολή στο WordPress admin."
#: includes/class-ws-form-config.php:20030
#, fuzzy
msgid "Admin Link"
msgstr "Σύνδεσμος διαχειριστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:20031
#, fuzzy
msgid "Link to submission in WordPress admin."
msgstr "Σύνδεσμος για την υποβολή στο WordPress admin."
#: includes/class-ws-form-config.php:20040
#, fuzzy
msgid ""
"URL to recall form with submission loaded. Used in conjunction with the "
"'Save' button."
msgstr ""
"URL για την ανάκληση της φόρμας με την υποβολή φορτωμένη. Χρησιμοποιείται σε "
"συνδυασμό με το κουμπί 'Αποθήκευση'."
#: includes/class-ws-form-config.php:20048
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:323
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20049
#, fuzzy
msgid ""
"Link to recall form with submission loaded. Used in conjunction with the "
"'Save' button."
msgstr ""
"Σύνδεσμος προς τη φόρμα ανάκλησης με φορτωμένη την υποβολή. Χρησιμοποιείται "
"σε συνδυασμό με το κουμπί 'Αποθήκευση'."
#: includes/class-ws-form-config.php:20058
#, fuzzy
msgid ""
"draft = In Progress, publish = Submitted, error = Error, spam = Spam, trash "
"= Trash."
msgstr ""
"draft = Σε εξέλιξη, publish = Υποβλήθηκε, error = Σφάλμα, spam = Spam, trash "
"= Σκουπίδια."
#: includes/class-ws-form-config.php:20066
#, fuzzy
msgid "Status Label"
msgstr "Ετικέτα κατάστασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:20067
#, fuzzy
msgid "Returns a nice version of the submission status."
msgstr "Επιστρέφει μια ωραία έκδοση της κατάστασης υποβολής."
#: includes/class-ws-form-config.php:20078
msgid "Skin"
msgstr "Εμφάνιση"
#: includes/class-ws-form-config.php:20085
#, fuzzy
msgid "Color - Default"
msgstr "Χρώμα - Προεπιλογή"
#: includes/class-ws-form-config.php:20093
#, fuzzy
msgid "Color - Default (Inverted)"
msgstr "Χρώμα - Προεπιλογή (Αντεστραμμένο)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20101
#, fuzzy
msgid "Color - Default (Light)"
msgstr "Χρώμα - Προεπιλογή (Light)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20109
#, fuzzy
msgid "Color - Default (Lighter)"
msgstr "Χρώμα - Προεπιλογή (Πιο ανοιχτόχρωμο)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20117
#, fuzzy
msgid "Color - Default (Lightest)"
msgstr "Χρώμα - Προεπιλογή (Πιο ανοιχτόχρωμο)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20125
#, fuzzy
msgid "Color - Primary"
msgstr "Χρώμα - Πρωτεύον"
#: includes/class-ws-form-config.php:20133
#, fuzzy
msgid "Color - Secondary"
msgstr "Χρώμα - Δευτερεύον"
#: includes/class-ws-form-config.php:20141
#, fuzzy
msgid "Color - Success"
msgstr "Χρώμα - Επιτυχία"
#: includes/class-ws-form-config.php:20149
#, fuzzy
msgid "Color - Information"
msgstr "Χρώμα - Πληροφορίες"
#: includes/class-ws-form-config.php:20157
#, fuzzy
msgid "Color - Warning"
msgstr "Χρώμα - Προειδοποίηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:20165
#, fuzzy
msgid "Color - Danger"
msgstr "Χρώμα - Κίνδυνος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20174
#, fuzzy
msgid "Font - Family"
msgstr "Γραμματοσειρά - Οικογένεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:20182
#, fuzzy
msgid "Font - Size"
msgstr "Γραμματοσειρά - Μέγεθος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20190
#, fuzzy
msgid "Font - Size (Large)"
msgstr "Γραμματοσειρά - Μέγεθος (Μεγάλο)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20198
#, fuzzy
msgid "Font - Size (Small)"
msgstr "Γραμματοσειρά - Μέγεθος (μικρό)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20206
#, fuzzy
msgid "Font - Weight"
msgstr "Γραμματοσειρά - Βάρος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20214
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:307
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:365
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1248
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4751
msgid "Line Height"
msgstr "Ύψος γραμμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:20223
#, fuzzy
msgid "Border - Width"
msgstr "Border - Πλάτος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20231
#, fuzzy
msgid "Border - Style"
msgstr "Border - Στυλ"
#: includes/class-ws-form-config.php:20239
#, fuzzy
msgid "Border - Radius"
msgstr "Σύνορα - Ακτίνα"
#: includes/class-ws-form-config.php:20248
#, fuzzy
msgid "Box Shadow - Width"
msgstr "Box Shadow - Πλάτος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20265
#, fuzzy
msgid "Number (0 to 100)"
msgstr "Αριθμός (0 έως 100)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20266
#, fuzzy
msgid "Returns the progress as number from 0 to 100."
msgstr "Επιστρέφει το E στη δύναμη ενός αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20273
#, fuzzy
msgid "Percent (0% to 100%)"
msgstr "Ποσοστό (0% to 100%)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20274
#, fuzzy
msgid "Returns the progress as a percentage from 0% to 100%."
msgstr "Επιστρέφει την πρόοδο ως ποσοστό από 0% to 100%."
#: includes/class-ws-form-config.php:20281
#, fuzzy
msgid "Number Remaining (100 to 0)"
msgstr "Αριθμός που απομένει (100 έως 0)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20282
#, fuzzy
msgid "Returns the remainig progress as number from 0 to 100."
msgstr "Επιστρέφει την υπόλοιπη πρόοδο ως αριθμό από το 0 έως το 100."
#: includes/class-ws-form-config.php:20289
#, fuzzy
msgid "Percent Remaining (100% to 0%)"
msgstr "Ποσοστό που απομένει (100% to 0%)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20290
#, fuzzy
msgid "Returns the remaining progress as a percentage from 0% to 100%."
msgstr "Επιστρέφει την υπόλοιπη πρόοδο ως ποσοστό από 0% to 100%."
#: includes/class-ws-form-config.php:20306
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Σύμβολο Νομίσματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20308
#, fuzzy
msgid "Returns the current currency symbol."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εμφανίσετε το τρέχον νομισματικό "
"σύμβολο."
#: includes/class-ws-form-config.php:20315
#, fuzzy
msgid "Field Value as Price"
msgstr "Τιμή πεδίου ως τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:20320
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the value of a price field on your form. For "
"example: <code>#field(123)</code> where '123' is the field ID shown in the "
"layout editor. This variable will neatly format a currency value according "
"to your E-Commerce settings. An example output might be: $123.00"
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εισαγάγετε την τιμή ενός πεδίου "
"τιμής στη φόρμα σας. Για παράδειγμα: <code>#field(123)</code> όπου '123' "
"είναι το αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης. "
"Αυτή η μεταβλητή θα μορφοποιήσει με τάξη μια τιμή νομίσματος σύμφωνα με τις "
"ρυθμίσεις σας για το ηλεκτρονικό εμπόριο. Ένα παράδειγμα εξόδου μπορεί να "
"είναι: $123.00"
#: includes/class-ws-form-config.php:20328
#, fuzzy
msgid "Value as Price"
msgstr "Αξία ως τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:20333
#, fuzzy
msgid ""
"Convert the number input to a price that matches the configured e-commerce "
"currency settings. An example output might be: $123.00"
msgstr ""
"Μετατρέψτε τον εισαγόμενο αριθμό σε μια τιμή που αντιστοιχεί στις "
"ρυθμισμένες ρυθμίσεις νομίσματος ηλεκτρονικού εμπορίου. Ένα παράδειγμα "
"εξόδου μπορεί να είναι: $123.00"
#: includes/class-ws-form-config.php:20343
msgid "Option"
msgstr "Επιλογή"
#: includes/class-ws-form-config.php:20349
#, fuzzy
#| msgid "Options"
msgid "Get Option"
msgstr "Επιλογές"
#: includes/class-ws-form-config.php:20355
#, fuzzy
msgid ""
"Returns an option value by option name. If the option value is an object or "
"array you can specify the object parameter or array key to return. e.g. "
"<code>#option_get(\"my_setting_page_key\", \"email\")</code>"
msgstr ""
"Επιστρέφει μια τιμή επιλογής με βάση το όνομα της επιλογής. Εάν η τιμή της "
"επιλογής είναι ένα αντικείμενο ή ένας πίνακας, μπορείτε να καθορίσετε την "
"παράμετρο του αντικειμένου ή το κλειδί του πίνακα που θα επιστραφεί. π.χ. "
"<code>#option_get(\"my_setting_page_key\", \"email\")</code>"
#: includes/class-ws-form-config.php:20365
#, fuzzy
msgid "Section Rows"
msgstr "Γραμμές τμήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20371
#, fuzzy
msgid "Start Rows Start"
msgstr "Έναρξη σειρών Έναρξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:20376
#, fuzzy
msgid "Defines the start point for looping through repeatable section rows."
msgstr ""
"Ορίστε το σημείο εκκίνησης για την επανάληψη των επαναλαμβανόμενων σειρών "
"του τμήματος."
#: includes/class-ws-form-config.php:20384
#, fuzzy
msgid "Section Rows End"
msgstr "Τέλος σειρών τμήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20385
#, fuzzy
msgid "Defines the end point for looping through repeatable section rows."
msgstr ""
"Ορίστε το τελικό σημείο για την επανάληψη σε επαναλαμβανόμενες σειρές "
"τμημάτων."
#: includes/class-ws-form-config.php:20403
#, fuzzy
msgid "Section Row Count"
msgstr "Αριθμός γραμμών τμήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20408
#, fuzzy
msgid "Returns the total number of rows in a repeatable section."
msgstr ""
"Αυτή η μεταβλητή επιστρέφει το συνολικό αριθμό γραμμών σε ένα "
"επαναλαμβανόμενο τμήμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:20416
#, fuzzy
msgid "Section Row Number"
msgstr "Τμήμα Αριθμός σειράς"
#: includes/class-ws-form-config.php:20417
#, fuzzy
msgid "Returns the row number in a repeatable section."
msgstr ""
"Αυτή η μεταβλητή επιστρέφει τον αριθμό γραμμής σε ένα επαναλαμβανόμενο τμήμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:20424
#, fuzzy
msgid "Section Row Index"
msgstr "Δείκτης γραμμής τμήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20425
#, fuzzy
msgid "Returns the row index in a repeatable section."
msgstr ""
"Αυτή η μεταβλητή επιστρέφει το δείκτη γραμμής σε ένα επαναλαμβανόμενο τμήμα."
#: includes/class-ws-form-config.php:20432
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:257
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:144
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:147
msgid "Section Label"
msgstr "Ετικέτα ενότητας"
#: includes/class-ws-form-config.php:20437
#, fuzzy
msgid "Returns the section label."
msgstr "Επιστρέφει την ετικέτα του τμήματος με βάση το αναγνωριστικό."
#: includes/class-ws-form-config.php:20448
msgid "Seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
#: includes/class-ws-form-config.php:20454
#, fuzzy
msgid "Seconds since Epoch at midnight"
msgstr "Δευτερόλεπτα από την εποχή των μεσονυκτίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:20455
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the number of seconds since the Unix Epoch (January 1 1970 00:00:00 "
"GMT) to the closest previous midnight."
msgstr ""
"Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων από την εποχή του Unix (1 Ιανουαρίου "
"1970 00:00:00 GMT) έως τα πλησιέστερα προηγούμενα μεσάνυχτα."
#: includes/class-ws-form-config.php:20462
#, fuzzy
msgid "Seconds since Epoch"
msgstr "Δευτερόλεπτα από την Εποχή"
#: includes/class-ws-form-config.php:20463
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the number of seconds since the Unix Epoch (January 1 1970 00:00:00 "
"GMT)."
msgstr ""
"Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων από την εποχή Unix (1 Ιανουαρίου "
"1970 00:00:00 GMT)."
#: includes/class-ws-form-config.php:20470
#, fuzzy
msgid "Seconds in a minute"
msgstr "Δευτερόλεπτα σε ένα λεπτό"
#: includes/class-ws-form-config.php:20472
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in a minute."
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων σε ένα λεπτό."
#: includes/class-ws-form-config.php:20479
#, fuzzy
msgid "Seconds in an hour"
msgstr "Δευτερόλεπτα σε μια ώρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:20481
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in an hour."
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων σε μια ώρα."
#: includes/class-ws-form-config.php:20488
#, fuzzy
msgid "Seconds in a day"
msgstr "Δευτερόλεπτα σε μια μέρα"
#: includes/class-ws-form-config.php:20490
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in a day."
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων μιας ημέρας."
#: includes/class-ws-form-config.php:20497
#, fuzzy
msgid "Seconds in a week"
msgstr "Δευτερόλεπτα σε μια εβδομάδα"
#: includes/class-ws-form-config.php:20499
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in a week."
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων σε μια εβδομάδα."
#: includes/class-ws-form-config.php:20506
#, fuzzy
msgid "Seconds in a year"
msgstr "Δευτερόλεπτα σε ένα έτος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20508
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in a common year."
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων σε ένα κοινό έτος."
#: includes/class-ws-form-config.php:20524
#, fuzzy
msgid "Get Cookie"
msgstr "Αποκτήστε Cookie"
#: includes/class-ws-form-config.php:20529
#, fuzzy
msgid "Returns the value of a cookie by name."
msgstr "Επιστρέφει την τιμή ενός cookie με βάση το όνομα."
#: includes/class-ws-form-config.php:20546
#, fuzzy
msgid "Format a date string"
msgstr "Κόψτε μια συμβολοσειρά"
#. translators: %s = Example ISO 8601 date
#: includes/class-ws-form-config.php:20555
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Return a date formatted according to the PHP date function. The date "
"supplied must be in a supported format such as ISO 8601, for example: %s. "
"For field related date formatting, see: #field_date_format"
msgstr ""
"Επιστρέφει μια ημερομηνία μορφοποιημένη σύμφωνα με τη συνάρτηση ημερομηνίας "
"της PHP. Η ημερομηνία που παρέχεται πρέπει να είναι σε μια υποστηριζόμενη "
"μορφή, όπως για παράδειγμα ISO 8601: %s. Για τη μορφοποίηση ημερομηνίας που "
"σχετίζεται με το πεδίο, βλ: #field_date_format"
#: includes/class-ws-form-config.php:20567
msgid "Session Storage"
msgstr "Αποθήκευση Συνεδρίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:20573
#, fuzzy
msgid "Get session storage key value"
msgstr "Λήψη τιμής κλειδιού αποθήκευσης συνόδου"
#: includes/class-ws-form-config.php:20578
#, fuzzy
msgid "Returns the value of a session storage key."
msgstr "Επιστρέφει την τιμή ενός κλειδιού αποθήκευσης συνεδρίας."
#: includes/class-ws-form-config.php:20588
#, fuzzy
msgid "Local Storage"
msgstr "Τοπική αποθήκευση"
#: includes/class-ws-form-config.php:20594
#, fuzzy
msgid "Get local storage key value"
msgstr "Λήψη τιμής κλειδιού τοπικής αποθήκευσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:20599
#, fuzzy
msgid "Returns the value of a local storage key."
msgstr "Επιστρέφει την τιμή ενός κλειδιού τοπικής αποθήκευσης."
#: includes/class-ws-form-config.php:20608
#: includes/class-ws-form-config.php:20614
msgid "Calculation"
msgstr "Υπολογισμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:20619
#, fuzzy
msgid "Returns the calculated value."
msgstr "Επιστρέφει την απόλυτη τιμή ενός αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20642
#, fuzzy
msgid "Keep the content dynamically update."
msgstr "Διατηρήστε ενημερωμένο το περιεχόμενο αυτής της μεταβλητής."
#: includes/class-ws-form-config.php:20654
#, fuzzy
msgid "Conditional"
msgstr "Υπό όρους"
#: includes/class-ws-form-config.php:20660
#: includes/class-ws-form-config.php:20661
#, fuzzy
msgid "Start of IF condition."
msgstr "Έναρξη της συνθήκης IF."
#: includes/class-ws-form-config.php:20673
#: includes/class-ws-form-config.php:20674
#, fuzzy
msgid "End of IF condition."
msgstr "Τέλος της συνθήκης IF."
#: includes/class-ws-form-config.php:20686
#, fuzzy
msgid "Math"
msgstr "Μαθηματικά"
#: includes/class-ws-form-config.php:20692
msgid "Absolute"
msgstr "Απόλυτο"
#: includes/class-ws-form-config.php:20697
#, fuzzy
msgid "Returns the absolute value of a number."
msgstr "Επιστρέφει την απόλυτη τιμή ενός αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20704
#, fuzzy
msgid "Inverse Cosine"
msgstr "Αντίστροφο συνημίτονο"
#: includes/class-ws-form-config.php:20709
#, fuzzy
msgid "Returns the inverse cosine of a number in radians."
msgstr "Επιστρέφει το αντίστροφο συνημίτονο ενός αριθμού σε ακτίνια."
#: includes/class-ws-form-config.php:20716
#, fuzzy
msgid "Inverse Sine"
msgstr "Αντίστροφο ημίτονο"
#: includes/class-ws-form-config.php:20721
#, fuzzy
msgid "Returns the inverse sine of a number in radians."
msgstr "Επιστρέφει το αντίστροφο ημίτονο ενός αριθμού σε ακτίνια."
#: includes/class-ws-form-config.php:20728
#, fuzzy
msgid "Inverse Tangent"
msgstr "Αντίστροφη εφαπτομένη"
#: includes/class-ws-form-config.php:20733
#, fuzzy
msgid "Returns the inverse tangent of a number in radians."
msgstr "Επιστρέφει την αντίστροφη εφαπτομένη ενός αριθμού σε ακτίνια."
#: includes/class-ws-form-config.php:20740
#, fuzzy
msgid "Ceiling"
msgstr "Οροφή"
#: includes/class-ws-form-config.php:20745
#, fuzzy
msgid "Rounds a number up to the next largest whole number."
msgstr "Στρογγυλοποιεί έναν αριθμό μέχρι τον αμέσως μεγαλύτερο ακέραιο αριθμό."
#: includes/class-ws-form-config.php:20752
#, fuzzy
msgid "Cosine"
msgstr "Συνημίτονο"
#: includes/class-ws-form-config.php:20757
#, fuzzy
msgid "Returns the cosine of a radian number."
msgstr "Επιστρέφει το συνημίτονο ενός ακτινικού αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20764
#, fuzzy
msgid "Euler's"
msgstr "Του Euler"
#: includes/class-ws-form-config.php:20769
#, fuzzy
msgid "Returns E to the power of a number."
msgstr "Επιστρέφει το E στη δύναμη ενός αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20776
msgid "Floor"
msgstr "Πάτωμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:20781
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the largest integer value that is less than or equal to a number."
msgstr ""
"Επιστρέφει τη μεγαλύτερη ακέραια τιμή που είναι μικρότερη ή ίση με έναν "
"αριθμό."
#: includes/class-ws-form-config.php:20788
#, fuzzy
msgid "Logarithm"
msgstr "Λογάριθμος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20793
#, fuzzy
msgid "Returns the natural logarithm of a number."
msgstr "Επιστρέφει τον φυσικό λογάριθμο ενός αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20800
msgid "Round"
msgstr "Στρογγυλό"
#: includes/class-ws-form-config.php:20806
#, fuzzy
msgid "Returns the rounded value of a number."
msgstr "Επιστρέφει τη στρογγυλοποιημένη τιμή ενός αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20813
#, fuzzy
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
#: includes/class-ws-form-config.php:20818
#, fuzzy
msgid "Returns the sine of a radian number."
msgstr "Επιστρέφει το ημίτονο ενός ακτινικού αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20825
#, fuzzy
msgid "Square Root"
msgstr "Τετραγωνική ρίζα"
#: includes/class-ws-form-config.php:20830
#, fuzzy
msgid "Returns the square root of the number."
msgstr "Επιστρέφει την τετραγωνική ρίζα του αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20837
msgid "Tangent"
msgstr "Εφαπτομένος"
#: includes/class-ws-form-config.php:20842
#, fuzzy
msgid "Returns the tangent of a radian number."
msgstr "Επιστρέφει την εφαπτομένη ενός ακτινικού αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:20849
#: includes/class-ws-form-config.php:20932
msgid "Average"
msgstr "Μέτριο"
#: includes/class-ws-form-config.php:20854
#: includes/class-ws-form-config.php:20937
#, fuzzy
msgid "Returns the average of all the input numbers."
msgstr "Επιστρέφει το μέσο όρο όλων των αριθμών εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:20861
msgid "PI"
msgstr "Πι"
#: includes/class-ws-form-config.php:20864
#, fuzzy
msgid "Returns an approximate value of PI."
msgstr "Επιστρέφει μια κατά προσέγγιση τιμή του PI."
#: includes/class-ws-form-config.php:20876
#, fuzzy
msgid "Returns the lowest value of the supplied numbers."
msgstr "Επιστρέφει τη χαμηλότερη τιμή των παρεχόμενων αριθμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:20888
#, fuzzy
msgid "Returns the maxiumum value of the supplied numbers."
msgstr "Επιστρέφει τη μέγιστη τιμή των παρεχόμενων αριθμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:20895
msgid "Negative"
msgstr "Αρνητικά"
#: includes/class-ws-form-config.php:20900
#, fuzzy
msgid "Returns 0 if positive, or original value if negative."
msgstr "Επιστρέφει 0 εάν είναι θετικό, ή την αρχική τιμή εάν είναι αρνητικό."
#: includes/class-ws-form-config.php:20907
msgid "Positive"
msgstr "Θετικός"
#: includes/class-ws-form-config.php:20912
#, fuzzy
msgid "Returns 0 if negative, or original value if positive."
msgstr "Επιστρέφει 0 εάν είναι αρνητική, ή την αρχική τιμή εάν είναι θετική."
#: includes/class-ws-form-config.php:20919
#, fuzzy
msgid "Base to the Exponent Power"
msgstr "Βάση στη δύναμη του εκθέτη"
#: includes/class-ws-form-config.php:20925
#, fuzzy
msgid "Returns the base to the exponent power."
msgstr "Επιστρέφει τη βάση στη δύναμη του εκθέτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:20955
#, fuzzy
msgid "Format Number"
msgstr "Αριθμός μορφής"
#: includes/class-ws-form-config.php:20963
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a number with grouped thousands. Same as the PHP number_format "
"function."
msgstr ""
"Επιστρέφει έναν αριθμό με ομαδοποιημένες χιλιάδες. Το ίδιο με τη συνάρτηση "
"number_format της PHP."
#: includes/class-ws-form-config.php:20983
#, fuzzy
msgid "Returns the lowercase version of the input string."
msgstr "Επιστρέφει την πεζή έκδοση της συμβολοσειράς εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:20995
#, fuzzy
msgid "Returns the uppercase version of the input string."
msgstr "Επιστρέφει την έκδοση με κεφαλαία γράμματα της συμβολοσειράς εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:21002
#, fuzzy
msgid "Uppercase words"
msgstr "Ορθές λέξεις"
#: includes/class-ws-form-config.php:21007
#, fuzzy
msgid "Returns the uppercase words version of the input string."
msgstr "Επιστρέφει την έκδοση των κεφαλαίων λέξεων της συμβολοσειράς εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:21014
#, fuzzy
msgid "Uppercase first letter"
msgstr "Πρώτο κεφαλαίο γράμμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:21019
#, fuzzy
msgid "Returns the uppercase first letter version of the input string."
msgstr ""
"Επιστρέφει την έκδοση με κεφαλαίο πρώτο γράμμα της συμβολοσειράς εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:21026
#, fuzzy
msgid "Capitalize a string"
msgstr "Κεφαλαίο μιας συμβολοσειράς"
#: includes/class-ws-form-config.php:21031
#, fuzzy
msgid "Returns the capitalized version of an input string."
msgstr ""
"Επιστρέφει την έκδοση με κεφαλαία γράμματα ενός αλφαριθμητικού εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:21038
#, fuzzy
msgid "Sentence case a string"
msgstr "Περίπτωση πρότασης μια συμβολοσειρά"
#: includes/class-ws-form-config.php:21043
#, fuzzy
msgid "Returns the sentence cased version of an input string."
msgstr ""
"Επιστρέφει την εκδοχή της πρότασης σε περίπτωση πρότασης ενός αλφαριθμητικού "
"εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:21050
#, fuzzy
msgid "Apply wpautop to a string"
msgstr "Εφαρμόστε το wpautop σε μια συμβολοσειρά"
#: includes/class-ws-form-config.php:21055
#, fuzzy
msgid "Returns the string with wpautop applied to it."
msgstr "Επιστρέφει τη συμβολοσειρά με την εφαρμογή wpautop."
#: includes/class-ws-form-config.php:21062
#, fuzzy
msgid "Trim a string"
msgstr "Κόψτε μια συμβολοσειρά"
#: includes/class-ws-form-config.php:21067
#, fuzzy
msgid "Returns the trimmed string."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21074
#, fuzzy
msgid "Convert a string to a slug"
msgstr "Μετατροπή μιας συμβολοσειράς σε slug"
#: includes/class-ws-form-config.php:21079
#, fuzzy
msgid "Returns the string as a slug suitable for URLs."
msgstr "Επιστρέφει τη συμβολοσειρά ως ένα slug κατάλληλο για διευθύνσεις URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:21097
#, fuzzy
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
#: includes/class-ws-form-config.php:21102
#, fuzzy
msgid "Returns the MD5 hash of the input string. Server-side only."
msgstr "Επιστρέφει την πεζή έκδοση της συμβολοσειράς εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:21108
#, fuzzy
msgid "SHA-256"
msgstr "SHA-256"
#: includes/class-ws-form-config.php:21113
#, fuzzy
msgid "Returns the SHA-256 hash of the input string. Server-side only."
msgstr "Επιστρέφει την πεζή έκδοση της συμβολοσειράς εισόδου."
#: includes/class-ws-form-config.php:21130
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:728
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:261
msgid "Field Label"
msgstr "Ετικέτα Πεδίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:21135
#, fuzzy
msgid "Returns the field label by ID."
msgstr "Επιστρέφει την ετικέτα του πεδίου με βάση το αναγνωριστικό."
#: includes/class-ws-form-config.php:21142
#, fuzzy
msgid "Field Value as Floating Point Number"
msgstr "Τιμή πεδίου ως αριθμός κινητής υποδιαστολής"
#: includes/class-ws-form-config.php:21147
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the value of a field on your form as a floating "
"point number. For example: <code>#field(123)</code> where '123' is the field "
"ID shown in the layout editor. This can be used to convert prices to "
"floating point numbers. An example output might be: 123.45"
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εισαγάγετε την τιμή ενός πεδίου στη "
"φόρμα σας ως αριθμό κινητής υποδιαστολής. Για παράδειγμα: <code>#field(123)</"
"code> όπου '123' είναι το αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον "
"επεξεργαστή διάταξης. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη μετατροπή τιμών "
"σε αριθμούς κινητής υποδιαστολής. Ένα παράδειγμα εξόδου μπορεί να είναι: "
"123.45"
#: includes/class-ws-form-config.php:21154
#, fuzzy
msgid "Field Date Formatted"
msgstr "Πεδίο Ημερομηνία Μορφοποιημένο"
#: includes/class-ws-form-config.php:21160
#, fuzzy
msgid "Return a field formatted according to the PHP date function."
msgstr ""
"Επιστρέφει ένα πεδίο μορφοποιημένο σύμφωνα με τη συνάρτηση ημερομηνίας της "
"PHP."
#: includes/class-ws-form-config.php:21167
#, fuzzy
msgid "Field Date Adjusted by Offset in Seconds"
msgstr "Πεδίο Ημερομηνία προσαρμοσμένη με μετατόπιση σε δευτερόλεπτα"
#: includes/class-ws-form-config.php:21174
#, fuzzy
msgid "Return a date adjusted by an offset in seconds."
msgstr ""
"Επιστρέφει μια ημερομηνία προσαρμοσμένη με μια μετατόπιση σε δευτερόλεπτα."
#: includes/class-ws-form-config.php:21181
#, fuzzy
msgid "Count the Number of Words in a Field"
msgstr "Μετρήστε τον αριθμό των λέξεων σε ένα πεδίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:21187
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the number of words in a field on your form. For "
"example: <code>#calc(#field_count_word(123))</code> where '123' is the field "
"ID shown in the layout editor. Optionally specify a JavaScript regex to "
"filter the characters included in the calculation."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εισαγάγετε τον αριθμό των λέξεων σε "
"ένα πεδίο της φόρμας σας. Για παράδειγμα: #όπου '123' είναι το αναγνωριστικό "
"του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης. Καθορίστε προαιρετικά "
"ένα JavaScript regex για να φιλτράρετε τους χαρακτήρες που περιλαμβάνονται "
"στον υπολογισμό."
#: includes/class-ws-form-config.php:21194
#, fuzzy
msgid "Count the Number of Characters in a Field"
msgstr "Μετρήστε τον αριθμό των χαρακτήρων σε ένα πεδίο"
#: includes/class-ws-form-config.php:21200
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the number of characters in a field on your "
"form. For example: <code>#calc(#field_count_char(123))</code> where '123' is "
"the field ID shown in the layout editor. Optionally specify a JavaScript "
"regex to filter the characters included in the calculation. For example: "
"<code>#calc(#field_count_char(123, \"/[^0-9a-z]/gi\"))</code>."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εισαγάγετε τον αριθμό των χαρακτήρων "
"σε ένα πεδίο της φόρμας σας. Για παράδειγμα: #όπου '123' είναι το "
"αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης. "
"Καθορίστε προαιρετικά ένα regex JavaScript για να φιλτράρετε τους χαρακτήρες "
"που περιλαμβάνονται στον υπολογισμό. Για παράδειγμα: "
"<code>#calc(#field_count_char(123, \"/[^0-9a-z]/gi\"))</code>."
#: includes/class-ws-form-config.php:21207
#, fuzzy
msgid "Field ID with Min Value"
msgstr "ID πεδίου με ελάχιστη τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:21212
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the ID of the field containing lowest value. For "
"example: <code>#calc(#field_min_id(5, 6, 7, 8))</code>. This would check "
"fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the field ID containing the lowest "
"value."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε το αναγνωριστικό του "
"πεδίου που περιέχει τη χαμηλότερη τιμή. Για παράδειγμα: "
"<code>#calc(#field_min_id(5, 6, 7, 8))</code>. Αυτό θα ελέγξει τα ID των "
"πεδίων 5, 6, 7 και 8 και θα επιστρέψει το ID του πεδίου που περιέχει τη "
"χαμηλότερη τιμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:21219
#, fuzzy
msgid "Field ID with Max Value"
msgstr "ID πεδίου με μέγιστη τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:21224
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the ID of the field containing highest value. "
"For example: <code>#calc(#field_max_id(5, 6, 7, 8))</code>. This would check "
"fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the field ID containing the highest "
"value."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε το αναγνωριστικό του "
"πεδίου που περιέχει την υψηλότερη τιμή. Για παράδειγμα: "
"<code>#calc(#field_max_id(5, 6, 7, 8))</code>. Αυτό θα ελέγξει τα ID των "
"πεδίων 5, 6, 7 και 8 και θα επιστρέψει το ID του πεδίου που περιέχει την "
"υψηλότερη τιμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:21231
#, fuzzy
msgid "Minimum Value of Fields"
msgstr "Ελάχιστη τιμή πεδίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:21236
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the minimum value for the supplied field IDs. "
"For example: <code>#calc(#field_min_value(5, 6, 7, 8))</code>. This would "
"check fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the lowest value contained within "
"those fields."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε την ελάχιστη τιμή για τα "
"παρεχόμενα αναγνωριστικά πεδίου. Για παράδειγμα: "
"<code>#calc(#field_min_value(5, 6, 7, 8))</code>. Αυτό θα ελέγξει τα πεδία "
"IDs 5, 6, 7 και 8 και θα επιστρέψει τη χαμηλότερη τιμή που περιέχεται σε "
"αυτά τα πεδία."
#: includes/class-ws-form-config.php:21243
#, fuzzy
msgid "Maximum Value of Fields"
msgstr "Μέγιστη τιμή πεδίων"
#: includes/class-ws-form-config.php:21248
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the highest value for the supplied field IDs. "
"For example: <code>#calc(#field_max_value(5, 6, 7, 8))</code>. This would "
"check fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the highest value contained "
"within those fields."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε την υψηλότερη τιμή για "
"τα παρεχόμενα αναγνωριστικά πεδίου. Για παράδειγμα: "
"<code>#calc(#field_max_value(5, 6, 7, 8))</code>. Αυτό θα ελέγξει τα πεδία "
"IDs 5, 6, 7 και 8 και θα επιστρέψει την υψηλότερη τιμή που περιέχεται σε "
"αυτά τα πεδία."
#: includes/class-ws-form-config.php:21255
#, fuzzy
msgid "Field Label with Min Value"
msgstr "Ετικέτα πεδίου με ελάχιστη τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:21260
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the label of the field containing lowest value. "
"For example: <code>#calc(#field_min_id(5, 6, 7, 8))</code>. This would check "
"fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the field label containing the lowest "
"value."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε την ετικέτα του πεδίου "
"που περιέχει τη χαμηλότερη τιμή. Για παράδειγμα: "
"<code>#calc(#field_min_id(5, 6, 7, 8))</code>. Αυτό θα ελέγξει τα πεδία IDs "
"5, 6, 7 και 8 και θα επιστρέψει την ετικέτα του πεδίου που περιέχει τη "
"χαμηλότερη τιμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:21267
#, fuzzy
msgid "Field Label with Max Value"
msgstr "Ετικέτα πεδίου με μέγιστη τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:21272
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the label of the field containing highest value. "
"For example: <code>#calc(#field_max_id(5, 6, 7, 8))</code>. This would check "
"fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the field label containing the highest "
"value."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε την ετικέτα του πεδίου "
"που περιέχει την υψηλότερη τιμή. Για παράδειγμα: "
"<code>#calc(#field_max_id(5, 6, 7, 8))</code>. Αυτό θα ελέγξει τα πεδία IDs "
"5, 6, 7 και 8 και θα επιστρέψει την ετικέτα του πεδίου που περιέχει την "
"υψηλότερη τιμή."
#: includes/class-ws-form-config.php:21279
msgid "Field Value"
msgstr "Τιμή Πεδίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:21286
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the value of a field on your form. For example: "
"<code>#field(123)</code> where '123' is the field ID shown in the layout "
"editor. If delimiter specified, fields with multiple values (e.g. "
"checkboxes) will be separated by the specified delimiter. If column is "
"specified it will return the value found in that data grid column. The value "
"of column can be the column label or index (starting with 0)."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εισαγάγετε την τιμή ενός πεδίου στη "
"φόρμα σας. Για παράδειγμα: <code>#field(123)</code> όπου '123' είναι το "
"αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης. Εάν "
"καθοριστεί διαχωριστικό, τα πεδία με πολλαπλές τιμές (π.χ. κουτάκια ελέγχου) "
"θα διαχωρίζονται με το καθορισμένο διαχωριστικό. Εάν καθοριστεί η στήλη, θα "
"επιστρέψει την τιμή που βρίσκεται στη συγκεκριμένη στήλη του πλέγματος "
"δεδομένων. Η τιμή της στήλης μπορεί να είναι η ετικέτα της στήλης ή ο "
"δείκτης (ξεκινώντας από το 0)."
#: includes/class-ws-form-config.php:21296
#, fuzzy
msgid "Data Grid Rows"
msgstr "Γραμμές πλέγματος δεδομένων"
#: includes/class-ws-form-config.php:21302
#, fuzzy
msgid "Value Column"
msgstr "Στήλη τιμών"
#: includes/class-ws-form-config.php:21303
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"value column."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή μέσα σε μια γραμμή πλέγματος δεδομένων για "
"να εισαγάγετε το κείμενο που βρίσκεται στη στήλη τιμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:21310
#, fuzzy
msgid "Label Column"
msgstr "Στήλη ετικέτας"
#: includes/class-ws-form-config.php:21311
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"label column."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή μέσα σε μια γραμμή πλέγματος δεδομένων για "
"να εισαγάγετε το κείμενο που βρίσκεται στη στήλη ετικέτας."
#: includes/class-ws-form-config.php:21318
#, fuzzy
msgid "Action Variable Column"
msgstr "Στήλη μεταβλητής δράσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:21319
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"action variable column."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή σε μια γραμμή πλέγματος δεδομένων για να "
"εισαγάγετε το κείμενο που βρίσκεται στη στήλη μεταβλητής δράσης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21326
#, fuzzy
msgid "Price Column"
msgstr "Στήλη τιμών"
#: includes/class-ws-form-config.php:21327
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"price column."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή μέσα σε μια γραμμή πλέγματος δεδομένων για "
"να εισαγάγετε το κείμενο που βρίσκεται στη στήλη τιμής."
#: includes/class-ws-form-config.php:21334
#, fuzzy
msgid "Price Column (With Currency)"
msgstr "Στήλη τιμής (με νόμισμα)"
#: includes/class-ws-form-config.php:21335
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"price column formatted using the currency settings."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή μέσα σε μια γραμμή πλέγματος δεδομένων για "
"να εισαγάγετε το κείμενο που βρίσκεται στη στήλη τιμής μορφοποιημένο με τις "
"ρυθμίσεις νομίσματος."
#: includes/class-ws-form-config.php:21342
#, fuzzy
msgid "WooCommerce Cart Column"
msgstr "Στήλη καλαθιού WooCommerce"
#: includes/class-ws-form-config.php:21343
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"WooCommerce cart column."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή μέσα σε μια γραμμή πλέγματος δεδομένων για "
"να εισαγάγετε το κείμενο που βρίσκεται στη στήλη καλαθιού του WooCommerce."
#: includes/class-ws-form-config.php:21359
#, fuzzy
msgid "Select Total Count"
msgstr "Επιλέξτε Count"
#: includes/class-ws-form-config.php:21364
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the total number of options in a select field. "
"For example: <code>#select_count_total(123)</code> where '123' is the field "
"ID shown in the layout editor. Use <code>#text(#select_count_total(123))</"
"code> to keep the value dynamically updated."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε τον αριθμό των επιλογών "
"που έχουν επιλεγεί για ένα πεδίο. Για παράδειγμα: #όπου '123' είναι το "
"αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21372
#, fuzzy
msgid "Select Count"
msgstr "Επιλέξτε Count"
#: includes/class-ws-form-config.php:21377
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the number of options that have been selected in "
"a select field. For example: <code>#select_count(123)</code> where '123' is "
"the field ID shown in the layout editor. Use "
"<code>#text(#select_count(123))</code> to keep the value dynamically updated."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε τον αριθμό των επιλογών "
"που έχουν επιλεγεί για ένα πεδίο. Για παράδειγμα: #όπου '123' είναι το "
"αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21385
#, fuzzy
msgid "Select Option Text"
msgstr "Επιλέξτε κείμενο επιλογής"
#: includes/class-ws-form-config.php:21391
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the selected option text of a select field on "
"your form. For example: <code>#select_option_text(123)</code> where '123' is "
"the field ID shown in the layout editor."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εισαγάγετε το κείμενο της "
"επιλεγμένης επιλογής ενός πεδίου επιλογής στη φόρμα σας. Για παράδειγμα: "
"#όπου '123' είναι το αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον "
"επεξεργαστή διάταξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21408
#, fuzzy
msgid "Checkbox Rows Count"
msgstr "Checkbox Count"
#: includes/class-ws-form-config.php:21413
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the total number of checkboxes in a checkbox "
"field. For example: <code>#checkbox_count_total(123)</code> where '123' is "
"the field ID shown in the layout editor. Use "
"<code>#text(#checkbox_count_total(123))</code> to keep the value dynamically "
"updated."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε τον αριθμό των "
"checkboxes που έχουν τσεκαριστεί για ένα πεδίο. Για παράδειγμα: #όπου '123' "
"είναι το αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21421
#, fuzzy
msgid "Checkbox Checked Count"
msgstr "Checkbox Count"
#: includes/class-ws-form-config.php:21426
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the number of checkboxes that have been checked "
"in a checkbox field. For example: <code>#checkbox_count(123)</code> where "
"'123' is the field ID shown in the layout editor. Use "
"<code>#text(#checkbox_count(123))</code> to keep the value dynamically "
"updated."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να επιστρέψετε τον αριθμό των "
"checkboxes που έχουν τσεκαριστεί για ένα πεδίο. Για παράδειγμα: #όπου '123' "
"είναι το αναγνωριστικό του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21434
msgid "Checkbox Label"
msgstr "Ετικέτα κουτιού ελέγχου απορρήτου"
#: includes/class-ws-form-config.php:21440
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the label of a checkbox field on your form. For "
"example: <code>#checkbox_label(123)</code> where '123' is the field ID shown "
"in the layout editor."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εισαγάγετε την ετικέτα ενός πεδίου "
"checkbox στη φόρμα σας. Για παράδειγμα: #όπου '123' είναι το αναγνωριστικό "
"του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21457
#, fuzzy
msgid "Radio Label"
msgstr "Ετικέτα ραδιοφώνου"
#: includes/class-ws-form-config.php:21463
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the label of a radio field on your form. For "
"example: <code>#radio_label(123)</code> where '123' is the field ID shown in "
"the layout editor."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτή τη μεταβλητή για να εισαγάγετε την ετικέτα ενός πεδίου "
"επιλογής στη φόρμα σας. Για παράδειγμα: #όπου '123' είναι το αναγνωριστικό "
"του πεδίου που εμφανίζεται στον επεξεργαστή διάταξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21481
#, fuzzy
msgid "Returns the email subject line."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21489
msgid "Content type"
msgstr "Τύπος περιεχομένου"
#: includes/class-ws-form-config.php:21490
#, fuzzy
msgid "Returns the email content type."
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο περιεχομένου."
#: includes/class-ws-form-config.php:21498
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Σύνολο χαρακτήρων"
#: includes/class-ws-form-config.php:21499
#, fuzzy
msgid "Returns the email character set."
msgstr "Σύνολο χαρακτήρων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
#: includes/class-ws-form-config.php:21507
#, fuzzy
msgid "Submitted Fields"
msgstr "Υποβληθέντα πεδία"
#: includes/class-ws-form-config.php:21508
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a list of the fields captured during a submission. You can either "
"use: <code>#email_submission</code> or provide additional parameters to "
"toggle tab labels, section labels, blank fields and static fields (such as "
"text or HTML areas of your form). Specify 'true' or 'false' for each "
"parameter, for example: <code>#email_submission(true, true, false, true, "
"true)</code>"
msgstr ""
"Αυτή η μεταβλητή παράγει έναν κατάλογο των πεδίων που καταγράφονται κατά τη "
"διάρκεια μιας υποβολής. Μπορείτε είτε να χρησιμοποιήσετε: "
"<code>#email_submission</code> ή να δώσετε πρόσθετες παραμέτρους για να "
"ενεργοποιήσετε ετικέτες καρτελών, ετικέτες τμημάτων, κενά πεδία και στατικά "
"πεδία (όπως περιοχές κειμένου ή HTML της φόρμας). Καθορίστε 'true' ή 'false' "
"για κάθε παράμετρο, για παράδειγμα: <code>#email_submission(true, true, "
"false, true, true, true)</code>"
#: includes/class-ws-form-config.php:21524
#, fuzzy
msgid "E-Commerce Values"
msgstr "Αξίες ηλεκτρονικού εμπορίου"
#: includes/class-ws-form-config.php:21525
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a list of the e-commerce transaction details such as total, "
"transaction ID and status fields."
msgstr ""
"Αυτή η μεταβλητή παράγει έναν κατάλογο με τα στοιχεία της συναλλαγής "
"ηλεκτρονικού εμπορίου, όπως το σύνολο, το αναγνωριστικό συναλλαγής και τα "
"πεδία κατάστασης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21533
#, fuzzy
msgid "Tracking data"
msgstr "Δεδομένα παρακολούθησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:21534
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a list of all the enabled tracking data that was captured when the "
"form was submitted."
msgstr ""
"Ενεργοποιώντας αυτή τη λειτουργία, τα πεδία που ήταν κρυμμένα κατά την "
"υποβολή της φόρμας θα διαγραφούν."
#: includes/class-ws-form-config.php:21541
msgid "Logo"
msgstr "Λογότυπο"
#: includes/class-ws-form-config.php:21542
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the email logo specified in <strong>WS Form Settings > Variables</"
"strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει το λογότυπο email που έχει καθοριστεί στο <strong>WS Form "
"Settings > Variables</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:21554
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: includes/class-ws-form-config.php:21560
#, fuzzy
msgid "Query String Parameter Value"
msgstr "Παράμετροι αλφαριθμητικού ερωτήματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:21566
#, fuzzy
msgid "Returns the value of the supplied query string parameter."
msgstr "Επιστρέφει τη χαμηλότερη τιμή των παρεχόμενων αριθμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:21573
#, fuzzy
msgid "Post Key Value"
msgstr "Μεταβλητή θέση"
#: includes/class-ws-form-config.php:21578
#, fuzzy
msgid "Returns the value of the supplied POST key."
msgstr "Επιστρέφει τη χαμηλότερη τιμή των παρεχόμενων αριθμών."
#: includes/class-ws-form-config.php:21585
#, fuzzy
msgid "Request URL"
msgstr "URL αίτησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:21587
#, fuzzy
msgid "Returns the current request URL."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21596
msgid "Random Numbers"
msgstr "Τυχαίοι αριθμοί"
#: includes/class-ws-form-config.php:21602
#, fuzzy
msgid "Random Number"
msgstr "Τυχαίος αριθμός"
#: includes/class-ws-form-config.php:21607
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs an integer between the specified minimum and maximum attributes. "
"This function does not generate cryptographically secure values, and should "
"not be used for cryptographic purposes."
msgstr ""
"Βγάζει έναν ακέραιο αριθμό μεταξύ των καθορισμένων ελάχιστων και μέγιστων "
"χαρακτηριστικών. Αυτή η συνάρτηση δεν παράγει κρυπτογραφικά ασφαλείς τιμές "
"και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για κρυπτογραφικούς σκοπούς."
#: includes/class-ws-form-config.php:21618
#, fuzzy
msgid "Random Strings"
msgstr "Τυχαίες χορδές"
#: includes/class-ws-form-config.php:21624
#, fuzzy
msgid "Random String"
msgstr "Τυχαία συμβολοσειρά"
#: includes/class-ws-form-config.php:21630
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs a string of random characters. Use the length attribute to control "
"how long the string is and use the characters attribute to control which "
"characters are randomly selected. This function does not generate "
"cryptographically secure values, and should not be used for cryptographic "
"purposes."
msgstr ""
"Εξάγει μια συμβολοσειρά τυχαίων χαρακτήρων. Χρησιμοποιήστε το χαρακτηριστικό "
"length για να ελέγξετε το μήκος της συμβολοσειράς και το χαρακτηριστικό "
"characters για να ελέγξετε ποιοι χαρακτήρες επιλέγονται τυχαία. Αυτή η "
"συνάρτηση δεν παράγει κρυπτογραφικά ασφαλείς τιμές και δεν πρέπει να "
"χρησιμοποιείται για κρυπτογραφικούς σκοπούς."
#: includes/class-ws-form-config.php:21641
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1245
msgid "Character"
msgstr "Χαρακτήρας"
#: includes/class-ws-form-config.php:21648
#, fuzzy
msgid "Returns the total character count."
msgstr "Ο συνολικός αριθμός χαρακτήρων."
#: includes/class-ws-form-config.php:21655
#: includes/class-ws-form-config.php:21728
#, fuzzy
msgid "Count Label"
msgstr "Ετικέτα μέτρησης"
#: includes/class-ws-form-config.php:21656
#, fuzzy
msgid "Returns 'character' or 'characters' depending on the character count."
msgstr ""
"Εμφανίζει 'character' ή 'characters' ανάλογα με τον αριθμό των χαρακτήρων."
#: includes/class-ws-form-config.php:21663
#: includes/class-ws-form-config.php:21736
#, fuzzy
msgid "Count Remaining"
msgstr "Υπολειπόμενη καταμέτρηση"
#: includes/class-ws-form-config.php:21664
#: includes/class-ws-form-config.php:21672
#, fuzzy
msgid ""
"If you set a maximum character length for a field, this will return the "
"total remaining character count."
msgstr ""
"Εάν ορίσετε μέγιστο μήκος χαρακτήρων για ένα πεδίο, θα εμφανιστεί ο "
"συνολικός αριθμός χαρακτήρων που απομένει."
#: includes/class-ws-form-config.php:21671
#: includes/class-ws-form-config.php:21744
#, fuzzy
msgid "Count Remaining Label"
msgstr "Υπολειπόμενη ετικέτα"
#: includes/class-ws-form-config.php:21680
#, fuzzy
msgid "Returns the minimum character length that you set for a field."
msgstr "Εμφανίζει το ελάχιστο μήκος χαρακτήρων που έχετε ορίσει για ένα πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:21687
#: includes/class-ws-form-config.php:21760
#, fuzzy
msgid "Minimum Label"
msgstr "Ελάχιστη ετικέτα"
#: includes/class-ws-form-config.php:21688
#, fuzzy
msgid ""
"Returns 'character' or 'characters' depending on the minimum character "
"length."
msgstr ""
"Εμφανίζει 'character' ή 'characters' ανάλογα με το ελάχιστο μήκος χαρακτήρα."
#: includes/class-ws-form-config.php:21696
#, fuzzy
msgid "Returns the maximum character length that you set for a field."
msgstr "Εμφανίζει το μέγιστο μήκος χαρακτήρων που έχετε ορίσει για ένα πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:21703
#: includes/class-ws-form-config.php:21776
#, fuzzy
msgid "Maximum Label"
msgstr "Μέγιστη ετικέτα"
#: includes/class-ws-form-config.php:21704
#, fuzzy
msgid ""
"Returns 'character' or 'characters' depending on the maximum character "
"length."
msgstr ""
"Εμφανίζει 'character' ή 'characters' ανάλογα με το μέγιστο μήκος χαρακτήρων."
#: includes/class-ws-form-config.php:21714
msgid "Word"
msgstr "Λέξη"
#: includes/class-ws-form-config.php:21721
#, fuzzy
msgid "Returns the total word count."
msgstr "Ο συνολικός αριθμός λέξεων."
#: includes/class-ws-form-config.php:21729
#, fuzzy
msgid "Returns 'word' or 'words' depending on the word count."
msgstr "Εμφανίζει 'λέξη' ή 'λέξεις' ανάλογα με τον αριθμό των λέξεων."
#: includes/class-ws-form-config.php:21737
#: includes/class-ws-form-config.php:21745
#, fuzzy
msgid ""
"If you set a maximum word length for a field, this will show the total "
"remaining word count."
msgstr ""
"Εάν ορίσετε μέγιστο μήκος λέξεων για ένα πεδίο, θα εμφανιστεί ο συνολικός "
"αριθμός λέξεων που απομένει."
#: includes/class-ws-form-config.php:21753
#, fuzzy
msgid "Returns the minimum word length that you set for a field."
msgstr "Εμφανίζει το ελάχιστο μήκος λέξης που έχετε ορίσει για ένα πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:21761
#, fuzzy
msgid "Returns 'word' or 'words' depending on the minimum word length."
msgstr "Εμφανίζει \"λέξη\" ή \"λέξεις\" ανάλογα με το ελάχιστο μήκος λέξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21769
#, fuzzy
msgid "Returns the maximum word length that you set for a field."
msgstr "Εμφανίζει το μέγιστο μήκος λέξης που έχετε ορίσει για ένα πεδίο."
#: includes/class-ws-form-config.php:21777
#, fuzzy
msgid "Returns 'word' or 'words' depending on the maximum word length."
msgstr "Εμφανίζει \"λέξη\" ή \"λέξεις\" ανάλογα με το μέγιστο μήκος λέξης."
#: includes/class-ws-form-config.php:21792
msgid "Post"
msgstr "Άρθρο"
#: includes/class-ws-form-config.php:21799
#, fuzzy
msgid "Returns the post admin URL."
msgstr "Επιστρέφει το συνημίτονο ενός ακτινικού αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:21807
#, fuzzy
msgid "Public URL"
msgstr "Δημόσια διεύθυνση URL"
#: includes/class-ws-form-config.php:21808
#, fuzzy
msgid "Returns the post URL."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21816
#, fuzzy
msgid "Returns the post type."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21823
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:239
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:275
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:992
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1329
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#: includes/class-ws-form-config.php:21824
#, fuzzy
msgid "Returns the post title."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21832
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the post time according to the <strong>Time Format</strong> setting "
"found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ώρα της δημοσίευσης σύμφωνα με τη ρύθμιση <strong>της μορφής "
"ώρας</strong> που βρίσκεται στις <strong>Ρυθμίσεις WordPress > Γενικά</"
"strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:21841
#, fuzzy
msgid "Returns the post status."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21849
#, fuzzy
msgid "Returns the post slug."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21857
#, fuzzy
msgid "Returns the post ID."
msgstr "Επιστρέφει την ετικέτα καρτέλας με βάση το αναγνωριστικό."
#: includes/class-ws-form-config.php:21864
#, fuzzy
msgid "Post Custom Date"
msgstr "Δημοσίευση προσαρμοσμένης ημερομηνίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:21865
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the post date and time in the specified format (PHP date format)."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία και την ώρα υποβολής σε καθορισμένη μορφή (μορφή "
"ημερομηνίας PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:21879
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the post date according to the <strong>Date Format</strong> setting "
"found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία δημοσίευσης σύμφωνα με τη ρύθμιση <strong>Μορφή "
"ημερομηνίας</strong> που βρίσκεται στις <strong>Ρυθμίσεις WordPress > "
"Γενικά</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:21887
#: includes/class-ws-form-config.php:22262
msgid "Meta Value"
msgstr "Meta Τιμή"
#: includes/class-ws-form-config.php:21892
#, fuzzy
msgid "Returns the post meta value for the key specified."
msgstr "Επιστρέφει την τιμή post meta για το καθορισμένο κλειδί."
#: includes/class-ws-form-config.php:21902
#, fuzzy
msgid "Returns the post content."
msgstr "Επιστρέφει τη βάση στη δύναμη του εκθέτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:21909
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:245
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:281
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1335
msgid "Excerpt"
msgstr "Απόσπασμα"
#: includes/class-ws-form-config.php:21910
#, fuzzy
msgid "Returns the post excerpt."
msgstr "Επιστρέφει τη βάση στη δύναμη του εκθέτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:21920
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
#: includes/class-ws-form-config.php:21927
#: includes/class-ws-form-config.php:21935
#: includes/class-ws-form-config.php:21943
#: includes/class-ws-form-config.php:21951
#: includes/class-ws-form-config.php:21959
#: includes/class-ws-form-config.php:21967
#, fuzzy
msgid "Returns the author of the current post."
msgstr "Επιστρέφει τη βάση στη δύναμη του εκθέτη."
#: includes/class-ws-form-config.php:21958
#: includes/class-ws-form-config.php:22225
msgid "Nickname"
msgstr "Ψευδώνυμο"
#: includes/class-ws-form-config.php:21983
#: includes/class-ws-form-config.php:22145
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:283
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:144
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:611
msgid "Login"
msgstr "Σύνδεση"
#: includes/class-ws-form-config.php:21984
#, fuzzy
msgid "Returns the login URL."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:21990
msgid "Logout"
msgstr "Αποσύνδεση"
#: includes/class-ws-form-config.php:21991
#, fuzzy
msgid "Returns the logout URL."
msgstr "Επιστρέφει τη συμβολοσειρά ως ένα slug κατάλληλο για διευθύνσεις URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:21997
msgid "Lost Password"
msgstr "Ανάκτηση κωδικού"
#: includes/class-ws-form-config.php:21998
#, fuzzy
msgid "Returns the lost password URL."
msgstr "Επιστρέφει τη συμβολοσειρά ως ένα slug κατάλληλο για διευθύνσεις URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:22004
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφή"
#: includes/class-ws-form-config.php:22005
#, fuzzy
msgid "Returns the register URL."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:22019
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:317
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:327
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1076
#, fuzzy
msgid "Tracking"
msgstr "Αρ. αποστολής"
#: includes/class-ws-form-config.php:22043
#: includes/class-ws-form-config.php:22081
msgid "Span"
msgstr "Εκκρεμεί πληρωμή <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/class-ws-form-config.php:22045
#: includes/class-ws-form-config.php:22060
#: includes/class-ws-form-config.php:22083
#: includes/class-ws-form-config.php:22107
#, fuzzy
#| msgid "Currency Symbol"
msgid "Excludes currency symbol."
msgstr "Σύμβολο Νομίσματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:22051
#: includes/class-ws-form-config.php:22089
#, fuzzy
msgid "Span Currency"
msgstr "Νόμισμα Span"
#: includes/class-ws-form-config.php:22053
#: includes/class-ws-form-config.php:22067
#: includes/class-ws-form-config.php:22091
#: includes/class-ws-form-config.php:22098
#, fuzzy
#| msgid "Currency Symbol"
msgid "Includes currency symbol."
msgstr "Σύμβολο Νομίσματος"
#: includes/class-ws-form-config.php:22131
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:734
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1073
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:515
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:102
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
#: includes/class-ws-form-config.php:22138
#: includes/class-ws-form-config.php:22146
#, fuzzy
msgid "Returns the user ID if logged in."
msgstr "Επιστρέφει το αριθμητικό αναγνωριστικό της υποβολής."
#: includes/class-ws-form-config.php:22153
msgid "Nice Name"
msgstr "Ωραίο όνομα"
#: includes/class-ws-form-config.php:22154
#, fuzzy
msgid "Returns the user nicename if logged in."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:22162
#, fuzzy
msgid "Returns the user email address if logged in."
msgstr "Επιστρέφει την τιμή ενός κλειδιού αποθήκευσης συνεδρίας."
#: includes/class-ws-form-config.php:22170
#, fuzzy
msgid "Returns the user display name if logged in."
msgstr "Επιστρέφει το αντίστροφο ημίτονο ενός αριθμού σε ακτίνια."
#: includes/class-ws-form-config.php:22178
#, fuzzy
msgid "Returns the user URL if logged in."
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων μιας ημέρας."
#: includes/class-ws-form-config.php:22185
msgid "Registration Date"
msgstr "Ημερομηνία Εγγραφής"
#: includes/class-ws-form-config.php:22186
#, fuzzy
msgid "Returns the user registration date if logged in."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία του διακομιστή στη μορφή που έχει ρυθμιστεί στο "
"WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:22194
#, fuzzy
msgid "Returns the user first name if logged in."
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων σε ένα λεπτό."
#: includes/class-ws-form-config.php:22202
#, fuzzy
msgid "Returns the user last name if logged in."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία του διακομιστή στη μορφή που έχει ρυθμιστεί στο "
"WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:22209
msgid "Full Name"
msgstr "Ονοματεπώνυμο"
#: includes/class-ws-form-config.php:22210
#, fuzzy
msgid "Returns the user full name if logged in."
msgstr ""
"Επιστρέφει την ημερομηνία του διακομιστή στη μορφή που έχει ρυθμιστεί στο "
"WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:22217
msgid "Bio"
msgstr "Βιογραφικό"
#: includes/class-ws-form-config.php:22218
#, fuzzy
msgid "Returns the user biography if logged in."
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των δευτερολέπτων μιας ημέρας."
#: includes/class-ws-form-config.php:22226
#, fuzzy
msgid "Returns the user nickname if logged in."
msgstr "Επιστρέφει την κομμένη συμβολοσειρά."
#: includes/class-ws-form-config.php:22233
#, fuzzy
msgid "Admin Color"
msgstr "Χρώμα διαχειριστή"
#: includes/class-ws-form-config.php:22234
#, fuzzy
msgid "Returns the user admin color if logged in."
msgstr "Επιστρέφει την τιμή ενός cookie με βάση το όνομα."
#: includes/class-ws-form-config.php:22241
#, fuzzy
msgid "Lost Password Key"
msgstr "Χαμένο κλειδί κωδικού πρόσβασης"
#: includes/class-ws-form-config.php:22242
#, fuzzy
msgid "Returns the user lost password key."
msgstr "Επιστρέφει τη μετα-τιμή χρήστη για το καθορισμένο κλειδί."
#: includes/class-ws-form-config.php:22250
#, fuzzy
msgid "Lost Password URL"
msgstr "Χαμένος κωδικός πρόσβασης URL"
#: includes/class-ws-form-config.php:22251
#, fuzzy
msgid "Returns the user lost password URL."
msgstr "Επιστρέφει τη συμβολοσειρά ως ένα slug κατάλληλο για διευθύνσεις URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:22267
#, fuzzy
msgid "Returns the user meta value for the key specified."
msgstr "Επιστρέφει τη μετα-τιμή χρήστη για το καθορισμένο κλειδί."
#: includes/class-ws-form-config.php:22284
msgid "Query"
msgstr "Ερώτημα"
#: includes/class-ws-form-config.php:22286
#, fuzzy
msgid "Returns the search query."
msgstr "Επιστρέφει το ημίτονο ενός ακτινικού αριθμού."
#: includes/class-ws-form-config.php:22901
msgid "Subtotal"
msgstr "Υποσύνολο"
#: includes/class-ws-form-config.php:22902
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:100
msgid "Shipping"
msgstr "Αποστολή"
#: includes/class-ws-form-config.php:22903
msgid "Discount"
msgstr "Έκπτωση"
#: includes/class-ws-form-config.php:22904
msgid "Handling Fee"
msgstr "Αμοιβή Διεκπεραίωσης"
#: includes/class-ws-form-config.php:22905
#, fuzzy
msgid "Shipping Discount"
msgstr "Έκπτωση ναυτιλίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:22906
msgid "Insurance"
msgstr "Ασφάλεια"
#: includes/class-ws-form-config.php:22907
msgid "Gift Wrap"
msgstr "Συσκευασία Δώρου"
#: includes/class-ws-form-config.php:22909
msgid "Tax"
msgstr "Φόρος"
#: includes/class-ws-form-config.php:22914
msgid "New"
msgstr "Νέο"
#: includes/class-ws-form-config.php:22915
msgid "Pending Payment"
msgstr "Αναμονή Πληρωμής"
#: includes/class-ws-form-config.php:22916
msgid "Processing"
msgstr "Σε επεξεργασία"
#: includes/class-ws-form-config.php:22917
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:82
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:417
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:496
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:593
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:639
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:671
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:728
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
#: includes/class-ws-form-config.php:22918
msgid "Cancelled"
msgstr "Ακυρώθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:22919
msgid "Authorized"
msgstr "Εξουσιοδοτηµένο"
#: includes/class-ws-form-config.php:22920
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:647
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:679
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:736
msgid "Completed"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:22921
msgid "Failed"
msgstr "Απέτυχε"
#: includes/class-ws-form-config.php:22922
msgid "Refunded"
msgstr "Επεστράφη"
#: includes/class-ws-form-config.php:22923
msgid "Voided"
msgstr "Ακυρώθηκε"
#: includes/class-ws-form-config.php:22928
msgid "Total"
msgstr "Σύνολο"
#: includes/class-ws-form-config.php:22929
msgid "Order Status"
msgstr "Κατάσταση παραγγελίας"
#: includes/class-ws-form-config.php:22930
msgid "Transaction ID"
msgstr "Κωδικός Συναλλαγής"
#: includes/class-ws-form-config.php:22931
msgid "Payment Method"
msgstr "Τρόπος Πληρωμής"
#: includes/class-ws-form-licensing.php:228
#: includes/class-ws-form-licensing.php:306
#: includes/class-ws-form-licensing.php:365
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά."
#. translators: %s = License key expiry date
#: includes/class-ws-form-licensing.php:259
#, php-format
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "Το κλειδί άδειας χρήσης σας έληξε την %s."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:272
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "Το κλειδί άδειας έχει απενεργοποιηθεί."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:276
msgid "Invalid license."
msgstr "Μη έγκυρη άδεια."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:281
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "Η άδεια χρήσης σας δεν είναι ενεργή για αυτήν τη διεύθυνση URL."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:285
#, fuzzy
msgid ""
"License not activable. You are entering the license key for the package you "
"purchased rather than the license key for the plugin itself."
msgstr ""
"Η άδεια δεν είναι ενεργοποιήσιμη. Εισάγετε το κλειδί άδειας χρήσης για το "
"πακέτο που αγοράσατε και όχι το κλειδί άδειας χρήσης για το ίδιο το πρόσθετο."
#. translators: %s = Plugin name
#: includes/class-ws-form-licensing.php:292
#, php-format
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "Αυτό φαίνεται να είναι ένα μη έγκυρο κλειδί άδειας χρήσης για το %s."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:298
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "Το κλειδί άδειας χρήσης σας έχει φτάσει το όριο ενεργοποίησης."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:302
#, fuzzy
msgid "Invalid item ID."
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό στοιχείου."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:319
#, fuzzy
msgid "License key successfully activated"
msgstr "Το κλειδί άδειας χρήσης ενεργοποιήθηκε επιτυχώς"
#: includes/class-ws-form-licensing.php:380
#, fuzzy
msgid ""
"Your license key deactivation failed. If you have changed hostnames you can "
"disregard this message."
msgstr ""
"Η απενεργοποίηση του κλειδιού άδειας χρήσης απέτυχε. Εάν έχετε αλλάξει "
"ονόματα κεντρικών υπολογιστών, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:392
#, fuzzy
msgid "License key successfully deactivated"
msgstr "Το κλειδί άδειας χρήσης απενεργοποιήθηκε επιτυχώς"
#. translators: %1$s = Plugin name, %2$s = Tab URL
#: includes/class-ws-form-licensing.php:574
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$s is not licensed. Please enter your license key <a href=\"%2$s\">here</"
"a> to receive software updates and support."
msgstr ""
"%s δεν έχει άδεια. Εισάγετε το κλειδί άδειας χρήσης <a href=\"%s\">εδώ</a> "
"για να λαμβάνετε ενημερώσεις λογισμικού και υποστήριξη."
#. translators: %s = Presentable plugin name, e.g. WS Form PRO
#: includes/class-ws-form-widget.php:19
#, fuzzy, php-format
msgid "Displays a form created with %s."
msgstr "Εμφανίζει μια φόρμα που δημιουργήθηκε με %s."
#: includes/class-ws-form-widget.php:46
msgid "Title:"
msgstr "Τίτλος:"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:44
#, fuzzy
msgid "Click here to visit the WS Form website."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα WS Form."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:114
msgid "Form Saved"
msgstr "Αποθηκευμένη φόρμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:116
#, fuzzy
msgid "Form Submitted"
msgstr "Έντυπο που υποβλήθηκε"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:133
#, fuzzy
msgid "Conversion Tracking (PRO)"
msgstr "Παρακολούθηση μετατροπής (PRO)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:134
#, fuzzy
msgid "Run JavaScript (PRO)"
msgstr "Εκτέλεση JavaScript (PRO)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:135
#, fuzzy
msgid "Run WordPress Hook (PRO)"
msgstr "Εκτέλεση WordPress Hook (PRO)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:136
#, fuzzy
msgid "Webhook (PRO)"
msgstr "Webhook (PRO)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:164
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Γνωσιακή Βάση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:222
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1091
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:205
msgid "Errors"
msgstr "Σφάλματα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:241
msgid "Required Fields"
msgstr "Υποχρεωτικά Πεδία"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:251
#, fuzzy
msgid "Heading HTML Masks"
msgstr "Μάσκες HTML επικεφαλίδων"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:270
#, fuzzy
msgid "Honeypot"
msgstr "Honeypot"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:284
msgid "Limit"
msgstr "Όριο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:289
#, fuzzy
msgid "By Submission Count"
msgstr "Με τον αριθμό των υποβολών"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:294
#, fuzzy
msgid "By Schedule"
msgstr "Σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:303
msgid "By User"
msgstr "ταυτότητα χρήστη"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:308
#, fuzzy
msgid "By IP"
msgstr "Με IP"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:322
#, fuzzy
msgid "Google Events"
msgstr "Εκδηλώσεις Google"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:348
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:244
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:280
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1334
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:162
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:795
msgid "Permalink"
msgstr "Μόνιμος σύνδεσμος"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:353
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2622
msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:362
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:370
msgid "Loader"
msgstr "Φορτωτής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:377
#, fuzzy
msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:387
msgid "Overlay"
msgstr "Επικάλυψη"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:392
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Χρονισμός"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:397
msgid "Events"
msgstr "Εκδηλώσεις"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:479
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:526
msgid "Repeatable"
msgstr "Επαναλαμβανόμενο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:484
#, fuzzy
msgid "Remove Row Behavior"
msgstr "Αφαίρεση συμπεριφοράς γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:561
msgid "Tab Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις καρτέλας"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:562
#, fuzzy
msgid "Delete Tab"
msgstr "Καρτέλα Διαγραφή"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:563
#, fuzzy
msgid "Clone Tab"
msgstr "Καρτέλα κλωνοποίησης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:564
#, fuzzy
msgid "Export Tab"
msgstr "Καρτέλα εξαγωγής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:565
msgid "Import Tab"
msgstr "Καρτέλα Εισαγωγής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:566
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:579
#, fuzzy
msgid "Add to My Sections"
msgstr "Προσθήκη στα τμήματά μου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:574
msgid "Section Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ενότητας"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:575
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:844
msgid "Delete Section"
msgstr "Διαγραφή Ενότητας"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:576
#, fuzzy
msgid "Clone Section"
msgstr "Τμήμα κλωνοποίησης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:577
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:843
#, fuzzy
msgid "Export Section"
msgstr "Τμήμα εξαγωγών"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:578
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:841
#, fuzzy
msgid "Import Section"
msgstr "Τμήμα εισαγωγής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:587
msgid "Field Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις πεδίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:588
#, fuzzy
msgid "Delete Field"
msgstr "Διαγραφή πεδίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:589
msgid "Clone Field"
msgstr ""
"Το πεδίο κλωνοποίησης σας επιτρέπει να επιλέξετε και να εμφανίσετε τα "
"υπάρχοντα πεδία"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:617
#, fuzzy
msgid "Initial form"
msgstr "Αρχικό έντυπο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:622
msgid "Read"
msgstr "Ανάγνωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:623
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1072
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:624
#, fuzzy
msgid "Cloned"
msgstr "Κλωνοποιημένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:625
#, fuzzy
msgid "Resized"
msgstr "Αναπροσαρμοσμένο μέγεθος"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:626
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:627
msgid "Moved"
msgstr "Μετακινούμενο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:629
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1071
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:247
msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:630
msgid "Uploaded"
msgstr "Μεταφορτώθηκε"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:631
msgid "Deleted"
msgstr "Διαγραμμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:637
msgid "group"
msgstr "Ομάδα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:638
msgid "section"
msgstr "ενότητα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:639
msgid "field"
msgstr "πεδίο"
#. translators: %s = Field type label, e.g. Text
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:730
#, fuzzy, php-format
msgid "%s field label"
msgstr "%s ετικέτα πεδίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:737
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1128
#: includes/core/class-ws-form-data-source.php:138
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:229
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:286
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:163
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:148
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:404
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:92
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:97
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:107
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:744
msgid "Save & Close"
msgstr "Αποθήκευση & κλείσιμο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:749
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:753
#, fuzzy
msgid "Re-Run"
msgstr "Επανεκτέλεση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:756
msgid "Insert"
msgstr "Εισαγωγή"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:758
#, fuzzy
msgid "Click to Insert"
msgstr "Κάντε κλικ για να ξεκινήσετε"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:759
msgid "Calculate"
msgstr "Υπολογισμός"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:761
#, fuzzy
msgid "Auto Map"
msgstr "Χάρτης αυτοκινήτου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:766
#, fuzzy
msgid "Required Setting"
msgstr "Απαιτούμενη ρύθμιση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:770
msgid "Saving"
msgstr "Γίνεται αποθήκευση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:774
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:197
msgid "Learn More"
msgstr "Μάθετε περισσότερα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:775
#, fuzzy
msgid "Skip Tutorial"
msgstr "Παράλειψη σεμιναρίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:782
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:235
#: includes/core/class-ws-form-form.php:46
#: includes/core/class-ws-form-form.php:61
#: includes/core/migrate/formidable.php:49
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:75 includes/core/migrate/vfb.php:49
#: includes/core/migrate/wpforms.php:98
msgid "New Form"
msgstr "Νέα Φόρμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:788
#, fuzzy
msgid "Unknown field type"
msgstr "Άγνωστος τύπος πεδίου"
#. translators: %s = Breakpoint name
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:790
#, fuzzy, php-format
msgid "admin_max_width not defined for breakpoint: %s."
msgstr "admin_max_width δεν έχει οριστεί για το σημείο διακοπής: %s."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:791
#, fuzzy
msgid "Unable to find object"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης αντικειμένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:792
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve object data"
msgstr "Αδυναμία ανάκτησης δεδομένων αντικειμένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:793
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve object meta"
msgstr "Αδυναμία ανάκτησης αντικειμένου meta"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:794
#, fuzzy
msgid "Unable to determine object type"
msgstr "Αδυναμία προσδιορισμού του τύπου αντικειμένου"
#. translators: %s = Meta key
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:796
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown meta_key: %s"
msgstr "Άγνωστο meta_key: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:797
#, fuzzy
msgid "Data grid not specified"
msgstr "Πλέγμα δεδομένων που δεν έχει καθοριστεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:798
#, fuzzy
msgid "Data grid has no groups"
msgstr "Το πλέγμα δεδομένων δεν έχει ομάδες"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:799
#, fuzzy
msgid "Default group missing in meta type"
msgstr "Η προεπιλεγμένη ομάδα λείπει στον τύπο μετα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:800
#, fuzzy
msgid "Data grid has no columns"
msgstr "Το πλέγμα δεδομένων δεν έχει στήλες"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:801
#, fuzzy
msgid "Data grid has no rows per page value"
msgstr "Το πλέγμα δεδομένων δεν έχει γραμμές ανά τιμή σελίδας"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:802
#, fuzzy
msgid "No data to export"
msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα προς εξαγωγή"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:803
#, fuzzy
msgid "Data grid row has no ID"
msgstr "Η γραμμή πλέγματος δεδομένων δεν έχει ID"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:804
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for CodeMirror to load"
msgstr "Χρονικό όριο αναμονής για φόρτωση του CodeMirror"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:806
#, fuzzy, php-format
msgid "Export error: %s"
msgstr "Σφάλμα εξαγωγής: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:808
#, fuzzy
msgid "No API fields to map"
msgstr "Δεν υπάρχουν πεδία API για χαρτογράφηση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:809
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve list subs"
msgstr "Αδυναμία ανάκτησης της λίστας subs"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:813
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this tab?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την καρτέλα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:814
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:824
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this section?"
msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε αυτό το τμήμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:815
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το πεδίο;"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:816
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή τη συνθήκη"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:817
msgid "Are you sure you want to delete this action?"
msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτή την ενέργεια;"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:818
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to re-run this action?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναλάβετε αυτή την ενέργεια"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:819
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reset the widths and offsets?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε τα πλάτη και τις μετατοπίσεις"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:820
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reset the widths?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε τα πλάτη"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:821
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to trash this submission?"
msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να πετάξεις στα σκουπίδια αυτή την υποβολή"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:822
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την ομάδα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:823
msgid "Are you sure you want to delete this column?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή τη στήλη?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:827
#, fuzzy
msgid "Drag a section here"
msgstr "Σύρετε ένα τμήμα εδώ"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:828
#, fuzzy
msgid "Drag a field here"
msgstr "Σύρετε ένα πεδίο εδώ"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:831
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:832
msgid "Compatibility"
msgstr "Συμβατότητα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:842
#, fuzzy
msgid "Drag a form JSON file here"
msgstr "Σύρετε ένα αρχείο JSON φόρμας εδώ"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:847
#, fuzzy
msgid "Error retrieving data source"
msgstr "Σφάλμα ανάκτησης πηγής δεδομένων"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:849
#, fuzzy, php-format
msgid "Error retrieving data source: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάκτησης πηγής δεδομένων: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:851
#, fuzzy, php-format
msgid "Error retrieving data source<br />%s"
msgstr "Σφάλμα ανάκτησης πηγής δεδομένων<br />%s"
#. translators: %s = Field label
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:853
#, fuzzy, php-format
msgid "Field: %s"
msgstr "Πεδίο: %s"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:855
#, php-format
msgid "ID: %s"
msgstr "Κωδικός Αγγελίας: %s"
#. translators: %s = Data source
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:857
#, fuzzy, php-format
msgid "Data source: %s"
msgstr "Πηγή δεδομένων: %s"
#. translators: %s = Date
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:859
#, fuzzy, php-format
msgid "Last attempt: %s"
msgstr "Τελευταία προσπάθεια: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:861
#, php-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Σφάλμα: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:867
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1005
msgid "Add Group"
msgstr "Προσθήκη γκρούπ"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:869
#, fuzzy
msgid "Auto Group By"
msgstr "Auto Group Από"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:872
#, fuzzy
msgid "Group These Values"
msgstr "Ομαδοποιήστε αυτές τις αξίες"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:873
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1006
msgid "Delete Group"
msgstr "Διαγραφή Ομάδας"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:876
msgid "Add Column"
msgstr "Προσθήκη στήλης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:877
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1324
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:784
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:604
msgid "Column"
msgstr "Στήλη"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:878
msgid "Delete Column"
msgstr "Διαγραφή Στήλης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:882
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:935
#, fuzzy
msgid "Sort Row"
msgstr "Ταξινόμηση γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:883
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:937
msgid "Delete Row"
msgstr "Διαγραφή Γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:884
msgid "Are you sure you want to delete this row?"
msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την γραμμή;"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:885
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Μαζικές Ενέργειες"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:886
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:249
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4054
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4085
msgid "Selected"
msgstr "Επιλεγμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:894
msgid "Set Default"
msgstr "Ορισμός ως Προεπιλογή"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:895
#, fuzzy
msgid "Set Not Default"
msgstr "Ορισμός Δεν είναι προεπιλεγμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:896
#, fuzzy
msgid "Set Required"
msgstr "Σετ που απαιτείται"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:897
#, fuzzy
msgid "Set Not Required"
msgstr "Σετ Δεν απαιτείται"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:898
#, fuzzy
msgid "Set Disabled"
msgstr "Ρύθμιση Απενεργοποιημένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:899
#, fuzzy
msgid "Set Not Disabled"
msgstr "Ορισμός Δεν είναι απενεργοποιημένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:900
#, fuzzy
msgid "Set Hidden"
msgstr "Ορίστε Κρυφό"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:901
#, fuzzy
msgid "Set Not Hidden"
msgstr "Ορισμός Δεν είναι κρυμμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:902
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:907
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:905
#, fuzzy
msgid "Rows Per Page"
msgstr "Γραμμές ανά σελίδα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:906
msgid "Show All"
msgstr "Προβολή Όλων"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:910
msgid "Import CSV"
msgstr "Εισαγωγή CSV"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:918
#, fuzzy
msgid "When Should This Action Run?"
msgstr "Πότε πρέπει να εκτελεστεί αυτή η δράση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:920
#, fuzzy
msgid "Actions can also be run by using conditional logic."
msgstr ""
"Οι ενέργειες μπορούν επίσης να εκτελούνται με τη χρήση λογικής υπό όρους."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:932
msgid "Insert Image"
msgstr "Εισαγωγή εικόνας"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:946
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:949
#, fuzzy
msgid "Defaults to global setting"
msgstr "Προεπιλογή στη γενική ρύθμιση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:952
#, fuzzy
msgid "Field search..."
msgstr "Αναζήτηση πεδίου..."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:953
#, fuzzy
msgid "Section search..."
msgstr "Αναζήτηση τμήματος..."
#. translators: %1$s = URL, %2$s = URL, %3$s = URL, %4$s = URL
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:959
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Upgrade to PRO</a> for <a href=\"%2$s\" "
"target=\"_blank\">55+ field types</a>, <a href=\"%3$s\" "
"target=\"_blank\">conditional logic</a>, <a href=\"%4$s\" "
"target=\"_blank\">calculated fields</a> and more!"
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Κάντε αναβάθμιση σε PRO</a> για <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">55+ τύπους πεδίων</a>, <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">λογική υπό όρους</a>, <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">υπολογισμένα πεδία</a> και πολλά άλλα!"
#. translators: %1$s = URL, %2$s = URL, %3$s = URL, %4$s = URL
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:969
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Upgrade to PRO</a> for <a href=\"%2$s\" "
"target=\"_blank\">more sections</a>, <a href=\"%3$s\" "
"target=\"_blank\">conditional logic</a>, <a href=\"%4$s\" "
"target=\"_blank\">calculated fields</a> and more!"
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Κάντε αναβάθμιση σε PRO</a> για <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">περισσότερες ενότητες</a>, <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">λογική υπό όρους</a>, <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">υπολογισμένα πεδία</a> και πολλά άλλα!"
#. translators: %1$s = URL, %2$s = URL, %3$s = URL
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:979
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Upgrade to PRO</a> for <a href=\"%2$s\" "
"target=\"_blank\">more actions</a> and the ability to run actions using <a "
"href=\"%3$s\" target=\"_blank\">conditional logic</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Αναβαθμίστε σε PRO</a> για <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">περισσότερες ενέργειες</a> και τη δυνατότητα εκτέλεσης "
"ενεργειών με <a href=\"%s\" target=\"_blank\">λογική υπό όρους</a>."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:986
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1102
msgid "Expand"
msgstr "Επέκταση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:987
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1103
msgid "Contract"
msgstr "Συμβόλαιο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:990
msgid "New Action"
msgstr "Νέα ενέργεια"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:995
msgid "New Condition"
msgstr "Νέος Όρος"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:997
msgid "If"
msgstr "If"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:998
msgid "Then"
msgstr "Τότε"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:999
#, fuzzy
msgid "Else"
msgstr "Αλλιώς"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1001
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Ευαίσθητη υπόθεση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1003
#, fuzzy
msgid "Hold ⌘ (Mac) or CTRL (PC) for multiple."
msgstr "Κρατήστε πατημένο το ⌘ (Mac) ή το CTRL (PC) για πολλαπλάσια."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1007
#, fuzzy
msgid "Sort Group"
msgstr "Ταξινόμηση ομάδας"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1009
msgid "Add Condition"
msgstr "Προσθήκη συνθήκης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1010
msgid "Delete Condition"
msgstr "Συνθήκη διαγραφής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1016
#, fuzzy
msgid "Sort Condition"
msgstr "Κατάσταση ταξινόμησης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1018
#, fuzzy
msgid "Add 'THEN' Action"
msgstr "Προσθέστε την ενέργεια 'THEN'"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1019
#, fuzzy
msgid "Delete 'THEN' Action"
msgstr "Διαγραφή της ενέργειας 'THEN'"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1023
#, fuzzy
msgid "Sort 'THEN' Action"
msgstr "Ταξινόμηση 'THEN' Δράση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1025
#, fuzzy
msgid "Add 'ELSE' Action"
msgstr "Προσθήκη ενέργειας 'ELSE'"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1026
#, fuzzy
msgid "Delete 'ELSE' Action"
msgstr "Διαγραφή της ενέργειας 'ELSE'"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1030
#, fuzzy
msgid "Sort 'ELSE' Action"
msgstr "Ταξινόμηση 'ELSE' Δράση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1035
#, fuzzy
msgid "Width - Columns"
msgstr "Πλάτος - Στήλες"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1036
#, fuzzy
msgid "Offset - Columns"
msgstr "Offset - Στήλες"
#. translators: %s = Breakpoint name
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1050
#, php-format
msgid "%s Width"
msgstr "%s Πλάτος"
#. translators: %s = Fraction
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1052
#, fuzzy, php-format
msgid " = %s width"
msgstr " = %s πλάτος"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1053
#, fuzzy
msgid " = Full width"
msgstr " = Πλήρες πλάτος"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1065
#, fuzzy
msgid "Change column size"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους στήλης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1066
#, fuzzy
msgid "Change offset"
msgstr "Αλλαγή offset"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1077
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:271
#, fuzzy
msgid "User denied the request for geo location."
msgstr "Ο χρήστης αρνήθηκε το αίτημα για γεωγραφική θέση."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1078
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:272
#, fuzzy
msgid "Geo location information was unavailable."
msgstr "Οι πληροφορίες γεωγραφικής θέσης δεν ήταν διαθέσιμες."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1079
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:273
#, fuzzy
msgid "The request to get user geo location timed out."
msgstr "Η αίτηση για τη λήψη της γεωγραφικής θέσης του χρήστη έληξε."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1080
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:274
#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred whilst retrieving geo location."
msgstr "Προέκυψε άγνωστο σφάλμα κατά την ανάκτηση της γεωγραφικής θέσης."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1084
msgid "Setting"
msgstr "Ρύθμιση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1086
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:204
msgid "Log"
msgstr "Αρχείο Καταγραφής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1088
msgid "Run Again"
msgstr "Εκτέλεση ξανά"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1090
msgid "Logs"
msgstr "Αρχεία καταγραφής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1092
#, fuzzy
msgid "Action Logs"
msgstr "Αρχεία καταγραφής ενεργειών"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1093
#, fuzzy
msgid "Action Errors"
msgstr "Σφάλματα δράσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1095
msgid "Encrypted"
msgstr "Κρυπτογραφημένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1099
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to import this file?\n"
"\n"
"Importing a form file will overwrite the existing form and create new field "
"IDs.\n"
"\n"
"It is not recommended that you use this feature for forms that are in use on "
"your website."
msgstr ""
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εισαγάγετε αυτό το αρχείο\n"
"\n"
"Η εισαγωγή ενός αρχείου φόρμας θα αντικαταστήσει την υπάρχουσα φόρμα και θα "
"δημιουργήσει νέα αναγνωριστικά πεδίων.\n"
"\n"
"Δεν συνιστάται η χρήση αυτής της δυνατότητας για φόρμες που χρησιμοποιούνται "
"στον ιστότοπό σας."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1106
#, fuzzy
msgid "Enter keyword(s) to search"
msgstr "Εισάγετε λέξη(ες) κλειδί(ες) για αναζήτηση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1108
msgid "Keyword(s)"
msgstr "Λέξη - κλειδί"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1109
#, fuzzy
msgid "Popular Articles"
msgstr "Δημοφιλή άρθρα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1110
#, fuzzy
msgid "View Full Knowledge Base"
msgstr "Προβολή πλήρους Βάσης Γνώσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1113
#, fuzzy
msgid "Thank you for your support request."
msgstr "Σας ευχαριστούμε για το αίτημα υποστήριξής σας."
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1115
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"An error occurred when submitting your support request. Please email "
"support@wsform.com (%s)"
msgstr ""
"Προέκυψε σφάλμα κατά την υποβολή του αιτήματός σας υποστήριξης. Παρακαλούμε "
"στείλτε email στο support@wsform.com (%s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1130
#, fuzzy
#| msgid "Variable"
msgid "Variable copied"
msgstr "Μεταβλητή"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1133
#, fuzzy
msgid "Retrieving..."
msgstr "Ανάκτηση..."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1140
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:125
msgid "hour"
msgstr "ώρα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1141
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:126
msgid "hours"
msgstr "ώρες"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1142
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:127
msgid "minute"
msgstr "λεπτό"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1143
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:128
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1144
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:129
msgid "second"
msgstr "δευτερόλεπτο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1145
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1455
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:130
msgid "seconds"
msgstr "δευτερόλεπτα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1148
#, fuzzy
msgid "Client-side"
msgstr "στην πλευρά του πελάτη"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1150
#, fuzzy
msgid "Data Grid"
msgstr "Γραμμές πλέγματος δεδομένων"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1151
#, fuzzy
#| msgid "Text Area"
msgid "Text Help"
msgstr "Περιοχή Κειμένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1203
msgid "Insert Field"
msgstr "Εισαγωγή πεδίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1204
msgid "del"
msgstr "del"
#. translators: AC = All Clear button on calculator
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1206
#, fuzzy
msgid "AC"
msgstr "AC"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1206
msgid "All Clear"
msgstr "Ολα ΕΝΤΑΞΕΙ"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1212
#, fuzzy
msgid "Opening Parentheses"
msgstr "Άνοιγμα παρενθέσεων"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1213
#, fuzzy
msgid "Closing Parentheses"
msgstr "Κλείσιμο παρενθέσεων"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1214
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1224
msgid "Divide"
msgstr "Διαιρώ"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1233
msgid "Multiply"
msgstr "Πολλαπλασιάζω"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1242
#, fuzzy
msgid "Subtract"
msgstr "Αφαίρεση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1411
msgid "Edition"
msgstr "Έκδοση"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1422
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1426
#, fuzzy
msgid "Multisite Enabled"
msgstr "Ενεργοποίηση Multisite"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1427
msgid "Home URL"
msgstr "URL Αρχικής"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1428
msgid "Site URL"
msgstr "URL Ιστότοπου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1430
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1434
msgid "Locale"
msgstr "Τοποθεσία"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1435
msgid "Max Upload Size"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1436
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1450
msgid "Memory Limit"
msgstr "Όριο μνήμης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1443
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1447
#, fuzzy
msgid "CURL Installed"
msgstr "Εγκατεστημένο CURL"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1448
#, fuzzy
msgid "SUHOSIN Extension Loaded"
msgstr "Επέκταση SUHOSIN Φορτωμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1449
msgid "Default Timezone"
msgstr "Προεπιλεγμένη Ζώνη Ὠρας"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1451
#, fuzzy
#| msgid "Max Upload Size"
msgid "Max Post Size"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1452
msgid "Max File Size"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος αρχείου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1453
#, fuzzy
#| msgid "File Uploads"
msgid "Max File Uploads"
msgstr "Μεταφόρτωση Αρχείων"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1454
#, fuzzy
msgid "Max Input Variables"
msgstr "Μέγιστες μεταβλητές εισόδου"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1455
#, fuzzy
msgid "Max Execution Time"
msgstr "Μέγιστος χρόνος εκτέλεσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1456
#, fuzzy
msgid "SMTP Hostname"
msgstr "Όνομα κεντρικού υπολογιστή SMTP"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1457
msgid "SMTP Port"
msgstr "SMTP Port"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1464
msgid "Web Server"
msgstr "Web Server"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1475
#, fuzzy
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1479
#, fuzzy
msgid "Max Allowed Packet"
msgstr "Μέγιστο επιτρεπόμενο πακέτο"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1493
msgid "License Activated"
msgstr "Ενεργοποιήθηκε η άδειας χρήσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1497
#, fuzzy
msgid "License Expires"
msgstr "Λήγει η άδεια"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1596
#, fuzzy
msgid "Signup 1"
msgstr "Εγγραφή 1"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1597
#, fuzzy
msgid "A two column layout comprising a panel image and a signup form."
msgstr ""
"Μια διάταξη δύο στηλών που περιλαμβάνει μια εικόνα πίνακα και μια φόρμα "
"εγγραφής."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1615
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1646
#, fuzzy
msgid "Sign Up For Free!"
msgstr "Εγγραφείτε δωρεάν!"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1616
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1647
#, fuzzy
msgid "Get our weekly newsletter full of useful resources!"
msgstr "Λάβετε το εβδομαδιαίο ενημερωτικό μας δελτίο γεμάτο χρήσιμες πηγές!"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1624
#, fuzzy
msgid "Signup 2"
msgstr "Εγγραφή 2"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1625
#, fuzzy
msgid ""
"A single column layout comprising a cover panel and a signup form embedded "
"within it."
msgstr ""
"Μια διάταξη μίας στήλης που περιλαμβάνει ένα πάνελ εξωφύλλου και μια φόρμα "
"εγγραφής ενσωματωμένη σε αυτό."
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:24
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:86
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:124
msgid "Validated"
msgstr "Επικυρωθεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:25
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:87
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:125
#, fuzzy
msgid "Not validated"
msgstr "Δεν έχει επικυρωθεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:28
#, fuzzy
msgid "Rendered"
msgstr "Αποδοχή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:31
#, fuzzy
msgid "Submit - Complete"
msgstr "Υποβολή - Ολοκλήρωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:32
#, fuzzy
msgid "Submit - Success"
msgstr "Υποβολή - Επιτυχία"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:33
#, fuzzy
msgid "Submit - Error"
msgstr "Υποβολή - Σφάλμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:36
#, fuzzy
msgid "Save - Complete"
msgstr "Αποθήκευση - Ολοκλήρωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:37
#, fuzzy
msgid "Save - Success"
msgstr "Αποθήκευση - Επιτυχία"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:38
#, fuzzy
msgid "Save - Error"
msgstr "Αποθήκευση - Σφάλμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:40
#, fuzzy
msgid "Submit or save"
msgstr "Υποβολή ή αποθήκευση"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:41
#, fuzzy
msgid "Submit or save - Success"
msgstr "Υποβολή ή αποθήκευση - Επιτυχία"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:42
#, fuzzy
msgid "Submit or save - Complete"
msgstr "Υποβολή ή αποθήκευση - Ολοκλήρωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:43
#, fuzzy
msgid "Submit or save - Error"
msgstr "Υποβολή ή αποθήκευση - Σφάλμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:45
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:90
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:309
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:246
msgid "Clicked"
msgstr "Έγινε κλικ"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:47
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:91
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:310
#, fuzzy
msgid "Mouse down"
msgstr "Ποντίκι κάτω"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:48
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:92
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:311
#, fuzzy
msgid "Mouse up"
msgstr "Ποντίκι επάνω"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:49
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:93
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:312
#, fuzzy
msgid "Mouse over"
msgstr "Πάνω από το ποντίκι"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:50
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:94
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:313
#, fuzzy
msgid "Mouse out"
msgstr "Ποντίκι έξω"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:52
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:95
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:314
#, fuzzy
msgid "Touch start"
msgstr "Έναρξη αφής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:53
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:96
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:315
#, fuzzy
msgid "Touch end"
msgstr "Τέλος αφής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:54
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:97
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:316
#, fuzzy
msgid "Touch move"
msgstr "Μετακίνηση με άγγιγμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:55
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:98
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:317
#, fuzzy
msgid "Touch cancel"
msgstr "Αγγίξτε την ακύρωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:60
#, fuzzy
msgid "Save if validated"
msgstr "Αποθήκευση αν επικυρωθεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:62
#, fuzzy
msgid "Clear session ID"
msgstr "Εκκαθάριση του αναγνωριστικού συνεδρίας"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:65
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:152
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:456
#, fuzzy
msgid "Add wrapper class"
msgstr "Προσθήκη κλάσης wrapper"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:66
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:153
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:457
#, fuzzy
msgid "Remove wrapper class"
msgstr "Αφαίρεση κλάσης wrapper"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:68
#, fuzzy
msgid "Show loader"
msgstr "Εμφάνιση φορτωτή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:69
#, fuzzy
msgid "Hide loader"
msgstr "Απόκρυψη φορτωτή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:70
#, fuzzy
msgid "Show validation"
msgstr "Εμφάνιση επικύρωσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:71
#, fuzzy
msgid "Hide validation"
msgstr "Απόκρυψη επικύρωσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:83
msgid "Not active"
msgstr "Ανενεργό"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:102
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:138
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:331
#, fuzzy
msgid "Set visibility"
msgstr "Ορισμός ορατότητας"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:109
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:453
msgid "Click"
msgstr "Κλίκ"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:128
#, fuzzy
msgid "Row count equals"
msgstr "Ο αριθμός σειρών ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:129
#, fuzzy
msgid "Row count does not equal"
msgstr "Ο αριθμός των σειρών δεν ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:130
#, fuzzy
msgid "Row count greater than"
msgstr "Αριθμός σειρών μεγαλύτερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:131
#, fuzzy
msgid "Row count less than"
msgstr "Αριθμός σειρών μικρότερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:132
#, fuzzy
msgid "Row count greater than or equal to"
msgstr "Αριθμός σειρών μεγαλύτερος ή ίσος με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:133
#, fuzzy
msgid "Row count less than or equal to"
msgstr "Αριθμός σειρών μικρότερος ή ίσος με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:134
#, fuzzy
msgid "Row count changes"
msgstr "Αλλαγές στον αριθμό σειρών"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:145
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:349
#, fuzzy
msgid "Set disabled"
msgstr "Ρύθμιση απενεργοποιημένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:147
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:351
#, fuzzy
msgid "Not disabled"
msgstr "Δεν είναι απενεργοποιημένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:154
#, fuzzy
msgid "Set row count"
msgstr "Ορισμός αριθμού γραμμών"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:171
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:233
msgid "Greater than"
msgstr "Μεγαλύτερο από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:172
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:234
msgid "Less than"
msgstr "Λιγότερο από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:173
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:235
#, fuzzy
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Μεγαλύτερο ή ίσο με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:174
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:236
#, fuzzy
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Λιγότερο ή ίσο με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:186
#, fuzzy
msgid "Is not blank"
msgstr "Δεν είναι κενό"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:187
#, fuzzy
msgid "Matches JS regex"
msgstr "Ταιριάζει με JS regex"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:188
#, fuzzy
msgid "Does not match JS regex"
msgstr "Δεν ταιριάζει με JS regex"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:191
#, fuzzy
msgid "Row(s) selected"
msgstr "Επιλεγμένη(-ες) σειρά(-ες)"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:192
#, fuzzy
msgid "Row(s) not selected"
msgstr "Σειρά(ες) που δεν έχει(ουν) επιλεγεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:193
#, fuzzy
msgid "Any row selected"
msgstr "Οποιαδήποτε επιλεγμένη σειρά"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:194
#, fuzzy
msgid "No row selected"
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί σειρά"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:195
#, fuzzy
msgid "All rows selected"
msgstr "Όλες οι επιλεγμένες γραμμές"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:196
#, fuzzy
msgid "Not all rows selected"
msgstr "Δεν έχουν επιλεγεί όλες οι γραμμές"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:197
#, fuzzy
msgid "Selected value equals"
msgstr "Η επιλεγμένη τιμή ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:198
#, fuzzy
msgid "Selected value does not equal"
msgstr "Η τιμή Select δεν ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:199
#, fuzzy
msgid "Selected count equals"
msgstr "Επιλεγμένος αριθμός ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:200
#, fuzzy
msgid "Selected count does not equal"
msgstr "Ο επιλεγμένος αριθμός δεν ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:201
#, fuzzy
msgid "Selected count greater than"
msgstr "Επιλεγμένος αριθμός μεγαλύτερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:202
#, fuzzy
msgid "Selected count less than"
msgstr "Επιλεγμένος αριθμός μικρότερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:205
#, fuzzy
msgid "Row(s) checked"
msgstr "Σειρά(ες) ελεγχόμενη(ες)"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:206
#, fuzzy
msgid "Row(s) not checked"
msgstr "Σειρά(ες) που δεν ελέγχθηκαν"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:207
#, fuzzy
msgid "Any row checked"
msgstr "Οποιαδήποτε σειρά ελεγχθεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:208
#, fuzzy
msgid "No row checked"
msgstr "Καμία σειρά δεν έχει ελεγχθεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:209
#, fuzzy
msgid "All rows checked"
msgstr "Όλες οι σειρές ελέγχονται"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:210
#, fuzzy
msgid "Not all rows checked"
msgstr "Δεν έχουν ελεγχθεί όλες οι γραμμές"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:211
#, fuzzy
msgid "Checked count equals"
msgstr "Ο αριθμός που ελέγχθηκε ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:212
#, fuzzy
msgid "Checked count does not equal"
msgstr "Η ελεγχόμενη μέτρηση δεν ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:213
#, fuzzy
msgid "Checked count greater than"
msgstr "Ελεγχόμενη μέτρηση μεγαλύτερη από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:214
#, fuzzy
msgid "Checked count less than"
msgstr "Ελέγχεται αριθμός μικρότερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:215
#, fuzzy
msgid "Checked value equals"
msgstr "Η ελεγχόμενη τιμή ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:216
#, fuzzy
msgid "Checked value does not equal"
msgstr "Η ελεγχόμενη τιμή δεν ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:219
#, fuzzy
msgid "Is valid email address"
msgstr "Είναι έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:220
#, fuzzy
msgid "Is not a valid email address"
msgstr "Δεν είναι έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:223
#, fuzzy
msgid "Is valid URL"
msgstr "Είναι έγκυρο URL"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:224
#, fuzzy
msgid "Is not a valid URL"
msgstr "Δεν είναι έγκυρο URL"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:227
#, fuzzy
msgid "Matches field"
msgstr "Πεδίο Matches"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:228
#, fuzzy
msgid "Does not match field"
msgstr "Δεν ταιριάζει με το πεδίο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:241
#, fuzzy
msgid "Hue greater than"
msgstr "Απόχρωση μεγαλύτερη από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:242
#, fuzzy
msgid "Hue less than"
msgstr "Απόχρωση μικρότερη από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:243
#, fuzzy
msgid "Saturation greater than"
msgstr "Κορεσμός μεγαλύτερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:244
#, fuzzy
msgid "Saturation less than"
msgstr "Κορεσμός μικρότερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:245
#, fuzzy
msgid "Lightness greater than"
msgstr "Ελαφρότητα μεγαλύτερη από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:246
#, fuzzy
msgid "Lightness less than"
msgstr "Ελαφρότητα μικρότερη από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:247
#, fuzzy
msgid "Alpha greater than"
msgstr "Απόχρωση μεγαλύτερη από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:248
#, fuzzy
msgid "Alpha less than"
msgstr "Απόχρωση μικρότερη από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:251
#, fuzzy
msgid "File selected"
msgstr "Επιλεγμένο αρχείο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:252
msgid "No file selected"
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί αρχείο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:253
#, fuzzy
msgid "File count equals"
msgstr "Ο αριθμός αρχείων ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:254
#, fuzzy
msgid "File count does not equal"
msgstr "Ο αριθμός των αρχείων δεν ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:255
#, fuzzy
msgid "File count greater than"
msgstr "Αριθμός αρχείων μεγαλύτερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:256
#, fuzzy
msgid "File count less than"
msgstr "Αριθμός αρχείων μικρότερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:259
#, fuzzy
msgid "Character count equals"
msgstr "Ο αριθμός χαρακτήρων ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:260
#, fuzzy
msgid "Character count does not equal"
msgstr "Ο αριθμός των χαρακτήρων δεν ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:261
#, fuzzy
msgid "Character count greater than"
msgstr "Αριθμός χαρακτήρων μεγαλύτερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:262
#, fuzzy
msgid "Character count less than"
msgstr "Αριθμός χαρακτήρων μικρότερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:263
#, fuzzy
msgid "Word count equals"
msgstr "Ο αριθμός των λέξεων ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:264
#, fuzzy
msgid "Word count does not equal"
msgstr "Ο αριθμός των λέξεων δεν ισούται με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:265
#, fuzzy
msgid "Word count greater than"
msgstr "Αριθμός λέξεων μεγαλύτερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:266
#, fuzzy
msgid "Word count less than"
msgstr "Αριθμός λέξεων μικρότερος από"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:269
#, fuzzy
msgid "Is validated"
msgstr "Επικυρώνεται"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:270
#, fuzzy
msgid "Is not validated"
msgstr "Δεν έχει επικυρωθεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:273
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA valid"
msgstr "reCAPTCHA έγκυρο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:274
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA invalid"
msgstr "reCAPTCHA άκυρο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:277
#, fuzzy
msgid "hCaptcha valid"
msgstr "hCaptcha έγκυρο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:278
#, fuzzy
msgid "hCaptcha invalid"
msgstr "hCaptcha άκυρο"
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:284
#, php-format
msgid "%s valid"
msgstr "%s έγκυρο"
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:291
#, php-format
msgid "%s invalid"
msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:297
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1250
msgid "Signed"
msgstr "Υπογεγραμμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:298
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1252
msgid "Unsigned"
msgstr "Χωρίς υπογραφή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:301
#, fuzzy
msgid "Select2 AJAX has results"
msgstr "Το Select2 AJAX έχει αποτελέσματα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:302
#, fuzzy
msgid "Select2 AJAX has no results"
msgstr "Το Select2 AJAX δεν έχει αποτελέσματα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:305
#, fuzzy
msgid "Status: OK"
msgstr "Κατάσταση: OK"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:306
#, fuzzy
msgid "Status: Zero Results"
msgstr "Κατάσταση: Αποτελέσματα: Μηδέν"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:319
msgid "On focus"
msgstr "Εστιασμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:320
#, fuzzy
msgid "On blur"
msgstr "Στη θολούρα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:321
#, fuzzy
msgid "On change"
msgstr "Σχετικά με την αλλαγή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:322
#, fuzzy
msgid "On input"
msgstr "Κατά την είσοδο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:323
#, fuzzy
msgid "On change or input"
msgstr "Κατά την αλλαγή ή την εισαγωγή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:324
#, fuzzy
msgid "On key up"
msgstr "Στο πλήκτρο επάνω"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:325
#, fuzzy
msgid "On key down"
msgstr "Στο πλήκτρο κάτω"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:338
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:466
#, fuzzy
msgid "Set required"
msgstr "Απαιτούμενο σύνολο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:340
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:468
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:258
#, fuzzy
msgid "Not required"
msgstr "Δεν απαιτείται"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:345
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:869
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:917
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1174
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1346
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1382
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1418
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1454
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1490
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1526
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1562
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1606
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1642
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1678
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1714
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1750
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1786
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1822
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1923
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1959
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1995
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2031
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2067
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2103
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2139
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2804
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2836
msgid "Focus"
msgstr "Συγκεντρώνω"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:346
msgid "Blur"
msgstr "Θολούρα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:347
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:364
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:365
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:366
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:367
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:369
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:370
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:371
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:372
msgid "Set value"
msgstr "Ορισμός τιμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:356
#, fuzzy
msgid "Set read only"
msgstr "Ορισμός μόνο για ανάγνωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:358
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:264
#, fuzzy
msgid "Not read only"
msgstr "Όχι μόνο για ανάγνωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:359
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:263
msgid "Read only"
msgstr "Μόνο για ανάγνωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:368
#, fuzzy
msgid "Set color"
msgstr "Ορισμός χρώματος"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:375
#, fuzzy
msgid "Increase value by"
msgstr "Αύξηση της αξίας με"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:376
#, fuzzy
msgid "Decrease value by"
msgstr "Μείωση της αξίας κατά"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:379
#, fuzzy
msgid "Set custom validity"
msgstr "Ορισμός προσαρμοσμένης εγκυρότητας"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:382
msgid "Select row"
msgstr "Επιλέξτε σειρά"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:383
#, fuzzy
msgid "Deselect row"
msgstr "Αποεπιλογή γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:385
#, fuzzy
msgid "Select row with value"
msgstr "Επιλέξτε γραμμή με τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:386
#, fuzzy
msgid "Deselect row with value"
msgstr "Αποεπιλογή γραμμής με τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:388
#, fuzzy
msgid "Select all rows"
msgstr "Επιλέξτε όλες τις γραμμές"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:389
#, fuzzy
msgid "Deselect all rows"
msgstr "Αποεπιλογή όλων των γραμμών"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:393
#, fuzzy
msgid "Check row"
msgstr "Ελέγξτε τη σειρά"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:394
#, fuzzy
msgid "Uncheck row"
msgstr "Αποεπιλέξτε τη σειρά"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:396
#, fuzzy
msgid "Check row with value"
msgstr "Έλεγχος γραμμής με τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:397
#, fuzzy
msgid "Uncheck row with value"
msgstr "Αποεπιλογή γραμμής με τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:399
#, fuzzy
msgid "Check all rows"
msgstr "Ελέγξτε όλες τις γραμμές"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:400
#, fuzzy
msgid "Uncheck all rows"
msgstr "Αποεπιλέξτε όλες τις γραμμές"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:402
#, fuzzy
msgid "Set row required"
msgstr "Ορισμός απαιτούμενης γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:403
#, fuzzy
msgid "Set row not required"
msgstr "Ορισμός γραμμής που δεν απαιτείται"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:405
#, fuzzy
msgid "Set row disabled"
msgstr "Ορισμός σειράς απενεργοποιημένη"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:406
#, fuzzy
msgid "Set row not disabled"
msgstr "Ορισμός σειράς που δεν είναι απενεργοποιημένη"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:408
#, fuzzy
msgid "Add row class"
msgstr "Προσθήκη κλάσης γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:409
#, fuzzy
msgid "Remove row class"
msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:411
#, fuzzy
msgid "Set row visible"
msgstr "Ορισμός ορατής γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:412
#, fuzzy
msgid "Set row not visible"
msgstr "Ορισμός σειράς που δεν είναι ορατή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:414
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:422
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:431
#, fuzzy
msgid "Set minimum"
msgstr "Ορισμός ελάχιστου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:415
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:423
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:432
#, fuzzy
msgid "Set maximum"
msgstr "Ρύθμιση μέγιστου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:416
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:424
#, fuzzy
msgid "Set step"
msgstr "Ορισμός βήματος"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:418
#, fuzzy
msgid "Set low"
msgstr "Ρυθμίστε χαμηλά"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:419
#, fuzzy
msgid "Set high"
msgstr "Ρυθμίστε υψηλά"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:420
#, fuzzy
msgid "Set optimum"
msgstr "Ορίστε το βέλτιστο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:426
#, fuzzy
msgid "Set minimum date"
msgstr "Ορισμός ελάχιστης ημερομηνίας"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:427
#, fuzzy
msgid "Set maximum date"
msgstr "Ορισμός μέγιστης ημερομηνίας"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:428
#, fuzzy
msgid "Set minimum time"
msgstr "Ορισμός ελάχιστου χρόνου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:429
#, fuzzy
msgid "Set maximum time"
msgstr "Ορισμός μέγιστου χρόνου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:434
#, fuzzy
msgid "Set minimum selected"
msgstr "Ορισμός ελάχιστου επιλεγμένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:435
#, fuzzy
msgid "Set maximum selected"
msgstr "Ρύθμιση μέγιστου επιλεγμένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:437
#, fuzzy
msgid "Set minimum checked"
msgstr "Ορισμός ελάχιστου ελεγχόμενου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:438
#, fuzzy
msgid "Set maximum checked"
msgstr "Ρύθμιση μέγιστου ελεγχόμενου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:440
#, fuzzy
msgid "Focus row"
msgstr "Σειρά εστίασης"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:442
#, fuzzy
msgid "Set row custom validity"
msgstr "Ορισμός προσαρμοσμένης εγκυρότητας γραμμής"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:444
#, fuzzy
msgid "Set HTML"
msgstr "Ορισμός HTML"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:445
#, fuzzy
msgid "Set content"
msgstr "Ορισμός περιεχομένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:452
#, fuzzy
msgid "Set label"
msgstr "Ορισμός ετικέτας"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:458
#, fuzzy
msgid "Add field class"
msgstr "Προσθήκη κλάσης πεδίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:459
#, fuzzy
msgid "Remove field class"
msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας πεδίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:474
#, fuzzy
msgid "Generate password"
msgstr "Δημιουργία κωδικού πρόσβασης"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:480
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:491
#, fuzzy
msgid "Run immediately"
msgstr "Τρέξτε αμέσως"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:492
#, fuzzy
msgid "Run when form submitted"
msgstr "Εκτέλεση όταν υποβληθεί η φόρμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:493
#, fuzzy
msgid "Do not run when form submitted"
msgstr "Να μην εκτελείται όταν υποβάλλεται η φόρμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:494
#, fuzzy
msgid "Run when form saved"
msgstr "Εκτέλεση όταν αποθηκεύεται η φόρμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:495
#, fuzzy
msgid "Do not run when form saved"
msgstr "Να μην εκτελείται όταν αποθηκεύεται η φόρμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:506
#, fuzzy
msgid "Email Validated"
msgstr "Email επικυρωμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:507
#, fuzzy
msgid "Email Not validated"
msgstr "Email Δεν έχει επικυρωθεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:518
msgid "Logged In"
msgstr "Συνδεδεμένος"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:519
msgid "Logged Out"
msgstr "Αποσυνδεδεμένος"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:520
#, fuzzy
msgid "Has Role"
msgstr "Έχει ρόλο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:525
#, fuzzy
msgid "Does Not Have Role"
msgstr "Δεν έχει ρόλο"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:530
#, fuzzy
msgid "Has Capability"
msgstr "Έχει ικανότητα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:535
#, fuzzy
msgid "Does Not Have Capability"
msgstr "Δεν έχει ικανότητα"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:548
msgid "OR"
msgstr "Ή"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:549
msgid "AND"
msgstr "ΚΑΙ"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:556
msgid "Event"
msgstr "Εκδήλωση"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:73
#, fuzzy, php-format
msgid "%s - Conversational"
msgstr "%s - Συζήτηση"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:158
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:166
#, fuzzy
msgid "Labels, field values, and help text."
msgstr "Ετικέτες και τιμές πεδίων."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:171
msgid "Inverted"
msgstr "Αντεστραμμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:173
#, fuzzy
msgid "Field backgrounds and button text."
msgstr "Φόντα πεδίων και κείμενο κουμπιών."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:180
#, fuzzy
msgid "Placeholders and disabled field values."
msgstr ""
"Πλαίσια τοποθέτησης, κείμενο βοήθειας και απενεργοποιημένες τιμές πεδίων."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:185
msgid "Lighter"
msgstr "Αναπτήρας"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:187
#, fuzzy
msgid "Field borders and buttons."
msgstr "Όρια και κουμπιά πεδίων."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:192
#, fuzzy
msgid "Lightest"
msgstr "Το ελαφρύτερο"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:194
#, fuzzy
msgid ""
"Range slider backgrounds, progress bar backgrounds, and disabled field "
"backgrounds."
msgstr ""
"Φόντα ολισθητήρων εύρους, φόντα γραμμών προόδου και φόντα απενεργοποιημένων "
"πεδίων."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:201
#, fuzzy
msgid "Checkboxes, radios, range sliders, progress bars, and submit buttons."
msgstr ""
"Κουτιά ελέγχου, ραδιόφωνα, ρυθμιστικά εύρους, μπάρες προόδου και κουμπιά "
"υποβολής."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:208
#, fuzzy
msgid "Secondary elements such as a reset button."
msgstr "Δευτερεύοντα στοιχεία όπως ένα κουμπί επαναφοράς."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:215
#, fuzzy
msgid "Completed progress bars, save buttons, and success messages."
msgstr ""
"Ολοκληρωμένες μπάρες προόδου, κουμπιά αποθήκευσης και μηνύματα επιτυχίας."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:222
#, fuzzy
msgid "Information messages."
msgstr "Ενημερωτικά μηνύματα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:229
#, fuzzy
msgid "Warning messages."
msgstr "Προειδοποιητικά μηνύματα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:236
#, fuzzy
msgid ""
"Required field labels, invalid field borders, invalid feedback, remove "
"repeatable section buttons, and danger messages."
msgstr ""
"Ετικέτες υποχρεωτικών πεδίων, όρια άκυρων πεδίων, άκυρη ανατροφοδότηση, "
"κουμπιά αφαίρεσης επαναλαμβανόμενων τμημάτων και μηνύματα κινδύνου."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:241
msgid "Form Background"
msgstr "Φόντο φόρμας"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:250
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:289
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:746
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:755
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1277
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2153
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2582
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2750
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3661
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4025
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4103
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4691
msgid "Typography"
msgstr "Τυπογραφία"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:256
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:295
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1222
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4708
msgid "Font Family"
msgstr "Οικογένεια γραμματοσειράς"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:258
#, fuzzy
msgid "Font family used throughout the form."
msgstr "Οικογένεια γραμματοσειράς που χρησιμοποιείται σε όλη τη φόρμα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:263
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:305
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1231
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4717
msgid "Font Size"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:265
#, fuzzy
msgid "Regular font size used on the form."
msgstr "Κανονικό μέγεθος γραμματοσειράς που χρησιμοποιείται στη φόρμα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:270
#, fuzzy
msgid "Font Size Large"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς Large"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:272
#, fuzzy
msgid "Font size used for section labels and fieldset legends."
msgstr ""
"Μέγεθος γραμματοσειράς που χρησιμοποιείται για τις ετικέτες των τμημάτων και "
"τους λεζάντες των συνόλων πεδίων."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:277
#, fuzzy
msgid "Font Size Small"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς Small"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:279
#, fuzzy
msgid "Font size used for help text and invalid feedback text."
msgstr ""
"Μέγεθος γραμματοσειράς που χρησιμοποιείται για το κείμενο βοήθειας και το "
"κείμενο ανάδρασης για άκυρα σχόλια."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:284
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:347
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1239
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4734
msgid "Font Weight"
msgstr "Βάρος Γραμματοσειράς"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:290
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:297
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:301
#, fuzzy
msgid "Font weight used throughout the form."
msgstr "Βάρος γραμματοσειράς που χρησιμοποιείται σε όλη τη φόρμα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:309
#, fuzzy
msgid "Line height used throughout form."
msgstr "Ύψος γραμμής που χρησιμοποιείται σε όλη τη φόρμα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:316
msgid "Borders"
msgstr "Περιγράμματα"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:324
#, fuzzy
msgid "When checked, borders will be shown."
msgstr "Όταν είναι επιλεγμένο, θα εμφανίζονται τα όρια."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:331
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the width of borders used through the form. For example, borders "
"around form fields."
msgstr ""
"Καθορίστε το πλάτος των πλαισίων που χρησιμοποιούνται στη φόρμα. Για "
"παράδειγμα, πλαίσια γύρω από τα πεδία της φόρμας."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:340
msgid "Dashed"
msgstr "Με παύλες"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:341
msgid "Dotted"
msgstr "Διακεκομμένη"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:342
msgid "Double"
msgstr "Διπλό"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:343
msgid "Groove"
msgstr "Κυματιστό"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:344
msgid "Inset"
msgstr "Εσωτερικά"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:345
msgid "Outset"
msgstr "Eξωτερικά"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:346
msgid "Ridge"
msgstr "Ακμές"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:347
msgid "Solid"
msgstr "Στέρεο"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:349
#, fuzzy
msgid "Border style used throughout the form."
msgstr "Στυλ περιγράμματος που χρησιμοποιείται σε όλη τη φόρμα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:354
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:172
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:449
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:969
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1256
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1842
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2208
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2901
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3976
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4165
msgid "Radius"
msgstr "Ακτίνα"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:356
#, fuzzy
msgid "Border radius used throughout the form."
msgstr "Ακτίνα περιθωρίου που χρησιμοποιείται σε όλη τη φόρμα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:363
#, fuzzy
msgid "Box Shadows"
msgstr "Σκιές κουτιού"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:371
#, fuzzy
msgid "When checked, box shadows will be shown."
msgstr "Όταν είναι επιλεγμένο, θα εμφανίζονται οι σκιές των κουτιών."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:378
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the width of box shadows used through the form. For example, box "
"shadows around focused form fields."
msgstr ""
"Καθορίστε το πλάτος των σκιών πλαισίου που χρησιμοποιούνται μέσω της φόρμας. "
"Για παράδειγμα, σκιές πλαισίου γύρω από εστιασμένα πεδία φόρμας."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:385
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the opacity of box shadows used through the form. (e.g. 0 is fully "
"transparent and 1 is fully opaque)"
msgstr ""
"Καθορίστε την αδιαφάνεια των σκιών πλαισίου που χρησιμοποιούνται μέσω της "
"φόρμας. (π.χ. 0 είναι πλήρως διαφανής και 1 είναι πλήρως αδιαφανής)"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:392
#, fuzzy
msgid "Transitions"
msgstr "Μεταβάσεις"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:400
#, fuzzy
msgid "When checked, transitions will be used on the form."
msgstr "Όταν είναι επιλεγμένο, θα χρησιμοποιούνται μεταβάσεις στη φόρμα."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:405
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:264
msgid "Speed"
msgstr "Ταχύτητα"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:407
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:268
#, fuzzy
msgid "Value in milliseconds."
msgstr "Τιμή σε χιλιοστά του δευτερολέπτου."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:408
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:269
#, fuzzy
msgid "Transition speed in milliseconds."
msgstr "Ταχύτητα μετάβασης σε χιλιοστά του δευτερολέπτου."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:413
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:276
#, fuzzy
msgid "Timing Function"
msgstr "Λειτουργία χρονισμού"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:417
msgid "Ease"
msgstr "Ευκολία"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:418
msgid "Ease In"
msgstr "Ease In"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:419
msgid "Ease In Out"
msgstr "Ease In Out"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:420
msgid "Ease Out"
msgstr "Χαλαρώστε"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:421
msgid "Linear"
msgstr "Γραμμικό"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:422
#, fuzzy
msgid "Step End"
msgstr "Βήμα Τέλος"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:423
msgid "Step Start"
msgstr "Βήμα Έναρξη"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:425
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:281
#, fuzzy
msgid "Speed curve of the transition effect."
msgstr "Καμπύλη ταχύτητας του εφέ μετάβασης."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:438
#, fuzzy
msgid "Grid Gutter"
msgstr "Πλέγμα υδρορροής"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:440
#, fuzzy
msgid "Sets the distance between form elements."
msgstr "Ορίζει την απόσταση μεταξύ των στοιχείων της φόρμας."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:445
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:199
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4388
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4426
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4542
msgid "Spacing"
msgstr "Απόσταση"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:447
#, fuzzy
msgid "Spacing used for section legends, checkboxes, and radios"
msgstr ""
"Διάστημα που χρησιμοποιείται για τους λεζάντες των τμημάτων, τα πλαίσια "
"ελέγχου και τα ραδιόφωνα"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:452
#, fuzzy
msgid "Spacing Small"
msgstr "Απόσταση Μικρή"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:454
#, fuzzy
msgid ""
"Spacing used for field labels, help text, invalid feedback, ratings, and "
"section icons."
msgstr ""
"Διάστημα που χρησιμοποιείται για τις ετικέτες πεδίων, το κείμενο βοήθειας, "
"τα άκυρα σχόλια, τις αξιολογήσεις και τα εικονίδια των τμημάτων."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:459
#, fuzzy
msgid "Inside Label Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά ετικέτας στο εσωτερικό"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:463
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1084
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:464
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:261
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1085
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:466
#, fuzzy
msgid "Select the behavior of the label if content is present in a field."
msgstr ""
"Επιλέξτε τη συμπεριφορά της ετικέτας εάν υπάρχει περιεχόμενο σε ένα πεδίο."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:471
#, fuzzy
msgid "Inside Label Vertical Offset"
msgstr "Εσωτερική κάθετη μετατόπιση ετικέτας"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:473
#, fuzzy
msgid ""
"How many pixels to move the label vertically if content is present in a "
"field."
msgstr ""
"Πόσα εικονοστοιχεία να μετακινηθεί η ετικέτα κάθετα εάν υπάρχει περιεχόμενο "
"σε ένα πεδίο."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:478
#, fuzzy
msgid "Inside Label Scale"
msgstr "Εσωτερική κλίμακα ετικέτας"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:480
#, fuzzy
msgid "What factor to scale the label by if content is present in a field."
msgstr ""
"Με ποιον παράγοντα θα κλιμακώνεται η ετικέτα αν υπάρχει περιεχόμενο σε ένα "
"πεδίο."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:495
#, fuzzy
msgid "Form Maximum Width"
msgstr "Μέγιστο πλάτος φόρμας"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:497
#, fuzzy
msgid "Sets the max width of the conversational form."
msgstr "Ορίζει το μέγιστο πλάτος της φόρμας συνομιλίας."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:509
msgid "Navigation Background Color"
msgstr "Χρώμα φόντου πλοήγησης"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:516
#, fuzzy
msgid "Navigation Foreground Color"
msgstr "Χρώμα προσκηνίου πλοήγησης"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:523
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4616
#, fuzzy
msgid "Inactive Section Opacity"
msgstr "Αδιαφάνεια ανενεργού τμήματος"
#. translators: %s = Minimum character count
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:14
#, fuzzy, php-format
msgid "Minimum character count: %s"
msgstr "Ελάχιστος αριθμός χαρακτήρων: %s"
#. translators: %s = Maximum character count
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:16
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum character count: %s"
msgstr "Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων: %s"
#. translators: %s = Minimum word count
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:18
#, fuzzy, php-format
msgid "Minimum word count: %s"
msgstr "Ελάχιστος αριθμός λέξεων: %s"
#. translators: %s = Maximum word count
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:20
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum word count: %s"
msgstr "Μέγιστος αριθμός λέξεων: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:21
#, fuzzy
msgid "Data grid source type not specified"
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί ο τύπος πηγής δικτύου δεδομένων"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:22
#, fuzzy
msgid "Data grid source ID not specified"
msgstr "Το αναγνωριστικό πηγής πλέγματος δεδομένων δεν έχει καθοριστεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:23
#, fuzzy
msgid "Data source data not found"
msgstr "Τα δεδομένα της πηγής δεδομένων δεν βρέθηκαν"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:24
#, fuzzy
msgid "Data source columns not found"
msgstr "Οι στήλες της πηγής δεδομένων δεν βρέθηκαν"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:25
#, fuzzy
msgid "Data source groups not found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν ομάδες πηγής δεδομένων"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:26
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:28
#, fuzzy
msgid "Data source group label not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε ετικέτα ομάδας πηγής δεδομένων"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:27
#, fuzzy
msgid "Data source group rows not found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν σειρές ομάδας πηγής δεδομένων"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:29
#, fuzzy
msgid "No help mask defined"
msgstr "Δεν έχει οριστεί μάσκα βοήθειας: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:30
#, fuzzy
msgid "No invalid feedback mask defined"
msgstr "Δεν έχει οριστεί άκυρη μάσκα ανάδρασης"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:31
#, fuzzy
msgid "Hash not returned in API call"
msgstr "Hash που δεν επιστρέφεται στην κλήση API"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:32
#, fuzzy
msgid "Invalid hash returned in API call"
msgstr "Μη έγκυρο hash που επιστρέφεται στην κλήση API"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:33
#, fuzzy
msgid "Framework config not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε η διαμόρφωση του πλαισίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:34
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA V2 invisible error"
msgstr "αόρατο σφάλμα reCAPTCHA V2"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:35
#, fuzzy
msgid "hCaptcha invisible error"
msgstr "αόρατο σφάλμα hCaptcha"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:36
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for reCAPTCHA to load"
msgstr "Χρονικό όριο αναμονής για φόρτωση του reCAPTCHA"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:37
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for hCaptcha to load"
msgstr "Χρονικό όριο αναμονής για φόρτωση του hCaptcha"
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:41
#, fuzzy, php-format
msgid "Timeout waiting for %s to load"
msgstr "Χρονικό όριο αναμονής για φόρτωση του %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:44
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for Google Analytics to load"
msgstr "Χρονικό όριο αναμονής για τη φόρτωση του Google Analytics"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:45
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for Data Layer to load"
msgstr "Χρονικό όριο αναμονής για τη φόρτωση του στρώματος δεδομένων"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:46
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for Google Maps to load"
msgstr "Χρονικό όριο αναμονής για τη φόρτωση των Χαρτών Google"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:47
#, fuzzy
msgid "No results found for Google Geocoder"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα για Google Geocoder"
#. translators: %s = Google geocoder error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:49
#, fuzzy, php-format
msgid "Google Geocoder error: %s"
msgstr "Σφάλμα Google Geocoder: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:50
#, fuzzy
msgid "Google API key has not been entered in global settings"
msgstr "Το κλειδί Google API δεν έχει εισαχθεί στις συνολικές ρυθμίσεις"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:51
#, fuzzy
msgid "Google API key is incorrect or misconfigured"
msgstr "Το κλειδί API της Google είναι λανθασμένο ή λάθος ρυθμισμένο"
#. translators: %s = Date/time
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:53
#, fuzzy, php-format
msgid "Default date/time value invalid (%s)"
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή ημερομηνίας/ώρας άκυρη (%s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:54
#, fuzzy
msgid "Framework tab activate JS not defined"
msgstr "Η καρτέλα πλαισίου ενεργοποιεί το JS που δεν έχει οριστεί"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:55
#, fuzzy
msgid "Form is in draft"
msgstr "Το έντυπο είναι σε σχέδιο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:56
#, fuzzy
msgid "Form is scheduled"
msgstr "Η φόρμα είναι προγραμματισμένη"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:57
#, fuzzy
msgid "Form is trashed"
msgstr "Η φόρμα έχει πεταχτεί στα σκουπίδια"
#. translators: %s = Calculation
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:59
#, fuzzy, php-format
msgid "Calculation error: %s"
msgstr "Σφάλμα υπολογισμού: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:61
#, fuzzy, php-format
msgid "Framework plugin error: %s"
msgstr "Σφάλμα plugin πλαισίου: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:63
#, fuzzy, php-format
msgid "Tracking - Geo location error: %s"
msgstr "Παρακολούθηση - Σφάλμα γεωγραφικής θέσης: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:65
#, fuzzy, php-format
msgid "Geo - IP lookup failed: %s"
msgstr "Geo - Η αναζήτηση IP απέτυχε: %s"
#. translators: %s = Message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:67
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:327
#, fuzzy, php-format
msgid "Actions - %s"
msgstr "Ενέργειες - %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:68
#, fuzzy
msgid "Actions - Error"
msgstr "Ενέργειες - Σφάλμα"
#. translators: %s = Message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:70
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:339
#, fuzzy, php-format
msgid "Payments - %s"
msgstr "Πληρωμές - %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:71
#, fuzzy
msgid "Error retrieving Termageddon content"
msgstr "Σφάλμα ανάκτησης περιεχομένου Termageddon"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:72
#, fuzzy
msgid "Invalid Termageddon key"
msgstr "Μη έγκυρο κλειδί Termageddon"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:74
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error in JavaScript: %s"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα στη JavaScript: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:75
#, fuzzy
msgid "No section assigned to this button"
msgstr "Δεν έχει εκχωρηθεί τμήμα σε αυτό το κουμπί"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:76
#, fuzzy
msgid "No section assigned to these icons"
msgstr "Δεν έχει οριστεί τμήμα για αυτά τα εικονίδια"
#. translators: %s = Section icon
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:78
#, fuzzy, php-format
msgid "Icon %s must be in its own assigned section"
msgstr "Το εικονίδιο %s πρέπει να βρίσκεται στο δικό του καθορισμένο τμήμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:79
#, fuzzy
msgid "Sorry, your browser doesn't support embedded videos."
msgstr ""
"Λυπούμαστε, το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει ενσωματωμένα βίντεο."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:80
#, fuzzy
msgid "Sorry, your browser doesn't support embedded audio."
msgstr ""
"Λυπούμαστε, το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει ενσωματωμένο ήχο."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:81
#, fuzzy
msgid "Invalid Google Map embedded JSON style declaration"
msgstr "Μη έγκυρη δήλωση στυλ ενσωματωμένου χάρτη Google Map JSON"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:82
#, fuzzy
msgid "Error uploading file"
msgstr "Σφάλμα μεταφόρτωσης αρχείου"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:83
#, fuzzy
msgid "Invalid submission hash"
msgstr "Μη έγκυρο hash υποβολής"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:85
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid feedback set on field ID: %s"
msgstr "Μη έγκυρη ανατροφοδότηση στο πεδίο ID: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:86
#, fuzzy
msgid "Invalid Google Distance field configuration"
msgstr "Μη έγκυρη διαμόρφωση πεδίου Google Distance"
#. translators: %s = Google Directions API error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "Google Directions API error: %s"
msgstr "Σφάλμα API Google Directions: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:90
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid condition action: %s"
msgstr "Μη έγκυρη ενέργεια κατάστασης: %s"
#. translators: %s = Form label
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:94
#, fuzzy, php-format
msgid "Form - %s"
msgstr "Μορφή - %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:112
#, fuzzy
msgid "The email address entered is not allowed"
msgstr ""
"Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχει εισαχθεί δεν επιτρέπεται."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:115
msgid "Very weak"
msgstr "Πολύ αδύναμο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:133
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:134
msgid "feet"
msgstr "πόδια"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:135
msgid "mile"
msgstr "μίλι"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:136
msgid "miles"
msgstr "μίλια"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:137
msgid "meter"
msgstr "μέτρο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:138
msgid "meters"
msgstr "μέτρα"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:139
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:140
msgid "km"
msgstr "χλμ"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:152
#, fuzzy
msgid "Setting search..."
msgstr "Αναζήτηση τμήματος..."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:154
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to undo the changes made to this style?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την καρτέλα"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:155
msgid "Pick color"
msgstr "Επιλογή χρώματος"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:163
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:170
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1287
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1451
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:164
msgid "Both"
msgstr "Και τα δυο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:168
msgid "Style name"
msgstr "Όνομα στυλ"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:172
#, fuzzy
msgid "Create alternative color"
msgstr "Δημιουργία εναλλακτικού χρώματος"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:195
#, fuzzy
msgid "Form rendered"
msgstr "Μορφή που αποδίδεται"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:197
msgid "Minimize"
msgstr "Ελαχιστοποίηση"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:200
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to close the debug console?\n"
"\n"
"You can re-enable it from the global settings Basic tab later."
msgstr ""
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε την κονσόλα εντοπισμού σφαλμάτων\n"
"\n"
"Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε ξανά από την καρτέλα Basic των παγκόσμιων "
"ρυθμίσεων αργότερα."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:202
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:203
msgid "Design"
msgstr "Σχεδιασμός"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:207
#: includes/core/class-ws-form-action.php:702
msgid "Populate"
msgstr "填充"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:208
#, fuzzy
msgid "Identify"
msgstr "Προσδιορίστε το"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:213
#, fuzzy
msgid "Populate & Submit"
msgstr "Συμπλήρωση & Υποβολή"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:214
msgid "Reload"
msgstr "Επαναφόρτωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:217
#, fuzzy
msgid "Clear Session ID"
msgstr "Εκκαθάριση ID συνεδρίας"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:218
msgid "Clear Log"
msgstr "Διαγραφή αρχείου καταγραφής"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:219
#, fuzzy
msgid "Clear Errors"
msgstr "Εκκαθάριση σφαλμάτων"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:221
msgid "Form Name"
msgstr "Όνομα φόρμας"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:222
msgid "Form ID"
msgstr "ID Φόρμας"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:223
#, fuzzy
#| msgid "Style"
msgid "Style ID"
msgstr "Στυλ"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:224
msgid "Instance"
msgstr "Κόμβος"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:225
#, fuzzy
msgid "Session ID"
msgstr "Αναγνωριστικό συνεδρίας"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:227
#, fuzzy
msgid "Rendering Time"
msgstr "Χρόνος απόδοσης"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:229
#, fuzzy
msgid "Submit Count"
msgstr "Υποβολή μέτρησης"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:230
#, fuzzy
msgid "Submit Duration (User)"
msgstr "Διάρκεια υποβολής (χρήστης)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:231
#, fuzzy
msgid "Submit Duration (Client)"
msgstr "Διάρκεια υποβολής (πελάτης)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:232
#, fuzzy
msgid "Submit Duration (Server)"
msgstr "Διάρκεια υποβολής (διακομιστής)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:233
#, fuzzy
msgid "Anti-Spam Score"
msgstr "Βαθμολογία Anti-Spam"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:239
msgid "Row"
msgstr "Γραμμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:245
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:425
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:504
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:601
#, fuzzy
msgid "Focussed"
msgstr "Εστιασμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:248
msgid "Removed"
msgstr "Καταργήθηκε"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:250
#, fuzzy
msgid "Deselected"
msgstr "Αποεπιλεγμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:251
#, fuzzy
msgid "Selected row by value"
msgstr "Επιλεγμένη σειρά ανά τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:252
#, fuzzy
msgid "Deselected row by value"
msgstr "Αποεπιλεγμένη γραμμή ανά τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:253
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2184
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3455
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3587
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3627
msgid "Checked"
msgstr "Επιλεγμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:254
msgid "Unchecked"
msgstr "Απεπιλεγμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:255
#, fuzzy
msgid "Checked by value"
msgstr "Ελέγχεται από την τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:256
#, fuzzy
msgid "Unchecked by value"
msgstr "Μη ελεγχόμενη από την τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:260
#, fuzzy
msgid "Not Disabled"
msgstr "Δεν είναι απενεργοποιημένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:262
msgid "Show"
msgstr "Εμφάνιση"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:266
#, fuzzy
msgid "Retrieved submit data"
msgstr "Ανάκτηση δεδομένων υποβολής"
#. translators: %s = Action name
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:269
#, fuzzy, php-format
msgid "Retrieved %s action data"
msgstr "Ανακτήθηκαν %s δεδομένα δράσης"
#. translators: %s = Hash
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:278
#, fuzzy, php-format
msgid "Session ID received: %s"
msgstr "Το αναγνωριστικό συνόδου ελήφθη: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:279
#, fuzzy
msgid "Session ID not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε το αναγνωριστικό συνεδρίας"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:280
#, fuzzy
msgid "Session ID cleared"
msgstr "Εκκαθάριση του αναγνωριστικού συνόδου"
#. translators: %s = Token
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Token received: %s"
msgstr "Παραλήφθηκε μάρκα: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:284
#, fuzzy, php-format
msgid "IF returned TRUE: %s"
msgstr "ΕΑΝ επιστρέψει TRUE: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:286
#, fuzzy, php-format
msgid "IF returned FALSE: %s"
msgstr "ΑΝ επιστραφεί FALSE: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:288
#, fuzzy, php-format
msgid "THEN: %s"
msgstr "ΤΟΤΕ: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:290
#, fuzzy, php-format
msgid "ELSE: %s"
msgstr "ELSE: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:292
#, fuzzy, php-format
msgid "Added event handler for %s"
msgstr "Προστέθηκε χειριστής συμβάντος για %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:293
#, fuzzy
msgid "Google Analytics successfully loaded (analytics.js)"
msgstr "Το Google Analytics φορτώθηκε επιτυχώς (analytics.js)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:294
#, fuzzy
msgid "Google Analytics successfully loaded (gtag.js)"
msgstr "Το Google Analytics φορτώθηκε επιτυχώς (gtag.js)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:295
#, fuzzy
msgid "Google Analytics successfully loaded (ga.js)"
msgstr "Το Google Analytics φορτώθηκε επιτυχώς (ga.js)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:296
#, fuzzy
msgid "Data layer successfully loaded"
msgstr "Στρώμα δεδομένων φορτώθηκε επιτυχώς"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:297
#, fuzzy
msgid "Fathom Analytics successfully loaded"
msgstr "Το Fathom Analytics φορτώθηκε επιτυχώς"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:298
#, fuzzy
msgid "Bento successfully loaded"
msgstr "Το Bento φορτώθηκε επιτυχώς"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:299
#, fuzzy
msgid "Facebook Analytics successfully loaded (fbevents.js)"
msgstr "Το Facebook Analytics φορτώθηκε επιτυχώς (fbevents.js)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:300
#, fuzzy
msgid "LinkedIn Insight successfully loaded (insight.js)"
msgstr "Το LinkedIn Insight φορτώθηκε επιτυχώς (insight.js)"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:302
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics form events initialized: %s"
msgstr "Αρχικοποίηση συμβάντων φόρμας Analytics: %s"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:304
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics tab events initialized: %s"
msgstr "Αρχικοποίηση των συμβάντων της καρτέλας Analytics: %s"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:306
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics field events initialized: %s"
msgstr "Αρχικοποίηση συμβάντων πεδίου Analytics: %s"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:308
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics event ran: %s"
msgstr "Το γεγονός Analytics έτρεξε: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:309
#, fuzzy
msgid "Data layer reset"
msgstr "Μεταβλητές επιπέδου δεδομένων"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:311
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics event failed: %s (Function does not exist)"
msgstr "Το συμβάν Analytics απέτυχε: %s (Η λειτουργία δεν υπάρχει)"
#. translators: %s = action
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:313
#, fuzzy, php-format
msgid "reCAPTCHA V3 action ran: %s"
msgstr "η δράση reCAPTCHA V3 έτρεξε: %s"
#. translators: %s = Google Geocoder place ID
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:315
#, fuzzy, php-format
msgid "Google Geocoder processed successfully. Place ID: %s"
msgstr "Ο Google Geocoder επεξεργάστηκε με επιτυχία. Αναγνωριστικό τόπου: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:316
#, fuzzy
msgid "JavaScript ran"
msgstr "Η JavaScript έτρεξε"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:317
#, fuzzy
msgid "Spam protection - Honeypot initialized"
msgstr "Προστασία από spam - Honeypot αρχικοποιήθηκε"
#. translators: %s = latitude / longitude
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:319
#, fuzzy, php-format
msgid "Tracking - Geo location: %s"
msgstr "Παρακολούθηση - Γεωγραφική τοποθεσία: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:320
#, fuzzy
msgid "Duplication protection - Button(s) locked"
msgstr "Προστασία αντιγραφής - Κουμπί(α) κλειδωμένο(α)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:321
#, fuzzy
msgid "Duplication protection - Button(s) unlocked"
msgstr "Προστασία αντιγραφής - Κουμπί(α) ξεκλειδωμένο(α)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:322
#, fuzzy
msgid "Form submitted"
msgstr "Έντυπο που υποβλήθηκε"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:323
msgid "Form saved"
msgstr "Φόρμα αποθηκευμένη"
#. translators: %s = Tab index
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:325
#, fuzzy, php-format
msgid "Set tab index to: %s"
msgstr "Ορίστε το δείκτη καρτέλας σε: %s"
#. translators: %s = Ecommerce status
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:331
#, fuzzy, php-format
msgid "Ecommerce - Status set to: %s"
msgstr "Ecommerce - Κατάσταση που έχει οριστεί σε: %s"
#. translators: %s = Transaction ID
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:333
#, fuzzy, php-format
msgid "Ecommerce - Transaction ID set to: %s"
msgstr "Ηλεκτρονικό Εμπόριο - Αναγνωριστικό Συναλλαγής σε: %s"
#. translators: %s = Payment method
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:335
#, fuzzy, php-format
msgid "Ecommerce - Payment method set to: %s"
msgstr "Ecommerce - Μέθοδος πληρωμής που έχει οριστεί σε: %s"
#. translators: %s = Payment amount
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:337
#, fuzzy, php-format
msgid "Ecommerce - Payment amount set to: %s"
msgstr "Ecommerce - Το ποσό πληρωμής έχει οριστεί σε: %s"
#. translators: %s = Anti spam score
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:341
#, fuzzy
msgid "Anti spam score: %s%"
msgstr "Βαθμολογία κατά της ανεπιθύμητης αλληλογραφίας: %s%"
#. translators: %s = Calculation
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:345
#, fuzzy, php-format
msgid "Calculation registered: %s"
msgstr "Υπολογισμός καταχωρημένος: %s"
#. translators: %s = Trigger
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:347
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:351
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:358
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:362
#, fuzzy, php-format
msgid "Triggered by: %s"
msgstr "Ενεργοποιείται από: %s"
#. translators: %s = Calculation
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:349
#, fuzzy, php-format
msgid "Calculation fired: %s"
msgstr "Υπολογισμός πυροδοτήθηκε: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:352
#, fuzzy
msgid "Initial calculation"
msgstr "Αρχικός υπολογισμός"
#. translators: %s = Text
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:356
#, fuzzy, php-format
msgid "Text registered: %s"
msgstr "Κείμενο καταχωρημένο: %s"
#. translators: %s = text
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:360
#, fuzzy, php-format
msgid "Text fired: %s"
msgstr "Κείμενο που απολύθηκε: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:363
#, fuzzy
msgid "Initial text"
msgstr "Αρχικό κείμενο"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:367
#, fuzzy, php-format
msgid "Value set on field ID: %s"
msgstr "Τιμή που έχει οριστεί στο πεδίο ID: %s"
#. translators: %s = Field objects
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:369
#, fuzzy, php-format
msgid "File field loaded with file objects: %s"
msgstr "Πεδίο αρχείου φορτωμένο με αντικείμενα αρχείου: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:372
#, fuzzy
msgid ""
"Using ipapi.co geolocation IP lookup service because chosen service does not "
"support HTTPS"
msgstr ""
"Χρήση της υπηρεσίας αναζήτησης IP γεωεντοπισμού ipapi.co επειδή η επιλεγμένη "
"υπηρεσία δεν υποστηρίζει HTTPS"
#. translators: %s = API endpoint
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:374
#, fuzzy, php-format
msgid "Geo lookup successfully completed using %s endpoint"
msgstr ""
"Η γεωγραφική αναζήτηση ολοκληρώθηκε επιτυχώς χρησιμοποιώντας το %s τελικό "
"σημείο"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:377
#, fuzzy
msgid "Loader shown"
msgstr "Φορτωτής που εμφανίζεται"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:378
#, fuzzy
msgid "Loader hidden"
msgstr "Φορτωτής κρυμμένος"
#. translators: %s = Query string parameters
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:382
#, fuzzy, php-format
msgid "Initialized TrustedForm with query string: %s"
msgstr "Αρχικοποίηση του TrustedForm με συμβολοσειρά ερωτήματος: %s"
#. translators: %s = Debug string
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:386
#, fuzzy, php-format
msgid "Debug: %s"
msgstr "Αποσφαλμάτωση: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:19
#, fuzzy
msgid "Enable Alternative Color Scheme"
msgstr "Ενεργοποίηση Alt Color Scheme"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:37
msgid "Color Palette"
msgstr "Επιλέξτε μια παλέτα χρωμάτων για το κατάστημά σας."
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:158
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:997
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2501
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2652
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2870
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3970
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4151
msgid "Border"
msgstr "Πλαίσιο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:205
#, fuzzy
#| msgid "Grid"
msgid "Grid Gap"
msgstr "Πλέγμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:216
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4402
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4581
#, fuzzy
#| msgid "Horizontal"
msgid "Padding - Horizontal"
msgstr "Οριζόντια"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:224
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4410
#, fuzzy
#| msgid "Horizontal"
msgid "Padding - Vertical"
msgstr "Οριζόντια"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:232
#, fuzzy
#| msgid "Caution"
msgid "Caption Gap"
msgstr "Προσοχή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:242
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:256
msgid "Transition"
msgstr "Μετάβαση"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:316
#, fuzzy
msgid "Font Size - Small"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς Small"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:327
#, fuzzy
msgid "Font Size - Large"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς Large"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:338
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4725
msgid "Font Style"
msgstr "Στυλ γραμματοσειράς"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:357
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4743
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Απόσταση Γραμμάτων"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:374
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4759
msgid "Text Decoration"
msgstr "Διακόσμηση Κειμένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:383
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4768
msgid "Text Transform"
msgstr "Μεταμόρφωση Κειμένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:443
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:963
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1836
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2202
msgid "Border Style"
msgstr "Στυλ Πλαισίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:482
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:657
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:895
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1575
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3039
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3084
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3129
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3174
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3220
msgid "Border Color"
msgstr "Χρώμα Περιγράμματος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:522
msgid "Bottom Border"
msgstr "Κάτω Περίγραμμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:566
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:703
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1264
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2218
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2700
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2970
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3465
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4018
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4394
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4434
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4821
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4844
msgid "Gap"
msgstr "Χάσμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:579
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:714
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1151
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1892
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2534
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2612
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2718
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3021
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3066
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3111
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3156
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3202
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3605
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4072
msgid "Text Color"
msgstr "Χρώμα Κειμένου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:619
#, fuzzy
msgid "Styled - Steps"
msgstr "Στυλ - Βήματα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:707
#, fuzzy
msgid "Horizontal gap between step and text when aligned vertically"
msgstr "Οριζόντιο κενό μεταξύ βήματος και κειμένου όταν ευθυγραμμίζεται κάθετα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:787
msgid "Legend"
msgstr "Κατάσταση"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:796
#, fuzzy
msgid "Repeater Icons"
msgstr "Εικονίδια επαναλήπτη"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:814
#, fuzzy
msgid "Color - Disabled"
msgstr "Χρώμα - Απενεργοποιημένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:861
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:909
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1166
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1337
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1373
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1409
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1445
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1481
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1517
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1553
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1597
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1633
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1669
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1705
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1741
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1777
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1813
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1914
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1950
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1986
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2022
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2058
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2094
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2130
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2491
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2564
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2642
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2740
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2796
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2828
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3579
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3619
msgid "Hover"
msgstr "Με το ποντίκι από πάνω"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:885
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:933
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1190
msgid "Invalid"
msgstr "Μη έγκυρο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:943
#, fuzzy
#| msgid "Border Style"
msgid "Border Placement"
msgstr "Στυλ Πλαισίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:949
msgid "Placement"
msgstr "Τοποθέτηση"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:953
msgid "All sides"
msgstr "Όλες οι πλευρές"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:954
#, fuzzy
#| msgid "Bottom"
msgid "Bottom only"
msgstr "Κάτω"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1008
#, fuzzy
msgid "Box Shadow (Focus)"
msgstr "Σκιές κουτιού"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1032
msgid "Box Shadow"
msgstr "Σκιά κουτιού"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1043
#, fuzzy
#| msgid "Field Label"
msgid "Fieldset Legend"
msgstr "Ετικέτα Πεδίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1057
#, fuzzy
msgid "Invalid Feedback"
msgstr "Άκυρο κείμενο ανατροφοδότησης"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1074
#, fuzzy
msgid "Inside Label"
msgstr "Εσωτερική κλίμακα ετικέτας"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1080
msgid "Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1093
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Κατακόρυφη μετατόπιση"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1105
msgid "Scale"
msgstr "Κλίμακα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1119
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1869
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2589
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2759
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2911
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3651
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4110
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4803
msgid "Padding"
msgstr "Περιθώριο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1200
msgid "Tooltip"
msgstr "Σημείωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1214
msgid "Font Color"
msgstr "Χρώμα Γραμμάτων"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1287
msgid "Field Height"
msgstr "Ύψος πεδίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1301
msgid "Field Types"
msgstr ""
"Ορίστε το schema.org/PreOrder αντί για το schema.org/LimitedAvailability εάν "
"το στοιχείο είναι εκτός αποθεμάτων και χρησιμοποιούνται οι τύποι πεδίων "
"\"WooCommerde: Availability\" ή \"WooCommerce: Offers\"."
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2192
#, fuzzy
#| msgid "Check"
msgid "Checkmark"
msgstr "Ελεγχος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2256
#, fuzzy
msgid "Check - Width"
msgstr "Έλεγχος γραμμής με τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2264
#, fuzzy
msgid "Check - Height"
msgstr "Ελέγχεται από την τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2272
#, fuzzy
msgid "Check - Size"
msgstr "Έλεγχος γραμμής με τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2282
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3513
#, fuzzy
#| msgid "Style"
msgid "Styled"
msgstr "Στυλ"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2310
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2348
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3541
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3764
#, fuzzy
msgid "Checked - BG"
msgstr "Ελέγχεται από την τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2318
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3549
#, fuzzy
msgid "Checked - Text"
msgstr "Ελέγχεται από την τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2356
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3772
#, fuzzy
msgid "Checked - Switch"
msgstr "Έλεγχος γραμμής με τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2372
#, fuzzy
#| msgid "%s Width"
msgid "Switch Width"
msgstr "%s Πλάτος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2380
#, fuzzy
#| msgid "Font Size"
msgid "Switch Size"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2398
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2423
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3676
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3701
#, fuzzy
msgid "Checked - Border"
msgstr "Ελέγχεται από την τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2406
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2431
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3684
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3709
#, fuzzy
msgid "Checked - Box"
msgstr "Ελέγχεται από την τιμή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2455
msgid "Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2475
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2548
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1074
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2483
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2556
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2634
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2732
msgid "Current"
msgstr "Τρέχων"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2598
#, fuzzy
msgid "Calendar Heading"
msgstr "Επικεφαλίδα ημερολογίου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2768
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4316
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2776
msgid "Native"
msgstr "Εγγενής"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2782
#, fuzzy
msgid "Button - Text Color"
msgstr "Διάρκεια - Κείμενο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2814
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Button - Background Color"
msgstr "Χρώμα Φόντου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2938
msgid "Bar"
msgstr "Ραβδόγραμμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2946
msgid "Complete"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2962
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3803
msgid "Border Radius"
msgstr "Ακτίνα περιγράμματος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3030
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3075
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3120
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3165
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3211
#, fuzzy
msgid "Anchor Color"
msgstr "Χρώμα διαχειριστή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3241
#, fuzzy
#| msgid "Font Size"
msgid "Swatch Size"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3249
#, fuzzy
msgid "Swatch Border Radius"
msgstr "Σύνορα - Ακτίνα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3283
#, fuzzy
msgid "Optimum Color"
msgstr "Βέλτιστο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3291
#, fuzzy
msgid "Sub Optimum Color"
msgstr "Υποβέλτιστο χρώμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3299
#, fuzzy
msgid "Even Less Good Color"
msgstr "Bar Color - Ακόμα λιγότερο καλό"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3333
#, fuzzy
#| msgid "Password Strength Meter"
msgid "Strength Meter"
msgstr "Δείκτης δύναμης συνθηματικού"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3339
#, fuzzy
msgid "Disc Gap"
msgstr "Διάκενο δίσκου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3347
#, fuzzy
#| msgid "Font Size"
msgid "Disc Size"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3355
#, fuzzy
msgid "Disc Color"
msgstr "Χρώμα με ειδικές ανάγκες"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3363
#, fuzzy
msgid "Disc Color - Danger"
msgstr "Χρώμα - Κίνδυνος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3371
#, fuzzy
msgid "Disc Color - Warning"
msgstr "Χρώμα - Προειδοποίηση"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3379
#, fuzzy
msgid "Disc Color - Success"
msgstr "Χρώμα - Επιτυχία"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3415
msgid "Bar Color"
msgstr "Χρώμα Ράβδου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3423
#, fuzzy
msgid "Bar Color - Complete"
msgstr "Αποθήκευση - Ολοκλήρωση"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3503
#, fuzzy
#| msgid "Checked"
msgid "Size - Checked"
msgstr "Επιλεγμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3732
#, fuzzy
msgid "Switch - Width"
msgstr "Box Shadow - Πλάτος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3740
#, fuzzy
msgid "Switch - Size"
msgstr "Γραμματοσειρά - Μέγεθος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3819
#, fuzzy
msgid "Color - Lower"
msgstr "Χρώμα - Κίνδυνος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3827
#, fuzzy
msgid "Color - Upper"
msgstr "Χρώμα - Κίνδυνος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3845
msgid "Thumb"
msgstr "Μικρογραφία εικόνας"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3869
#, fuzzy
msgid "Tickmark"
msgstr "Σημάδια μαρκαρίσματος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3901
#, fuzzy
msgid "Tickmark Labels"
msgstr "Ετικέτες καρτελών"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3918
#, fuzzy
msgid "Down Arrow"
msgstr "Βέλος προς τα κάτω"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3948
msgid "Padding Right"
msgstr "Αναπλήρωση δεξιά"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3964
#, fuzzy
#| msgid "Choice"
msgid "Choice (Pill)"
msgstr "Επιλογή"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4034
msgid "Result"
msgstr "Αποτέλεσμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4062
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4093
msgid "Highlighted"
msgstr "Επισημασμένο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4216
#, fuzzy
msgid "Part - Form"
msgstr "Μέρος - Φόρμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4245
#, fuzzy
msgid "Part - Tab"
msgstr "Μέρος - Καρτέλα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4274
#, fuzzy
msgid "Part - Section"
msgstr "Μέρος - Τμήμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4303
#, fuzzy
msgid "Part - Field"
msgstr "Μέρος - Πεδίο"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4344
#, fuzzy
msgid "Horizontal Width"
msgstr "Οριζόντιο πλάτος"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4420
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4447
msgid "Head"
msgstr "Πρόσθιο μέρος κεφαλής"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4485
msgid "Body"
msgstr "Σώμα"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4548
#, fuzzy
msgid "P Margin Bottom"
msgstr "P Περιθώριο κάτω"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4570
#, fuzzy
msgid "Maximum Form Width"
msgstr "Μέγιστο πλάτος φόρμας"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4598
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Nav Background Color"
msgstr "Χρώμα Φόντου"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4607
#, fuzzy
msgid "Nav Foreground Color"
msgstr "Χρώμα προσκηνίου πλοήγησης"
#: includes/config/class-ws-form-config-svg.php:8
#, fuzzy
msgid "WS Form Logo"
msgstr "Λογότυπο WS Form"
#: includes/core/class-ws-form-action.php:719
#, fuzzy
msgid "Populate Using Action"
msgstr "Συμπλήρωση με χρήση ενέργειας"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-action.php:724
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, %s will populate the form with data from an action."
msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το %s θα συμπληρώσει τη φόρμα με δεδομένα από μια ενέργεια."
#: includes/core/class-ws-form-action.php:734
#, fuzzy
msgid "Action to Populate From"
msgstr "Ενέργεια για συμπλήρωση από"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-action.php:739
#, fuzzy
msgid "Select which action to populate this form with."
msgstr "Επιλέξτε με ποια ενέργεια θα συμπληρωθεί αυτή η φόρμα."
#: includes/core/class-ws-form-action.php:759
#, fuzzy
msgid "List to Populate From"
msgstr "Λίστα για συμπλήρωση από"
#: includes/core/class-ws-form-action.php:761
#, fuzzy
msgid "Select which list to populate this form with."
msgstr "Επιλέξτε με ποια λίστα θα συμπληρωθεί αυτή η φόρμα."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-action.php:799
#, fuzzy, php-format
msgid "Map list fields to %s fields."
msgstr "Χαρτογράφηση πεδίων λίστας σε πεδία %s."
#: includes/core/class-ws-form-action.php:849
#, fuzzy
msgid "Term Mapping"
msgstr "Χαρτογράφηση όρων"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-action.php:854
#, fuzzy, php-format
msgid "Map fields containing terms to %s fields."
msgstr "Χαρτογράφηση πεδίων που περιέχουν όρους σε πεδία %s."
#: includes/core/class-ws-form-action.php:892
#, fuzzy
msgid "Action Field"
msgstr "Πεδίο δράσης"
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1945
msgid "Records"
msgstr "Εγγραφές"
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2120
#, fuzzy
msgid "Return actions should be an array"
msgstr "Οι ενέργειες επιστροφής πρέπει να είναι ένας πίνακας"
#. translators: %u = Field ID
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2209
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2239
#, fuzzy, php-format
msgid "Set field value added to queue for field ID: %u"
msgstr "Ορισμός τιμής πεδίου που προστίθεται στην ουρά για το πεδίο ID: %u"
#. translators: Cookie name
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2269
#, fuzzy, php-format
msgid "Set cookie: %s"
msgstr "Αποκτήστε Cookie"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:156
#, fuzzy
msgid "Unable to insert"
msgstr "Αδυναμία εισαγωγής"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:170
#, fuzzy
msgid "Unable to update"
msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:190
#, fuzzy
msgid "Error getting current parent ID"
msgstr "Σφάλμα λήψης του τρέχοντος αναγνωριστικού γονέα"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:204
#, fuzzy
msgid "Error adjusting sort index"
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης του δείκτη ταξινόμησης"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:240
#, fuzzy
msgid "Error tidying sort index"
msgstr "Σφάλμα τακτοποίησης ευρετηρίου ταξινόμησης"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:260
#, fuzzy
msgid "Unable to determine sort index"
msgstr "Αδυναμία προσδιορισμού του δείκτη ταξινόμησης"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:282
#, fuzzy
msgid "Error adjusting sort indexes"
msgstr "Σφάλμα προσαρμογής δεικτών ταξινόμησης"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:293
#, fuzzy
msgid "Object ID is zero, cannot get label"
msgstr ""
"Το αναγνωριστικό αντικειμένου είναι μηδέν, δεν μπορεί να πάρει την ετικέτα"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:302
#, fuzzy
msgid "Error getting object label"
msgstr "Σφάλμα λήψης ετικέτας αντικειμένου"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:19
#, fuzzy
msgid "Once Every Minute"
msgstr "Μια φορά κάθε λεπτό"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:25
msgid "Once Every 15 Minutes"
msgstr "Μία φορά κάθε 15 λεπτά"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:31
#, fuzzy
msgid "Once Every 30 Minutes"
msgstr "Μία φορά κάθε 30 λεπτά"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:37
#, fuzzy
msgid "Once Every Hour"
msgstr "Μία φορά την ώρα"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:43
#, fuzzy
#| msgid "Once Every 15 Minutes"
msgid "Once Every 12 Hours"
msgstr "Μία φορά κάθε 15 λεπτά"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:49
msgid "Once Daily"
msgstr "Μία φορά την ημέρα"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:55
msgid "Once Weekly"
msgstr "Μία φορά την εβδομάδα"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:61
msgid "Once Monthly"
msgstr "Μηνιαία, μια φορά"
#: includes/core/class-ws-form-css.php:399
#, fuzzy
msgid "Invalid skin ID"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό δέρματος"
#: includes/core/class-ws-form-data-source-cron.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:230
#, fuzzy
msgid "Invalid meta key"
msgstr "Μη έγκυρο μετα-κλειδί"
#: includes/core/class-ws-form-data-source-cron.php:68
#: includes/core/class-ws-form-data-source-cron.php:81
#, fuzzy
msgid "Invalid data source"
msgstr "Μη έγκυρη πηγή δεδομένων"
#. translators: %1$s = WS Form, %2$s = Error message
#: includes/core/class-ws-form-data-source.php:161
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s Data Source CRON Error: %2$s"
msgstr "%s Σφάλμα πηγής δεδομένων CRON: %s"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:86
#, fuzzy
msgid "Error adding field"
msgstr "Σφάλμα προσθήκης πεδίου"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:198
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:72
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:79
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:79
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:47
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:51
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:51
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:379
#, fuzzy
msgid "Error deleting field"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής πεδίου"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:526
#, fuzzy
msgid "Error cloning field"
msgstr "Πεδίο κλωνοποίησης σφάλματος"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:667
#, fuzzy
msgid "Field ID is zero, cannot get section ID"
msgstr ""
"Το αναγνωριστικό πεδίου είναι μηδέν, δεν μπορεί να πάρει το αναγνωριστικό "
"τμήματος"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:678
#, fuzzy
msgid "Error getting section ID"
msgstr "Σφάλμα λήψης ID τμήματος"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:686
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Field | db_check_form_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_Field | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:693
#, fuzzy
msgid "Invalid section ID (WS_Form_Field | db_check_section_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό τμήματος (WS_Form_Field | db_check_section_id)"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:700
#, fuzzy
msgid "Invalid section ID (WS_Form_Field | db_check_section_id_from)"
msgstr ""
"Μη έγκυρο αναγνωριστικό τμήματος (WS_Form_Field | db_check_section_id_from)"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:707
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_Field | db_check_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου (WS_Form_Field | db_check_id)"
#. translators: %s = Maximum file size
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:111
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:169
#, fuzzy, php-format
msgid "The file is too large (Maximum size: %s)."
msgstr "Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο (Μέγιστο μέγεθος: %s)."
#. translators: %1$s = File name, %2$s = Maximum file size
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:121
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:179
#, fuzzy, php-format
msgid "The file %1$s is too large (Maximum size: %2$s)."
msgstr "Το αρχείο %s είναι πολύ μεγάλο (Μέγιστο μέγεθος: %s)."
#. translators: %s = Minimum file size
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:140
#, fuzzy, php-format
msgid "The file is too small (Minimum size: %s)."
msgstr "Το αρχείο είναι πολύ μικρό (Ελάχιστο μέγεθος: %s)."
#. translators: %1$s = File name, %2$s = Minimum file size
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "The file %1$s is too small (Minimum size: %2$s)."
msgstr "Το αρχείο %s είναι πολύ μικρό (ελάχιστο μέγεθος: %s)."
#. translators: %s = Accepted file types
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:214
#, fuzzy, php-format
msgid "The file is not an accepted type (%s)."
msgstr "Το αρχείο δεν είναι αποδεκτού τύπου (%s)."
#. translators: %1$s = File name, %2$s = Accepted file types
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:224
#, fuzzy, php-format
msgid "The file %1$s is not an accepted type (%2$s)."
msgstr "Το αρχείο %s δεν είναι αποδεκτός τύπος (%s)."
#. translators: %u = Minimum width in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:286
#, fuzzy, php-format
msgid "The width of the image is too small (Minimum: %u pixels)."
msgstr "Το πλάτος της εικόνας είναι πολύ μικρό (Ελάχιστο: %u pixels)."
#. translators: %1$s = File name, %2$u = Minimum width in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:296
#, fuzzy, php-format
msgid "The width of %1$s is too small (Minimum: %2$u pixels)."
msgstr "Το πλάτος του %s είναι πολύ μικρό (Ελάχιστο: %u pixel)."
#. translators: %u = Maximum width in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:315
#, fuzzy, php-format
msgid "The width of the image is too large (Maximum: %u pixels)."
msgstr "Το πλάτος της εικόνας είναι πολύ μεγάλο (Μέγιστο: %u pixels)."
#. translators: %1$s = File name, %2$u = Maximum width in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:325
#, fuzzy, php-format
msgid "The width of %1$s is too large (Maximum: %2$u pixels)."
msgstr "Το πλάτος του %s είναι πολύ μεγάλο (Μέγιστο: %u pixel)."
#. translators: %u = Minimum height in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:344
#, fuzzy, php-format
msgid "The height of the image is too small (Minimum: %u pixels)."
msgstr "Το ύψος της εικόνας είναι πολύ μικρό (Ελάχιστο: %u pixels)."
#. translators: %1$s = File name, %2$u = Minimum height in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:354
#, fuzzy, php-format
msgid "The height of %1$s is too small (Minimum: %2$u pixels)."
msgstr "Το ύψος του %s είναι πολύ μικρό (Ελάχιστο: %u pixel)."
#. translators: %u = Maximum height in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:373
#, fuzzy, php-format
msgid "The height of the image is too large (Maximum: %u pixels)."
msgstr "Το ύψος της εικόνας είναι πολύ μεγάλο (Μέγιστο: %u pixels)."
#. translators: %1$s = File name, %2$u = Maximum height in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:383
#, fuzzy, php-format
msgid "The height of %1$s is too large (Maximum: %2$u pixels)."
msgstr "Το ύψος του %s είναι πολύ μεγάλο (Μέγιστο: %u pixels)."
#. translators: %s = Aspect ratio
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:414
#, fuzzy, php-format
msgid "The aspect ratio of the image is incorrect (Must be: %s)."
msgstr ""
"Η αναλογία διαστάσεων της εικόνας είναι λανθασμένη (Πρέπει να είναι: %s)."
#. translators: %1$s = File name, %2$s = Aspect ratio
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:424
#, fuzzy, php-format
msgid "The aspect ratio of %1$s is incorrect (Must be: %2$s)."
msgstr "Η αναλογία διαστάσεων %s είναι λανθασμένη (Πρέπει να είναι: %s)."
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:488
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:99
#, fuzzy
msgid "Error handling media upload"
msgstr "Χειρισμός σφάλματος μεταφόρτωσης πολυμέσων"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:101
#, fuzzy
msgid "Unable to insert stats record."
msgstr "Αδυναμία εισαγωγής εγγραφής στατιστικών στοιχείων."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:102
#, fuzzy
msgid "Stats record insert failed."
msgstr "Η εισαγωγή εγγραφής στατιστικών απέτυχε."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:140
#, fuzzy
msgid "Stats record not found."
msgstr "Δεν βρέθηκε εγγραφή στατιστικών στοιχείων."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:141
#, fuzzy
msgid "Stats record update failed."
msgstr "Η ενημέρωση της εγγραφής στατιστικών απέτυχε."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:145
#, fuzzy
msgid "Invalid stats count type."
msgstr "Μη έγκυρος τύπος καταμέτρησης στατιστικών στοιχείων."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:166
#, fuzzy
msgid "Error deleting stats"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής στατιστικών στοιχείων"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:294
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Form_Stat | db_check_form_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_Form_Stat | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:527
#, fuzzy
msgid "Total Counts"
msgstr "Συνολικές μετρήσεις"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:614
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4215
#, fuzzy
msgid "Invalid frequency"
msgstr "Μη έγκυρη συχνότητα"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:627
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4229
#, fuzzy
msgid "Invalid email subject"
msgstr "Μη έγκυρο θέμα email"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:635
#, fuzzy
msgid "Daily Form Statistics Report"
msgstr "Ημερήσια αναφορά στατιστικών φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:642
#, fuzzy
msgid "Weekly Form Statistics Report"
msgstr "Εβδομαδιαία αναφορά στατιστικών στοιχείων φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:649
#, fuzzy
msgid "Monthly Form Statistics Report"
msgstr "Μηνιαία έκθεση στατιστικών στοιχείων μορφής"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:670
msgid "Date Range"
msgstr "Εύρος Ημερομηνιών"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:685
#, fuzzy
msgid "There are no published forms available to process statistics for."
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δημοσιευμένα έντυπα για την επεξεργασία στατιστικών "
"στοιχείων."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:685
#, fuzzy
msgid "There are no forms available to process statistics for."
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα έντυπα για την επεξεργασία στατιστικών στοιχείων."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:704
#, fuzzy
msgid "Submits"
msgstr "Υποβάλλει"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:705
#, fuzzy
msgid "Conv."
msgstr "Conv."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:751
msgid "Totals"
msgstr "Σύνολα"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:770
#, fuzzy, php-format
msgid "This email was sent from %s."
msgstr "Αυτό το email εστάλη από %s."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1015
#, fuzzy
msgid "wp-load.php"
msgstr "wp-load.php"
#. translators: %u = HTTP code *
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "HTTP Code %u"
msgstr "Κωδικός HTTP %u"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1055
#, fuzzy
msgid "Unreachable"
msgstr "Μη προσβάσιμο"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1083
msgid "Yesterday"
msgstr "Χθές"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1092
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Τελευταίες 7 μέρες"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1101
msgid "Last 30 Days"
msgstr "30 ημερών"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1110
msgid "Last 60 Days"
msgstr "Τελευταίες 60 Ημέρες"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1119
msgid "Last 90 Days"
msgstr "Τελευταίες 90 Ημέρες"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1128
#, fuzzy
msgid "Month To Date"
msgstr "Μήνας μέχρι σήμερα"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1137
msgid "Last Month"
msgstr "Τον Τελευταίο Μήνα"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1146
#, fuzzy
msgid "Year To Date"
msgstr "Έτος μέχρι σήμερα"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1155
msgid "Last Year"
msgstr "Πέρυσι"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:74
#, fuzzy
msgid "Error adding form"
msgstr "Σφάλμα προσθήκης φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:283
#, fuzzy
msgid "Unable to read preview template"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης μεταδεδομένων αρχείου"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:311
#, fuzzy
msgid "Unable to read form"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:370
#, fuzzy
msgid "Unable to read published form data"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δημοσιευμένων δεδομένων φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:411
#: includes/core/class-ws-form-form.php:438
#, fuzzy
msgid "Error publishing form"
msgstr "Σφάλμα δημοσίευσης φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1056
#, fuzzy
msgid "Error drafting form"
msgstr "Φόρμα σύνταξης σφάλματος"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1092
#: includes/core/class-ws-form-style.php:673
#, fuzzy
msgid "Error resetting form"
msgstr "Σφάλμα επαναφοράς φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1184
#, fuzzy
msgid "Error deleting form"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1259
#, fuzzy
msgid "Error cloning form"
msgstr "Φόρμα κλωνοποίησης σφάλματος"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1292
#, fuzzy
msgid "Error updating form label"
msgstr "Ετικέτα φόρμας ενημέρωσης σφάλματος"
#. translators: %s = Status
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1324
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid form status: %s"
msgstr "Μη έγκυρη κατάσταση φόρμας: %s"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1335
#, fuzzy
msgid "Error setting form status"
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης κατάστασης φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1421
#, fuzzy
msgid "Error updating counts"
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης μετρήσεων"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1438
#, fuzzy
msgid "Error resetting counts"
msgstr "Σφάλμα επαναφοράς μετρήσεων"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1461
#, fuzzy
msgid "Error updating submit unread count"
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης του μετρητή μη αναγνωσμένων υποβολών"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1497
#: includes/core/class-ws-form-style.php:956
#, fuzzy
msgid "Error setting checksum"
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης αθροίσματος ελέγχου"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:2186
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Form | db_check_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_Form | db_check_id)"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:2399
msgid "Widget"
msgstr "Μικροεφαρμογή"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:2831
#: includes/core/css/class-ws-form-css-admin.php:10
#, fuzzy
msgid "Invalid framework column count"
msgstr "Μη έγκυρος αριθμός στηλών πλαισίου"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:61
#, fuzzy
msgid "Error adding group"
msgstr "Σφάλμα προσθήκης ομάδας"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:107
#, fuzzy
msgid "Unable to read group"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης ομάδας"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:231
#: includes/core/class-ws-form-section.php:106
#, fuzzy
msgid "No group found in form object"
msgstr "Δεν βρέθηκε ομάδα στο αντικείμενο της φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:348
#, fuzzy
msgid "Error deleting group"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής ομάδας"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:479
#, fuzzy
msgid "Error cloning group"
msgstr "Ομάδα κλωνοποίησης σφάλματος"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:895
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Group | db_check_form_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_Group | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:902
#, fuzzy
msgid "Invalid group ID (WS_Form_Group | db_check_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό ομάδας (WS_Form_Group | db_check_id)"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:30
#, fuzzy
msgid "Object not set"
msgstr "Το αντικείμενο δεν έχει οριστεί"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:47
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:79
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:217
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:273
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:45
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:251
#, fuzzy
msgid "Parent ID not set"
msgstr "Το αναγνωριστικό γονέα δεν έχει οριστεί"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:124
#, fuzzy
msgid "Error deleting meta"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής meta"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:141
#, fuzzy
msgid "Error deleting object meta"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής αντικειμένου meta"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:203
#, fuzzy
msgid "Error cloning meta"
msgstr "Σφάλμα κλωνοποίησης meta"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:322
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:348
#, fuzzy
msgid "Unable to replace meta data"
msgstr "Αδυναμία αντικατάστασης μεταδεδομένων"
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:1781
#, fuzzy
msgid "Invalid migrate ID"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό μετανάστευσης"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:68
#, fuzzy
msgid "Error adding section"
msgstr "Σφάλμα προσθήκης τμήματος"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:121
#, fuzzy
msgid "No group found in existing form"
msgstr "Δεν βρέθηκε ομάδα στην υπάρχουσα μορφή"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:133
#, fuzzy
msgid "No sections found in form object"
msgstr "Δεν βρέθηκαν τμήματα στο αντικείμενο της φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:249
#, fuzzy
msgid "Unable to read section"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της ενότητας"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:373
#, fuzzy
msgid "Error deleting section"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής τμήματος"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:502
#, fuzzy
msgid "Error cloning section"
msgstr "Τμήμα κλωνοποίησης σφάλματος"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:635
#, fuzzy
msgid "Unable to determine section child count"
msgstr "Δεν είναι δυνατός ο προσδιορισμός του αριθμού των παιδιών του τμήματος"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:644
#, fuzzy
msgid "Unable to update section child count"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του αριθμού των παιδιών του τμήματος"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:653
#, fuzzy
msgid "Section ID is zero, cannot get group ID"
msgstr ""
"Το αναγνωριστικό τμήματος είναι μηδέν, δεν μπορεί να ληφθεί το αναγνωριστικό "
"ομάδας"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:664
#, fuzzy
msgid "Error getting group ID"
msgstr "Σφάλμα λήψης αναγνωριστικού ομάδας"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:675
#, fuzzy
msgid "Section ID is zero, cannot get section parent ID"
msgstr ""
"Το αναγνωριστικό τμήματος είναι μηδέν, δεν μπορεί να ληφθεί το αναγνωριστικό "
"γονέα τμήματος"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:686
#, fuzzy
msgid "Error getting section parent ID"
msgstr "Σφάλμα λήψης του αναγνωριστικού γονέα τμήματος"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:706
#, fuzzy
msgid "Unable to determine last section added"
msgstr "Αδυναμία προσδιορισμού του τελευταίου τμήματος που προστέθηκε"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:1033
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Section | db_check_form_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_Section | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:1040
#, fuzzy
msgid "Invalid group ID (WS_Form_Section | db_check_group_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό ομάδας (WS_Form_Section | db_check_group_id)"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:1047
#, fuzzy
msgid "Invalid section ID (WS_Form_Section | db_check_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό τμήματος (από)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:71
#, fuzzy
msgid "Standard - Light"
msgstr "Στάνταρ - Φως"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:75
#, fuzzy
msgid "Conversational - Light"
msgstr "Συνομιλία"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:149
#, fuzzy
msgid "Error obtaining default style"
msgstr "Σφάλμα ανάκτησης πηγής δεδομένων"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:174
#, fuzzy
msgid "Error obtaining default conversational style"
msgstr "Σφάλμα απόκτησης προεπιλεγμένου στυλ συνομιλίας"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:220
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Background (Alt)"
msgstr "Χρώμα Φόντου"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:221
#, fuzzy
msgid "Base (Alt)"
msgstr "Βάση (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:222
#, fuzzy
msgid "Base - Contrast (Alt)"
msgstr "Βάση - Αντίθεση (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:223
#, fuzzy
#| msgid "Accent Color"
msgid "Accent (Alt)"
msgstr "Χρώμα Έμφασης"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:224
#, fuzzy
msgid "Neutral (Alt)"
msgstr "Ουδέτερη (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:225
#, fuzzy
#| msgid "Primary"
msgid "Primary (Alt)"
msgstr "Κύριο"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:226
#, fuzzy
#| msgid "Secondary"
msgid "Secondary (Alt)"
msgstr "Δευτερεύων"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:264
msgid "New Style"
msgstr "Νέο στυλ"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:279
#, fuzzy
msgid "Error adding style"
msgstr "Σφάλμα προσθήκης υποβολής"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:361
#, fuzzy
msgid "Unable to read style"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της ενότητας"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:399
#, fuzzy
msgid "Unable to read published style data"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δημοσιευμένων δεδομένων φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:434
#: includes/core/class-ws-form-style.php:461
#, fuzzy
msgid "Error publishing style"
msgstr "Σφάλμα δημοσίευσης φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:488
#, fuzzy
msgid "Error setting style label"
msgstr "Σφάλμα λήψης ετικέτας αντικειμένου"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:508
#, fuzzy
msgid "Error resetting style as default"
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης της κατάστασης εκκίνησης."
#: includes/core/class-ws-form-style.php:518
#, fuzzy
msgid "Error setting style as default"
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης της κατάστασης εκκίνησης."
#: includes/core/class-ws-form-style.php:548
#, fuzzy
msgid "Error resetting style as default conversational"
msgstr "Σφάλμα επαναφοράς του στυλ ως προεπιλεγμένο συνομιλιακό"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:558
#, fuzzy
msgid "Error setting style as default conversational"
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης στυλ ως προεπιλεγμένο συνομιλιακό"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:643
#, fuzzy
msgid "Error drafting style"
msgstr "Φόρμα σύνταξης σφάλματος"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:752
#, fuzzy
msgid "Error deleting style"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής στατιστικών στοιχείων"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:838
#, fuzzy
msgid "Error cloning style"
msgstr "Σφάλμα κλωνοποίησης meta"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:862
#, fuzzy
msgid "Error updating style label"
msgstr "Ετικέτα φόρμας ενημέρωσης σφάλματος"
#. translators: %s = Status
#: includes/core/class-ws-form-style.php:900
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid style status: %s"
msgstr "Μη έγκυρη κατάσταση υποβολής: %s."
#: includes/core/class-ws-form-style.php:911
#, fuzzy
msgid "Error setting style status"
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης της κατάστασης εκκίνησης."
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1053
#, fuzzy
msgid "Invalid style ID"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό στοιχείου."
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1740
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1750
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "Cont"
msgstr "Επικοινωνία"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1755
#, fuzzy
msgid "Acc"
msgstr "Acc"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1760
#, fuzzy
msgid "Neut"
msgstr "Neut"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1765
#, fuzzy
#| msgid "Price"
msgid "Pri"
msgstr "Τιμή"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1770
msgid "Sec"
msgstr "Δευτ"
#: includes/core/class-ws-form-submit-export.php:13
#, fuzzy
#| msgid "Form ID"
msgid "Form ID empty"
msgstr "ID Φόρμας"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:82
#, fuzzy, php-format
msgid "Encrypted. %s PRO required."
msgstr "Κρυπτογραφημένο. %s Απαιτείται PRO."
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:152
#, fuzzy
msgid "Unable to read file meta data"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης μεταδεδομένων αρχείου"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:164
#, fuzzy
msgid "Error deleting submit meta"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής submit meta"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:198
#, fuzzy
msgid "Error deleting all submit meta"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής όλων των meta υποβολής"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:465
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:466
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3482
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3483
#, fuzzy
msgid "Illegal file name"
msgstr "Παράνομο όνομα αρχείου"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:542
#, fuzzy
msgid "Unknown signature format"
msgstr "Άγνωστη μορφή υπογραφής"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:546
#, fuzzy
msgid "Invalid signature base64 data"
msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα base64 της υπογραφής"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:571
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:644
#, fuzzy
msgid "Invalid signature file format"
msgstr "Μη έγκυρη μορφή αρχείου υπογραφής"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:585
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (process_signature)"
msgstr "Μη έγκυρο hash ID (process_signature)"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:156
#, fuzzy
msgid "Error adding submit"
msgstr "Σφάλμα προσθήκης υποβολής"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:176
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:596
#, fuzzy
msgid "Error updating submit."
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης υποβολής."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:208
#, fuzzy
msgid "Unable to read submission."
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της υποβολής."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:512
#, fuzzy
msgid "Invalid hash"
msgstr "Μη έγκυρο hash"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:522
msgid "Invalid token"
msgstr "Μη έγκυρο διακριτικό"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:558
#, fuzzy
msgid ""
"Submission record not found. Ensure you have a 'Save Submission' action."
msgstr ""
"Δεν βρέθηκε αρχείο υποβολής. Βεβαιωθείτε ότι έχετε μια ενέργεια 'Αποθήκευση "
"Υποβολής'."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:703
#, fuzzy
msgid "Error updating submit date updated."
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης της ημερομηνίας υποβολής ενημερώθηκε."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:714
#, fuzzy
msgid "Error updating submit user ID,"
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης του αναγνωριστικού χρήστη υποβολής,"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:742
#, fuzzy
msgid "Error deleting submit."
msgstr "Σφάλμα διαγραφής υποβολής."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:875
msgid "Form Submissions"
msgstr "Υποβολές εντύπων"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:941
#, fuzzy, php-format
msgid "%s submissions successfully deleted."
msgstr "%s υποβολές διαγράφηκαν επιτυχώς."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1295
#, fuzzy
msgid "Error setting starred status."
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης της κατάστασης εκκίνησης."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1317
#, fuzzy
msgid "Error updating viewed status."
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης της κατάστασης προβολής."
#. translators: %s = Status
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1379
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid submit status: %s"
msgstr "Μη έγκυρη κατάσταση υποβολής: %s."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1385
#, fuzzy
msgid "Error setting submit status."
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης κατάστασης υποβολής."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1810
#, fuzzy
msgid "No filter field specified."
msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί χαρακτηριστικά."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1831
#, fuzzy
msgid "Invalid filter field specified."
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου καθορίζεται"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1834
#, fuzzy
msgid "No filter value specified."
msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί χαρακτηριστικά."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1837
#, fuzzy
msgid "Empty filter value specified."
msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί χαρακτηριστικά."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1843
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1894
#, fuzzy
msgid "Invalid value variable type."
msgstr "Μη έγκυρος τύπος πεδίου."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1850
#, fuzzy
msgid "Invalid operator specified."
msgstr "Μη έγκυρη λειτουργία καθορισμένη"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1868
#, fuzzy
msgid "Value should be an array."
msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι ένας πίνακας."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1904
#, fuzzy
msgid "Value should not be an array."
msgstr "Η τιμή δεν πρέπει να είναι πίνακας."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2347
#, fuzzy
msgid "Malformed wsf_form_section_repeatable_index JSON value."
msgstr "Κακοσχηματισμένη τιμή JSON του wsf_form_section_repeatable_index."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2377
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3202
#, fuzzy
msgid ""
"Repeatable data error. Section ID not found in "
"wsf_form_section_repeatable_index."
msgstr ""
"Επαναλαμβανόμενο σφάλμα δεδομένων. Δεν βρέθηκε αναγνωριστικό τμήματος στο "
"wsf_form_section_repeatable_index."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2633
msgid "Invalid email address."
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση email"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3103
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4344
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Συνέβη ένα άγνωστο σφάλμα."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3318
#, fuzzy
msgid "Unable to read form data. Still logged in?"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δεδομένων φόρμας. Είστε ακόμα συνδεδεμένοι"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3326
#, fuzzy
msgid "No published form data."
msgstr "Δεν υπάρχουν δημοσιευμένα δεδομένα μορφής."
#. translators: %u = Maximum files
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3375
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3395
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3644
#, fuzzy, php-format
msgid "Too many files were uploaded (Maximum: %u files)."
msgstr "Μεταφορτώθηκαν πάρα πολλά αρχεία (Μέγιστο: %u αρχεία)."
#. translators: %u = Minimum files
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3386
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3635
#, fuzzy, php-format
msgid "Too few files were uploaded (Minimum: %u files)."
msgstr "Μεταφορτώθηκαν πολύ λίγα αρχεία (Ελάχιστο: %u αρχεία)."
#. translators: %s = Maximum upload size
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3417
#, fuzzy, php-format
msgid "The uploaded file was too large (Maximum size: %s)."
msgstr "Το αρχείο που μεταφορτώθηκε ήταν πολύ μεγάλο (Μέγιστο μέγεθος: %s)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3422
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Το μεταφορτωμένο αρχείο μεταφορτώθηκε μόνο εν μέρει."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3429
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3619
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Δε μεταφορτώθηκε κανένα αρχείο."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3435
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Λείπει ένας προσωρινός φάκελος."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3440
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Αποτυχία εγγραφής αρχείου στο δίσκο."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3445
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Η μεταφόρτωση αρχείου σταμάτησε κατά επέκταση."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3450
#, fuzzy
msgid "Unknown file upload error."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα μεταφόρτωσης αρχείου."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3479
#, fuzzy
msgid "Illegal file upload"
msgstr "Παράνομο ανέβασμα αρχείου"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3554
#, fuzzy
msgid "Unable to save image file after image optimization."
msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου εικόνας μετά τη βελτιστοποίηση εικόνας."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3576
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (db_file_process)."
msgstr "Μη έγκυρο hash ID (db_file_process)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3664
#, fuzzy
msgid "Cannot read scratch file when processing DropzoneJS upload."
msgstr ""
"Δεν μπορεί να διαβαστεί το αρχείο scratch κατά την επεξεργασία του "
"DropzoneJS upload."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3767
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (db_file_process_dropzonejs)."
msgstr "Μη έγκυρο hash ID (db_file_process_dropzonejs)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3800
#, fuzzy
msgid "Captcha secret key not set."
msgstr "Το μυστικό κλειδί Captcha δεν έχει οριστεί."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3807
#, fuzzy
msgid "Invalid captcha response."
msgstr "Άκυρη απάντηση captcha."
#. translators: %s = Error message
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3854
#, fuzzy, php-format
msgid "Captcha verification failed (%s)."
msgstr "Η επαλήθευση του Captcha απέτυχε (%s)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3861
#, fuzzy
msgid "Captcha verification response empty."
msgstr "Απόκριση επαλήθευσης Captcha κενή."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3867
#, fuzzy
msgid "Captcha verification response error."
msgstr "Σφάλμα απόκρισης επαλήθευσης Captcha."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3892
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The secret parameter was not passed."
msgstr "Σφάλμα Captcha: Η παράμετρος μυστικό δεν πέρασε."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3897
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The secret parameter was invalid or did not exist."
msgstr "Σφάλμα Captcha: Η παράμετρος secret ήταν άκυρη ή δεν υπήρχε."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3902
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The response parameter was not passed."
msgstr "Σφάλμα Captcha: Η παράμετρος απόκρισης δεν πέρασε."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3907
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The response parameter is invalid or has expired."
msgstr "Σφάλμα Captcha: Η παράμετρος απόκρισης είναι άκυρη ή έχει λήξει."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3912
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The request was rejected because it was malformed."
msgstr "Σφάλμα Captcha: Η αίτηση απορρίφθηκε επειδή ήταν κακοσχηματισμένη."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3917
#, fuzzy
msgid ""
"Captcha Error: The response parameter has already been validated before."
msgstr ""
"Σφάλμα Captcha: Η παράμετρος απόκρισης έχει ήδη επικυρωθεί προηγουμένως."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3922
#, fuzzy
msgid ""
"Captcha Error: An internal error happened while validating the response. The "
"request can be retried."
msgstr ""
"Σφάλμα Captcha: Ένα εσωτερικό σφάλμα συνέβη κατά την επικύρωση της "
"απάντησης. Η αίτηση μπορεί να επαναληφθεί."
#. translators: %s = Error code
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3928
#, fuzzy, php-format
msgid "Captcha Error: %s."
msgstr "Σφάλμα Captcha: %s."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3937
#, fuzzy
msgid "Captcha invalid."
msgstr "Captcha άκυρο."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4151
#, fuzzy
msgid "Test form label"
msgstr "Ετικέτα φόρμας δοκιμής"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4154
msgid "Test message"
msgstr "Δοκιμαστικό μήνυμα"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4155
#, fuzzy
msgid "Test code"
msgstr "Κωδικός δοκιμής"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4156
#, fuzzy
msgid "Test file"
msgstr "Αρχείο δοκιμής"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4157
#, fuzzy
msgid "Test line"
msgstr "Γραμμή δοκιμής"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4158
#, fuzzy
msgid "Test trace"
msgstr "Ίχνος δοκιμής"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4322
msgid "Line"
msgstr "Γραμμή"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4334
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "Ίχνη"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4365
#, fuzzy
msgid "Form Submission Error"
msgstr "Σφάλμα υποβολής φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4419
#, fuzzy
msgid "Invalid hash (db_create_hash)."
msgstr "Μη έγκυρος κατακερματισμός (db_create_hash)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4430
#, fuzzy
msgid "Invalid hash (db_create_token)."
msgstr "Μη έγκυρο hash (db_create_token)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4438
#, fuzzy
msgid "Invalid token (db_create_token)."
msgstr "Μη έγκυρο διακριτικό (db_create_token)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4447
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Submit | db_check_form_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας (WS_Form_Submit | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4454
#, fuzzy
msgid "Invalid submit ID (WS_Form_Submit | db_check_id)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό υποβολής (WS_Form_Submit | db_check_id)"
#. translators: %s = Template ID
#: includes/core/class-ws-form-template.php:71
#, fuzzy, php-format
msgid "Template not found: %s"
msgstr "Το πρότυπο δεν βρέθηκε: %s"
#. translators: %s = Config file path
#: includes/core/class-ws-form-template.php:135
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to read template config file: %s"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου ρυθμίσεων του προτύπου: %s"
#. translators: %s = Config file path
#: includes/core/class-ws-form-template.php:141
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to JSON decode template config file: %s"
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η αποκωδικοποίηση του αρχείου ρυθμίσεων προτύπου JSON: %s"
#. translators: %s = Template JSON file path
#: includes/core/class-ws-form-template.php:252
#: includes/core/class-ws-form-template.php:337
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to read template JSON file: %s"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου JSON του προτύπου: %s"
#. translators: %s = Template file path
#: includes/core/class-ws-form-template.php:578
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to write template file: %s"
msgstr "Αδυναμία εγγραφής αρχείου προτύπου: %s"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:620
#, fuzzy
msgid "My Sections"
msgstr "Τα τμήματά μου"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:662
#: includes/core/class-ws-form-template.php:691
#, fuzzy
msgid "No actions installed"
msgstr "Δεν έχουν εγκατασταθεί δράσεις"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:702
#, fuzzy
msgid "Action not compatible with this function"
msgstr "Ενέργεια που δεν είναι συμβατή με αυτή τη λειτουργία"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:759
msgid "Blank"
msgstr "Κενό"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:805
#, fuzzy
msgid "Preview Template"
msgstr "Πρότυπο προεπισκόπησης"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:997
msgid "Invalid ID"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:1011
#, fuzzy
msgid "Invalid action ID"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό δράσης"
#. translators: %1$u = Object ID, %1$s = Meta label
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:298
#, fuzzy
msgid "Form (%u1$) - %1$s"
msgstr "Μορφή - %s"
#. translators: %1$s = Object label, %2$u = Object ID, %3$s = Meta label
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:303
#, fuzzy, php-format
msgid "Tab: %1$s (%2$u) - %3$s"
msgstr "Καρτέλα: %s (%u) - %s"
#. translators: %1$s = Object label, %2$u = Object ID, %3$s = Meta label
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:308
#, fuzzy, php-format
msgid "Section: %1$s (%2$u) - %3$s"
msgstr "Ενέργειες - %s"
#. translators: %1$s = Object label, %2$u = Object ID, %3$s = Meta label
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:313
#, fuzzy, php-format
msgid "Field: %1$s (%2$u) - %3$s"
msgstr "Πεδίο: %s"
#: includes/core/class-ws-form-view.php:79
#, fuzzy
#| msgid "Invalid type specified"
msgid "Invalid type (WS_Form_View)"
msgstr "Καθορίστηκε μη έγκυρος τύπος"
#: includes/core/class-ws-form-view.php:86
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_View)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας"
#: includes/core/class-ws-form-view.php:93
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_View)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό πεδίου"
#. translators: %s = Breakpoint outer ID
#: includes/core/css/class-ws-form-css-admin.php:64
#, fuzzy, php-format
msgid "Admin max width not defined: %s"
msgstr "Το μέγιστο πλάτος του διαχειριστή δεν έχει οριστεί: %s"
#: includes/core/migrate/formidable.php:10
#, fuzzy
msgid "Formidable"
msgstr "Τρομερό"
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:10
msgid "Gravity Forms"
msgstr "Gravity Forms"
#: includes/core/migrate/vfb.php:10
#, fuzzy
msgid "Visual Form Builder"
msgstr "Visual Form Builder"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:10
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:454
msgid "Address Line 2"
msgstr "Διεύθυνση 2"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:460
msgid "State"
msgstr "Νομός"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:516
msgid "State / Province / Region"
msgstr "Πολιτεία / Προάστιο / Περιοχή"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:519
msgid "Zip"
msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:852
msgid "Middle Name"
msgstr "Όνομα Πατρώς"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:1012
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:30
#, fuzzy
msgid "ACF Field Options"
msgstr "Επιλογές πεδίου ACF"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving ACF field options..."
msgstr "Ανάκτηση επιλογών πεδίου ACF..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:50
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:49
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:46
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:51
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:43
#, fuzzy
msgid "No meta key specified"
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί μετακλειδί"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:51
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:82
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:65
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:64
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:61
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:66
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:58
#, fuzzy
msgid "No default value"
msgstr "Δεν υπάρχει προεπιλεγμένη τιμή"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:269
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1388
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:867
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:674
msgid "ACF Field"
msgstr "Πεδίο ACF"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:278
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:273
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:221
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:241
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:619
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:262
#, fuzzy
msgid "Filter by Post"
msgstr "Φίλτρο ανά θέση"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:281
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:276
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:224
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:244
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:265
#, fuzzy
msgid "Filter the options by those selected in a post."
msgstr ""
"Φιλτράρετε τις επιλογές με βάση τις επιλογές που έχουν επιλεγεί σε μια "
"δημοσίευση."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:303
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:298
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:246
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:266
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:644
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:287
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Choose the post ID to filter by. This can be a number or %s variable. If "
"blank, the ID of the post the form is shown on will be used."
msgstr ""
"Επιλέξτε το αναγνωριστικό δημοσίευσης για να φιλτράρετε. Αυτό μπορεί να "
"είναι ένας αριθμός ή μια μεταβλητή %s. Εάν είναι κενή, θα χρησιμοποιηθεί το "
"αναγνωριστικό της δημοσίευσης στην οποία εμφανίζεται η φόρμα."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:30
#, fuzzy
msgid "ACPT Field Options"
msgstr "Επιλογές πεδίου ACPT"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving ACPT field options..."
msgstr "Ανάκτηση επιλογών πεδίου ACPT..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:264
#, fuzzy
msgid "ACPT Field"
msgstr "Πεδίο ACPT"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:30
#, fuzzy
msgid "WordPress Filter Hook"
msgstr "Άγκιστρο φίλτρου WordPress"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:33
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:33
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving data..."
msgstr "Ανάκτηση δεδομένων..."
#. translators: %s = Error message
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:97
#, fuzzy, php-format
msgid "PHP Exception: %s"
msgstr "Εξαίρεση PHP: %s"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:189
#, fuzzy
msgid "Filter Hook Tag"
msgstr "Ετικέτα γάντζου φίλτρου"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:195
#, fuzzy
msgid "Tag name of the filter hook."
msgstr "Όνομα ετικέτας του γάντζου του φίλτρου."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:30
#, fuzzy
msgid "JetEngine Field Options"
msgstr "Επιλογές πεδίου JetEngine"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving JetEngine field options..."
msgstr "Ανάκτηση επιλογών πεδίου JetEngine..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:282
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:143
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:610
msgid "Nicename"
msgstr "Ωραίο όνομα"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:321
msgid "Parent"
msgstr "Γονική"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:465
#, fuzzy
msgid "JetEngine Field"
msgstr "Πεδίο JetEngine"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:30
#, fuzzy
msgid "Meta Box Field Options"
msgstr "Επιλογές πεδίου Meta Box"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving Meta Box field options..."
msgstr "Ανάκτηση επιλογών πεδίου Meta Box..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:212
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1417
#, fuzzy
msgid "Meta Box Field"
msgstr "Πεδίο Meta Box"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:271
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:291
#, fuzzy
msgid "Convert Labels to <img> Tags"
msgstr "Μετατροπή ετικετών σε ετικέτες <img>"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:30
#, fuzzy
msgid "Pods Field Options"
msgstr "Επιλογές πεδίου Pods"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving Pods field options..."
msgstr "Ανάκτηση επιλογών πεδίου Pods..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:232
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1446
#, fuzzy
msgid "Pods Field"
msgstr "Πεδίο Pods"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:30
#, fuzzy
msgid "Post Statuses"
msgstr "Δημοσίευση καταστάσεων"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:188
#, fuzzy
msgid "Built In"
msgstr "Ενσωματωμένο"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:197
#, fuzzy
msgid "Filter post statuses by the built in attribute."
msgstr ""
"Φιλτράρετε τις καταστάσεις δημοσιεύσεων με βάση το ενσωματωμένο "
"χαρακτηριστικό."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:203
msgid "Internal"
msgstr "Εσωτερικός"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:212
#, fuzzy
msgid "Filter post statuses by the internal attribute."
msgstr ""
"Φιλτράρετε τις καταστάσεις δημοσιεύσεων με βάση το εσωτερικό χαρακτηριστικό."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:54
msgid "Posts"
msgstr "Άρθρα"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:57
#, fuzzy
msgid "Retrieving Posts..."
msgstr "Ανάκτηση αναρτήσεων..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:202
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:118
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:101
#, fuzzy
msgid "Invalid order method"
msgstr "Μη έγκυρη μέθοδος παραγγελίας"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:220
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:129
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:115
#, fuzzy
msgid "Invalid order by method"
msgstr "Μη έγκυρη σειρά κατά μέθοδο"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:248
#, fuzzy
msgid "Invalid meta type"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος meta"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:257
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:138
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:124
#, fuzzy
msgid "Invalid column data"
msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα στήλης"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:283
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1337
msgid "Featured Image"
msgstr "Προτεινόμενη Εικόνα"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:284
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1338
msgid "Author ID"
msgstr "Αναγνωριστικό συγγραφέα"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:285
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1339
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:36
msgid "Terms"
msgstr "Όροι"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1068
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Φιλτράρισμα ανά τύπο δημοσίευσης"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1070
#, fuzzy
msgid "Select which post type(s) to include."
msgstr "Επιλέξτε ποιους τύπους δημοσιεύσεων θα συμπεριλάβετε."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1084
msgid "Post Type"
msgstr "Τύπος Δημοσίευσης"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1093
#, fuzzy
msgid "Filter by Post Status"
msgstr "Φίλτρο με βάση την Κατάσταση δημοσίευσης"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1095
#, fuzzy
msgid "Select which post status(es) to include."
msgstr "Επιλέξτε ποιες καταστάσεις θέσεων θα συμπεριληφθούν."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1109
msgid "Post Status"
msgstr "Κατάσταση Άρθρων"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1118
#, fuzzy
msgid "Filter by Term"
msgstr "Φίλτρο ανά όρο"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1120
#, fuzzy
msgid "Select which term(s) to filter by."
msgstr "Επιλέξτε τους όρους με βάση τους οποίους θα φιλτράρετε."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1130
msgid "Term"
msgstr "Όρος"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1135
#, fuzzy
msgid "Search terms..."
msgstr "Όροι αναζήτησης..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1141
#, fuzzy
msgid "Filter by Term Logic"
msgstr "Φίλτρο ανά όρο Λογική"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1154
#, fuzzy
msgid "Filter by Author"
msgstr "Φίλτρο ανά συγγραφέα"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1157
#, fuzzy
msgid "Only return posts authored by the logged in user."
msgstr ""
"Επιστρέφει μόνο τις δημοσιεύσεις που έχουν συνταχθεί από τον συνδεδεμένο "
"χρήστη."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1162
#, fuzzy
msgid "Filter by Parent Post ID"
msgstr "Φίλτρο ανά θέση"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1165
#, fuzzy
msgid "Only return posts having this post parent ID."
msgstr "Επιστρέφει μόνο θέσεις που έχουν αυτό το ID γονέα θέσης."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1171
#, fuzzy
msgid "Filter by Customer (Orders only)"
msgstr "Φίλτρο ανά πελάτη (μόνο για παραγγελίες)"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1174
#, fuzzy
msgid "Only return orders placed by the logged in user."
msgstr ""
"Επιστρέφονται μόνο οι παραγγελίες που έχουν τοποθετηθεί από τον συνδεδεμένο "
"χρήστη."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1180
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:662
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:520
#, fuzzy
msgid "Includes Meta Keys"
msgstr "Περιλαμβάνει Meta Keys"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1185
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:667
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:525
#, fuzzy
msgid "Enter meta key(s)..."
msgstr "Εισάγετε το(τα) μετα-κλειδί(α)..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1186
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:668
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:526
#, fuzzy
msgid ""
"Enter meta keys to include in the returned data. Type return after each meta "
"key."
msgstr ""
"Εισάγετε μετα-κλειδιά που θα συμπεριληφθούν στα επιστρεφόμενα δεδομένα. "
"Πληκτρολογήστε return μετά από κάθε μετα-κλειδί."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1192
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:674
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:532
msgid "Order By"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1215
msgid "Meta Key"
msgstr "Μετα κλειδί"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1240
#, fuzzy
msgid "Meta Type (Cast)"
msgstr "Meta Τύπος (Cast)"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1244
msgid "Binary"
msgstr "Δυαδικό"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1270
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:690
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:550
msgid "Order"
msgstr "Παραγγελία"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1283
#, fuzzy
msgid "Group by Post Type"
msgstr "Ομαδοποίηση ανά τύπο θέσης"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1292
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:754
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:572
#, fuzzy
msgid "Image URLs to <img> Tags"
msgstr "URLs εικόνων σε ετικέτες <img>"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1302
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:764
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:582
#, fuzzy
msgid "Select columns to return."
msgstr "Επιλέξτε τις στήλες που θέλετε να επιστρέψετε."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1372
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:851
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:658
#, fuzzy
msgid "Include ACF Fields"
msgstr "Συμπεριλάβετε πεδία ACF"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1374
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:853
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:660
#, fuzzy
msgid "Select which ACF fields to include in the returned data."
msgstr "Επιλέξτε ποια πεδία ACF θα συμπεριληφθούν στα επιστρεφόμενα δεδομένα."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1401
#, fuzzy
msgid "Include Meta Box Fields"
msgstr "Συμπεριλάβετε πεδία Meta Box"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1403
#, fuzzy
msgid "Select which Meta Box fields to include in the returned data."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια πεδία Meta Box θα συμπεριληφθούν στα επιστρεφόμενα δεδομένα."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1430
#, fuzzy
msgid "Include Pods Fields"
msgstr "Συμπεριλάβετε πεδία Pods"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1432
#, fuzzy
msgid "Select which Pods fields to include in the returned data."
msgstr "Επιλέξτε ποια πεδία Pods θα συμπεριληφθούν στα επιστρεφόμενα δεδομένα."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1459
#, fuzzy
msgid "Include Toolset Fields"
msgstr "Συμπερίληψη πεδίων συνόλου εργαλείων"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1461
#, fuzzy
msgid "Select which Toolset fields to include in the returned data."
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια πεδία του συνόλου εργαλείων θα συμπεριληφθούν στα "
"επιστρεφόμενα δεδομένα."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1475
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:253
#, fuzzy
msgid "Toolset Field"
msgstr "Σύνολο εργαλείων Πεδίο"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:30
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:250
msgid "Preset"
msgstr "Πρoεπιλογή"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving Preset..."
msgstr "Ανάκτηση προεπιλεγμένων..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:83
#, fuzzy
msgid "Unable to obtain presets"
msgstr "Αδυναμία λήψης προεπιλογών"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:88
#, fuzzy
msgid "Invalid preset"
msgstr "Μη έγκυρη προεπιλογή"
#. translators: %s = Data source URL
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "Error retrieving CSV file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάκτησης αρχείου CSV: %s"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:254
#, fuzzy
msgid "Select which preset to use."
msgstr "Επιλέξτε ποια προεπιλογή θα χρησιμοποιηθεί."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:39
#, fuzzy
msgid "Retrieving Terms..."
msgstr "Ανάκτηση όρων..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:158
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:791
msgid "Parent ID"
msgstr "Parent ID"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:159
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:792
#, fuzzy
msgid "Parent Name"
msgstr "Όνομα γονέα"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:160
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:793
#, fuzzy
msgid "Parent Slug"
msgstr "Γονέας γυμνοσάλιαγκας"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:594
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Φιλτράρισμα κατά ταξινομηση"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:596
#, fuzzy
msgid "Select which taxonomies to include."
msgstr "Επιλέξτε ποιες ταξινομίες θα συμπεριλάβετε."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:610
msgid "Taxonomy"
msgstr "Ταξινόμηση"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:622
#, fuzzy
msgid "Filter the terms by those selected in a post."
msgstr ""
"Φιλτράρετε τους όρους με βάση αυτούς που έχουν επιλεγεί σε μια δημοσίευση."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:703
msgid "Group by Taxonomy"
msgstr "Ομάδα κατά Ταξινομία"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:712
#, fuzzy
msgid "Display as Hierarchy"
msgstr "Εμφάνιση ως ιεραρχία"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:736
#, fuzzy
msgid "Hide Child Terms"
msgstr "Απόκρυψη όρων για παιδιά"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:739
#, fuzzy
msgid "Whether to hide any child terms in a hierarchy."
msgstr "Εάν θα αποκρύπτονται οι όροι-παιδιά σε μια ιεραρχία."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:745
#, fuzzy
msgid "Hide Empty Terms"
msgstr "Απόκρυψη κενών όρων"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:748
#, fuzzy
msgid "Whether to hide terms not assigned to any posts."
msgstr "Εάν θα αποκρύψετε όρους που δεν έχουν αντιστοιχιστεί σε θέσεις."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:33
#, fuzzy
msgid "Toolset Field Options"
msgstr "Επιλογές πεδίου συνόλου εργαλείων"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:36
#, fuzzy
msgid "Retrieving Toolset field options..."
msgstr "Ανάκτηση επιλογών πεδίου Toolset..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:90
#, fuzzy
msgid "Toolset field slug not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε το slug του πεδίου Toolset"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:36
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:39
#, fuzzy
msgid "Retrieving Users..."
msgstr "Ανάκτηση χρηστών..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:147
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:614
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:495
#, fuzzy
msgid "Filter by Role"
msgstr "Φίλτρο ανά ρόλο"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:497
#, fuzzy
msgid "Select which roles to include."
msgstr "Επιλέξτε ποιους ρόλους θα συμπεριλάβετε."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:511
msgid "Role"
msgstr "Ρόλος"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:563
#, fuzzy
msgid "Group by Role"
msgstr "Ομαδοποίηση ανά ρόλο"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:30
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:206
msgid "Billing Country"
msgstr "Χώρα Χρέωσης"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:207
msgid "Shipping Country"
msgstr "Χώρα Αποστολής"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:210
#, fuzzy
msgid "Choose the type of WooCommerce data."
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο των δεδομένων του WooCommerce."
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:22
msgid "Media Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη πολυμέσων"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:52
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:60
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:60
#, fuzzy
msgid "File name not found in file object"
msgstr "Το όνομα αρχείου δεν βρέθηκε στο αντικείμενο αρχείου"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:56
#, fuzzy
msgid "File type not found in file object"
msgstr "Ο τύπος αρχείου δεν βρέθηκε στο αντικείμενο αρχείου"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:60
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:56
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:56
#, fuzzy
msgid "File source path not found in file object"
msgstr "Η διαδρομή προέλευσης αρχείου δεν βρέθηκε στο αντικείμενο αρχείου"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:64
#, fuzzy
msgid "File size not found in file object"
msgstr "Το μέγεθος του αρχείου δεν βρέθηκε στο αντικείμενο αρχείου"
#. translators: %1$s = Attachment, $2$s = Error message
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:113
#, fuzzy, php-format
msgid "File handler error [%1$s]: %2$s"
msgstr "Σφάλμα χειριστή αρχείου [%s]: %s"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:25
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (Public)"
msgstr "%s (Δημόσιο)"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:46
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (File handler: wsformpublic)"
msgstr "Μη έγκυρο hash ID (Χειριστής αρχείου: wsformpublic)"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:65
#, fuzzy
msgid "Sorry, you are not allowed to upload this file type."
msgstr "Λυπούμαστε, δεν επιτρέπεται να ανεβάσετε αυτόν τον τύπο αρχείου."
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:87
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:82
#, fuzzy
msgid "Unable to move file to destination."
msgstr "Αδυναμία μετακίνησης αρχείου στον προορισμό."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:25
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (Private)"
msgstr "%s (Ιδιωτικό)"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:46
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (File handler: wsform)"
msgstr "Μη έγκυρο hash ID (Χειριστής αρχείου: wsform)"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:12
#, fuzzy
msgid "Bootstrap 3.x"
msgstr "Bootstrap 3.x"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:33
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:33
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:33
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:33
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:29
msgid "Extra Small"
msgstr "Πολύ Μικρό"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:41
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:45
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:45
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:45
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation5.php:35
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation6.php:78
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation64.php:78
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:37
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:12
#, fuzzy
msgid "Bootstrap 4.0"
msgstr "Bootstrap 4.0"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:69
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:69
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:69
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:61
msgid "Extra Large"
msgstr "Πολύ Μεγάλο"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:12
#, fuzzy
msgid "Bootstrap 4.1-4.5.x"
msgstr "Bootstrap 4.1-4.5.x"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:12
#, fuzzy
msgid "Bootstrap 5+"
msgstr "Bootstrap 5+"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:77
#, fuzzy
msgid "Extra Extra Large"
msgstr "Extra Extra Large"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation5.php:12
#, fuzzy
msgid "Foundation 5.x"
msgstr "Ίδρυμα 5.x"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation6.php:12
#, fuzzy
msgid "Foundation 6.0-6.3.1"
msgstr "Ίδρυμα 6.0-6.3.1"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation64.php:12
#, fuzzy
msgid "Foundation 6.4+"
msgstr "Ίδρυμα 6.4+"
#. translators: the plugin name.
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:260
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available."
msgstr "Υπάρχει μια νέα έκδοση του %1$s διαθέσιμη."
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:266
msgid "Contact your network administrator to install the update."
msgstr ""
"Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του δικτύου σας για να εγκαταστήσετε την "
"ενημέρωση."
#. translators: 1. opening anchor tag, do not translate 2. the new plugin version 3. closing anchor tag, do not translate.
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:271
#, php-format
msgid "%1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr "%1$sΠροβολή λεπτομερειών έκδοσης %2$s%3$s."
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:279
#, php-format
msgid "%1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr "%1$sΠροβολή λεπτομερειών έκδοσης %2$s%3$s ή %4$sενημέρωση τώρα%5$s."
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:290
msgid "Update now."
msgstr "Ενημέρωση τώρα."
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:522
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Δεν έχετε άδεια να εγκαταστήσετε ενημερώσεις πρόσθετων"
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:232
#: includes/third-party/acpt/class-ws-form-acpt-v2.php:291
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:445
msgid "(no label)"
msgstr "(no label)"
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:1649
#, php-format
msgid "%s value is required"
msgstr "Απαιτείται τιμή %s"
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:21
#, fuzzy
msgid "Add a form."
msgstr "Προσθέστε μια φόρμα."
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:37
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: includes/third-party/breakdance/elements/ws-form-form/element.php:94
#, fuzzy
msgid "Please select a form in the element settings."
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε μια φόρμα στις ρυθμίσεις του στοιχείου."
#: includes/third-party/breakdance/elements/ws-form-form/element.php:210
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:35
#, fuzzy
msgid "Select form or enter form ID below..."
msgstr "Επιλέξτε τη φόρμα ή πληκτρολογήστε το ID της φόρμας παρακάτω..."
#: includes/third-party/breakdance/elements/ws-form-form/element.php:225
#, fuzzy
msgid "Enter the form ID to render."
msgstr "Εισάγετε το αναγνωριστικό της φόρμας που θέλετε να εμφανίσετε."
#: includes/third-party/breakdance/elements/ws-form-form/element.php:245
#, fuzzy
msgid "Enter the id attribute of the form element."
msgstr "Εισάγετε το χαρακτηριστικό id του στοιχείου της φόρμας."
#. Author of the plugin/theme
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:23
#: includes/third-party/wpml/class-ws-form-wpml.php:124
#, fuzzy
msgid "WS Form"
msgstr "Φόρμα WS"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:42
#, fuzzy
msgid "Form ID (Optional)"
msgstr "Αναγνωριστικό εντύπου (προαιρετικό)"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:44
#, fuzzy
msgid "Enter the form ID to render. For example: 123 or {dynamic_data}"
msgstr ""
"Εισάγετε το αναγνωριστικό της φόρμας που θέλετε να εμφανίσετε. Για "
"παράδειγμα: 123 ή {dynamic_data}"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:52
#, fuzzy
msgid "Form Element ID (Optional)"
msgstr "Αναγνωριστικό στοιχείου φόρμας (προαιρετικό)"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:54
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the id attribute of the form element. For example: my-form or "
"{dynamic_data}"
msgstr ""
"Εισάγετε το χαρακτηριστικό id του στοιχείου της φόρμας. Για παράδειγμα: my-"
"form ή {dynamic_data}"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:105
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:109
#, fuzzy
msgid "No form selected"
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί φόρμα"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:106
#, fuzzy
msgid "Please select a form from the element controls."
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε μια φόρμα από τα στοιχεία ελέγχου."
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:55
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:83
#, fuzzy
msgid "Select the form that you would like to use for this Divi module."
msgstr ""
"Επιλέξτε τη φόρμα που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε για αυτή την ενότητα Divi."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/third-party/litespeed/litespeed.php:15
#, fuzzy, php-format
msgid "Caching disabled for %s API response"
msgstr "Απενεργοποιημένη προσωρινή αποθήκευση για την απόκριση %s API"
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:435
#, fuzzy
msgid "(No label)"
msgstr "(Χωρίς ετικέτα)"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:52
msgid "Product Data"
msgstr "Δεδομένα Προϊόντος"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:56
msgid "Regular Price"
msgstr "Κανονική Τιμή"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:57
msgid "Sale Price"
msgstr "Τιμή πώλησης"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:58
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:259
msgid "Manage Stock"
msgstr "Διαχείριση αποθεμάτων"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:59
msgid "Stock"
msgstr "Απόθεμα"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:60
msgid "SKU"
msgstr "Κωδικός Προϊόντος"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:61
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:62
msgid "Length"
msgstr "Μήκος"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:65
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:260
msgid "Virtual"
msgstr "Εικονικός"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:80
msgid "Billing"
msgstr "Χρέωση"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:84
msgid "Billing First Name"
msgstr "Όνομα Χρέωσης"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:85
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Επώνυμο Χρέωσης"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:86
msgid "Billing Company"
msgstr "Εταιρία"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:87
msgid "Billing Address 1"
msgstr "Διεύθυνση Χρέωσης 1"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:88
msgid "Billing Address 2"
msgstr "Διεύθυνση Χρέωσης 2"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:89
msgid "Billing City"
msgstr "Πόλη Χρέωσης"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:90
msgid "Billing State"
msgstr "Νομός Χρέωσης"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:91
msgid "Billing Postal/Zip Code"
msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας Χρέωσης"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:92
msgid "Billing Country / Region"
msgstr "Χώρα / Περιοχή"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:93
msgid "Billing Phone Number"
msgstr "Αριθμός Τηλεφώνου"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:94
#, fuzzy
msgid "Billing Email Address"
msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου χρέωσης"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:104
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Όνομα Παραλήπτη"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:105
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Επώνυμο Παραλήπτη"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:106
msgid "Shipping Company"
msgstr "Εταιρεία Παραλήπτη"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:107
msgid "Shipping Address 1"
msgstr "Διεύθυνση Αποστολής 1"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:108
msgid "Shipping Address 2"
msgstr "Διεύθυνση Αποστολής 2"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:109
msgid "Shipping City"
msgstr "Πόλη Αποστολής"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:110
msgid "Shipping State"
msgstr "Νομός Παραλήπτη"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:111
msgid "Shipping Postal/Zip Code"
msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας Παραλήπτη"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:112
#, fuzzy
msgid "Shipping Country / Region"
msgstr "Χώρα / Περιοχή αποστολής"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:261
msgid "Downloadable"
msgstr "Με δυνατότητα λήψης"
#: includes/third-party/wpml/class-ws-form-wpml.php:27
msgid "WPML"
msgstr "WPML"
#. translators: %s is the form label
#: public/class-ws-form-preview.php:79
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Preview"
msgstr "%s Προεπισκόπηση"
#: public/class-ws-form-public.php:661
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό φόρμας"
#: public/class-ws-form-public.php:2280
#, fuzzy
msgid "Unpublished form"
msgstr "Αδημοσίευτη μορφή"
#: public/class-ws-form-public.php:2281 public/class-ws-form-public.php:2282
#, fuzzy
msgid "Invalid form data"
msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα φόρμας"
#: public/class-ws-form-public.php:2609 public/class-ws-form-public.php:2622
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (get_submit_hash)"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό κατακερματισμού (get_submit_hash)"
#. Plugin Name of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "WS Form PRO"
msgstr "WS Form PRO"
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://wsform.com/"
msgstr "https://wsform.com/"
#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Build Better WordPress Forms"
msgstr "Κατασκευάστε καλύτερες φόρμες WordPress"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid email address or display name too long"
#~ msgstr ""
#~ "Μη έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή πολύ μεγάλο όνομα οθόνης"
#, fuzzy
#~ msgid "Size of section icons in pixels."
#~ msgstr "Μέγεθος των εικονιδίων των τμημάτων σε pixels."
#, fuzzy
#~ msgid "Disabled Color"
#~ msgstr "Χρώμα με ειδικές ανάγκες"
#, fuzzy
#~ msgid "Color of section icons when disabled."
#~ msgstr "Χρώμα των εικονιδίων των τμημάτων όταν είναι απενεργοποιημένα."
#~ msgid "Active Color"
#~ msgstr "Ενεργό Χρώμα"
#, fuzzy
#~ msgid "Color of section icons when active."
#~ msgstr "Χρώμα των εικονιδίων των τμημάτων όταν είναι ενεργά."
#, fuzzy
#~ msgid "Search field"
#~ msgstr "Πεδίο αναζήτησης"
#, fuzzy
#~ msgid "Geolocate on Click"
#~ msgstr "Γεωεντοπισμός στο Click"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, the address field will geolocate when the map is clicked."
#~ msgstr ""
#~ "Εάν είναι επιλεγμένο, το πεδίο διεύθυνσης θα εντοπίζεται γεωγραφικά όταν "
#~ "γίνεται κλικ στο χάρτη."